Возвращение - Анна Дант
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я поняла Вас, леди Елисавета.-Кайла поклонилась. - Спасибо Вам, я не подведу.
Улыбнувшись женщине, отпустила новую Экономку приниматься за работу. Теперь остальные.
— В замке теперь многое поменяется. Про Штрафы вы слышали. За хорошую работу будете получать к жалованию десять процентов. Премия за хорошую работу. Сейчас мне нужна швея и управляющий, с остальными я познакомлюсь попозже. Все свободны.
Слуги, поклонившись, разошлись. В холле осталась миниатюрная женщина и высокий господин в шляпе. Поманив женщину, попросила управляющего подождать. Женщина поклонилась, представилась Соней и в ожидании замерла.
— Соня, ты мне нужна будешь через пару часов в моих покоях. Хочу пошить новый гардероб. А пока подумай, какой тканью задрапировать стены. Серость утомляет.
Соня глупой не была. Кивнув, убежала выполнять поручение. Я повернулась к управляющему.
— Господин...
— Чарльз, леди Елисавета.
—Чарльз, пройдёмте в ваш кабинет. Хотелось бы посмотреть домовые книги. Вы же ведёте учёт средств?- дождавшись кивка, продолжила.- Отлично. Я хочу посмотреть доходы и расходы за последний год, жалование слугам, сколько товаров используется, а сколько остаётся. Сейчас посмотрим мельком, но через три часа жду с отчётом.
Словив мимо проходившую служанку, распорядилась подать чай, а сама проследовала за посмурневшим мужчиной. Рядом шёл Дан, моя опора и поддержка в этом мире.
Глава 10
В кабинете управляющий заметно занервничал. Глазки бегают, ручки не могут лежать на одном месте и норовят что-нибудь передвинуть на столе, почесать за ухом. Ох, что-то вы, Чарльз, темните. Воровство? Ладно, разберёмся.
—Вот, леди Елисавета, - управляющий пододвинул мне огромную книгу, поделённую на графы и исписанную мелким подскоком. - это отчёты за последний год.
Я мысленно поморщилась, а Дан, к чему- то прислушавшись, склонился к моему уху.
— Милая, мне надо отойти. Разберёшься сама? - кое-как подавив стон отчаянья, кивнула. Муж вышел, а вот Чарльз повеселел. Неужели считают, что я не разберусь в записях и не увижу косяков? Ошибаешься, дорогой, ошибаешься. Присев за стол, открыла талмуд .
—Чарльз, расскажите пока, как идут дела? - пока ждала ответа, просматривала сведенья о заработке слуг, о доходах города и замка в частности, о расходах на питание, ткани, содержании замка и города. Доход хороший, около трёх тысяч в год, не плохо. Если вычесть расходы, то должно оставаться около пятиста золотых.
— Леди Елисавета, не очень хорошо идут. Доходы города упали, не все платят налоги вовремя. Торговля упала. Ещё пару лет и мы разорены. — управляющий фальшиво вздохнул, изображая скорбь. Не проживи я три года на Земле, где каждую минутку надо быть на чеку, я бы поверила. Отложила бы записи, успокоила Чарльза и начала искать выходы. Но. Если бы да кабы. Ему просто не повезло. В финансах я была как рыба в воде. Курсы бухучёта были одними из первых. Кивнув, давая понять, что услышала, а затем углубилась в цифры. На первый взгляд всё так и есть, если не присматриваться. Но вот я замечаю сначала одно расхождения в цифрах, через четыре страницы, ещё одно, только в другой графе.
— Скажите, а сколько вы в должности управляющего?
— В замке десять лет, а в общем уже около ста лет. — глаза его сияли от гордости.
— Тогда объясните, почему у вас расхождение в цифрах? – я притворно схватилась за сердце, изображая испуг.— Прошу вас, скажите, что это всего лишь ошибка и вы её вернёте. – и уже перестав кривляться, серьёзно сказала.— И разницу вы конечно же отыщите. А пока, вы немедленно отнесёте девять книг в кабинет Его величества. Буду проверять по одной. Если в конце будет видна недостача, то вы её вернёте. А самую первую я забираю сейчас же.
Я встала из-за стола и забрала книгу с датой десятилетней давности. Посмотрев на Чарльза, ни капли не удивилась испуганному лицу.
—И да. Отчёт отменяется. Вместо этого найдите экономку и проведите ревизию. Всё, от десертной ложечки до лоскутка мешковины, должно быть посчитано. Два дня, два Чарльз! А вот на третий день жду отчёт. Можете не провожать. – И развернувшись, удалилась в королевскую спальню. А сейчас разобрать гардероб и пошить новую одежду. И про обувь узнать! Да! А ещё я кидала в чемодан безумно сексуальное бельё. Мне определённо будет чем удивить Дана. Вспомнив о муже, улыбнулась. Мы со всем справимся! Главное, я разрешила себе влюбиться.
Глава 11
По пути в спальню, окликнула служанку, приказав найти Кайлу и сказать, что я её искала. Сейчас она будет в восторге!
Не успела я закрыть дверь в покои, как меня окликнули. О! А вот и Соня!
— Проходи, сейчас буду тебя удивлять! - я вывалила содержимое чемоданов на кровать.— Сейчас я разберу одежду, и покажу тебе образцы. Надо будет пошить то, что я скажу. А пока, ты подумала о драпировке стен? Эта серость утомляет.
— Да, леди Елисавета. У нас есть ткани, для пошива одежды она не подходит, с браком. А вот на стены пойдёт хорошо. К сожалению хватит только на королевскую спальню. - Соня рассматривала одежду с интересом. Как не странно, удивления не было. –Но я слышала, что на городской ярмарке появилась жидкость, названная краской. Она разноцветная, но имеет резкий запах.
Я ухмыльнулась, видимо обычная масленая краска. Это же замечательно! Надо наведаться на ярмарку. Может есть ещё что интересное. В дверь постучали. А вот и Кайла!
— Кайла, заходи! Я как раз разобрала вещи. Буду показывать и объяснять! – демонстрация началась. Пожалуй, начну с белья. Выбрав белоснежный комплект показала девушкам.
— Это нижнее бельё. Трусики и бюстгальтер. Соня, рассмотри внимательно застёжку и металические детали. Возможно ли повторить. Если нет, то как можно заменить. - секунду подумав, продолжила. — Смотри, ещё штук десять надо пошить с изменениями. Чашечка должна отстёгиваться.
Обе женщины с удивлением посмотрели на меня.
— Леди, но зачем?
— Я беременна, когда родится малыш, мне будет не удобно кормить. А так можно отстегнуть и покормить.- на меня уставились, как на божество.
— Вы? Вы будете кормить?
Блин, точно. Кормят же кормилицы. Ну нет, только не чужая женщина.
— Да я. Так ладно. Соня, образец берёшь с собой. Дальше. Вот это джинсы. Такой ткани у вас