Тихое Болото (СИ) - Кунгурцев Андрей
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, дети мои. Я укажу вам путь к спасению. Америка… она губит мир, губит эту прекрасную планету и то, что происходит сейчас — это наказание. Гнев Господа, обрушенный на всех вас. Тьма поглотит всё живое, если эта страна и её грязные правители, чьи руки по локоть в крови, продолжат нести семя разврата и разрушения в этот мир. Если продолжит существовать!
Арнольд крепко вцепился когтями ног в тело Архиепископа и сделал взмах крыльями, вместе с трупом взмыв в воздух.
— Вы все, ваши семьи, ваши дети будут спасены, когда мир сплотится и уничтожит Америку, оставит вместо их городов руины, а всех правителей повесят на их площадях славы, — Лич взлетел ещё выше, — а те безбожники, которые не встанут на путь истинный, будут жестоко наказаны, как этот лжец Архиепископ.
Лич, вонзив когти ещё глубже в тело Архиепископа, разорвал его на части и отпустил разорванное тело проповедника. Его кровь попала и на прихожан, что были ближе всего к пьедесталу. После этого Арнольд подлетел к окну, повернувшись к прихожанам.
— Помните это, — Арнольд сделал рывок и вылетел из собора, разбив окно вдребезги.
Тот парень, который снимал всё происходящее, тут же начал загружать видео в сеть, когда к собору уже подъезжала полиция…
«2023 год. Убежище ГБН»
Через несколько минут после звонка Грибса, в лабораторию явился лично Ванс Катерлаг, сразу обратившись к своему заму.
— Что-то срочное?
Грибс взял планшет из рук Арнольда и передал его Вансу, после чего кивнул доктору Личу.
— Результаты изучений показали, что эти существа крайне изменчивы и зависимы от окружающей среды. Сейчас, когда в помещении яркий свет, оно практически без сил и не может даже толком пошевелиться, — Арнольд подошёл к столу, указав на существо, — но при обратных условиях, всё кардинально меняется. Когда я отключил свет, собираясь уйти из лаборатории, то сразу же заметил повышенную активность экземпляра, которая утихала при освещении. А когда оно разорвало один из ремней, я запросил усиленные оковы и силоизмерительный прибор, и показания силоизмерительного устройства при эксперименте с отсутствием освещения вы видите сейчас на планшете.
Ванс слушал Арнольда и смотрел за результатами исследования на экране планшета.
— Разве такое возможно? — спросил Катерлаг, смотря на показатель в 124,6 килоньютонов. Тут же он осмотрел крепкие цепи, которыми было заковано по рукам и ногам ослабшее существо. Но сразу в глаза бросился серьёзно деформированный стальной пол в местах креплений оков, от чего сомнения в правдивости показаний прибора сразу улетучились.
— Вот именно, что мы столкнулись с изучением неизвестного. Исходя из этого, можно сделать вывод, что эти существа практически безобидны при ярком свете, но чрезвычайно сильны во тьме. Я подключил к его телу аппарат, отслеживающий мышечную активность, и понял, что на свету мышцы этого существа невольно расслабляются, что не позволяет им применять всю возможную силу. Во тьме, наоборот, тонус мышц растёт до предела, существо буквально звереет и становится чрезвычайно опасным, — закончил свой доклад Лич.
— Очень интересно. Спасибо за доклад, доктор Лич, — Ванс вернул Арнольду планшет, — мистер Грибс, пройдите ко мне в кабинет, обсудим грядущие перспективы по взаимодействию с этими созданиями.
Грибс вместе с Катерлагом покинули лабораторию, оставив Арнольда одного. Он вернулся к столу продолжая работать с компонентами. Он перебирал колбы с разными химикатами, находясь в серьёзных раздумьях. Через минут двадцать в лабораторию вернулся Грибс.
— В общем, сейчас нам нужны именно вы, доктор Лич. Вам необходимо применить все свои знания в биохимии, чтобы в кратчайшие сроки у вас получилось установить контакт с этим существом. Нужно что-то наподобие инъекции, при вводе которой в организм существа, его можно будет подчинить или, так сказать, направлять. Вам такое будет под силу?
— Думаю, такой эксперимент требует серьёзного обдумывания, — задумался Арнольд, — я мало знаком с соединениями, которые позволят изменить работу мозга существа, не причинив при этом ему вреда.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})В это время, в кармане брюк Лича завибрировал телефон, который он достал. Это было сообщение о зачислении денежных средств. Увидев сумму, Арнольд округлил глаза, посмотрев на Грибса.
— Это… что? Точнее за что? — спросил Арнольд.
— Как за что? За выполненную в срок работу, господин Ванс дал указ выписать вам премию, ничего удивительного. Очень надеюсь, доктор Лич, что ровно через неделю у вас будет готовая вакцина для этих созданий, и наш отряд снова вылетит в Бангладеш, — сказал Грибс, выдержав короткую паузу, — парни уже и так отдыхают неделю, думаю, этого вполне достаточно. Работайте, доктор Лич, от вашего успеха зависит успех и будущее ГБН.
Скупо улыбнувшись, Грибс развернулся и покинул лабораторию.
Вернувшись к столу, где он работал, Лич серьёзно задумался, осматривая все предоставленные ему компоненты.
— У меня есть идея получше, мистер Грибс…
***
Через три дня, которые Арнольд практически целиком провёл в лаборатории, он отсеял в одну сторону стола пробирки с нужными химикатами, а большинство оставил в стороне. Соблюдая только ему известные пропорции, он переливал жидкости из нескольких пробирок в одну по несколько капель, пока пробирка не заполнилась на одну треть. Взяв её двумя пальцами, Лич слегка потряс её перед своим лицом, задумчиво ухмыльнувшись.
Закрыв пробирку, он отставил её отдельно на стол, после чего взял из выдвижного ящика стола шприц. Арнольд распаковал его, закатал рукав левой руки и вонзил в вену иглу, оттянув шток. Когда шприц наполовину заполнился кровью, Лич вынул иглу из вены и подошёл к ослабшему от света существу на столе.
— Будет немного больно, — сказал Арнольд и вонзил иглу с кровью в шею существу, которое сразу же напряглось, забившись в нервных конвульсиях. Но это не помогло — шприц с кровью за десяток секунд опустел, а содержимое оказалось полностью в теле существа.
Только Арнольд выбросил шприц в урну под столом, в лабораторию сразу же буквально ворвался Грибс с двумя вооруженными солдатами.
— Как продвигаются ваши планы, доктор Лич? — спокойно спросил Грибс.
— Ну, как сказать… продвигаются, — скупо пожал плечами Арнольд.
— С какой целью вы вкололи свою кровь этому созданию? — задал ещё вопрос Грибс.
Переглянувшись между вооруженными солдатами, Лич абсолютно серьёзно посмотрел на Грибса.
— Это первый шаг к подчинению подобной популяции. Без уже знакомой нам ДНК любой эксперимент будет заведомо провальным. Данный эксперимент подразумевает собой изменение сознания незнакомых нам существ без вреда для них. И без человеческой ДНК это в ближайшие несколько лет будет точно невозможно.
Обдумав все слова Арнольда, Грибс снова задал вопрос.
— Почему не согласовали такое решение со мной?
— Если я буду согласовывать каждое подобное решение с вами, боюсь, вы не покинете эту лабораторию до конца эксперимента, — парировал Арнольд.
— Логично, — тихо, без улыбки ухмыльнулся Грибс, — сегодня четверг. В воскресенье жду от вас подробного отчёта. Не исключено, что слушать его будет лично господин Ванс.
Грибс развернулся и вскоре покинул лабораторию, а Арнольд удивлённо осмотрел двух солдат, что остались в помещении.
— Вы не уходите? — спросил Лич.
Солдаты ничего не ответили ему, а Арнольд понял, что они просто не имеют права при соответствующем приказе. Значит, их приставили за наблюдением.
Вернувшись к столу с отдельными, нужными химикатами, Арнольд невольно вспомнил то, чего не заметил ранее Грибс. Как он взял ДНК этого существа и подробно изучил контакт с ДНК человека…
«Иное измерение. Настоящее время»
Бёрт и Ксандра в скором времени вышли на болотистую местность, где их ноги по щиколотку вязли в густой жиже, поросшей мхом. Количество деревьев, окружающее их, постепенно сокращалось.
— И почему я не удивлён, что скоро окажусь почти по колено в дерьме? — хмыкнул Бёрт, продолжая идти вперёд, — Санди, проверь местность на зыбкость, куда нам лучше не соваться.