Защитник камня - Веда Талагаева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Что же это за напасть? - растерянно пробормотал кузнец, - Даже амулеты не помогли! Скоро оборотни будут и в деревню являться, как к себе домой.
- Это был особенный оборотень, - сказала Тарилор, осматривая дыры на одежде, оставленные зубами и когтями, - Его заговорили, чтобы он смог пройти мимо амулетов. Думаю, его прислали за мной. Кто-то не хочет, чтобы я доехала до Ильрагарда. Мне нужно поскорее уехать из Альдина, так и для вас будет безопаснее. Как только единорог немного отдохнет, я тронусь в путь.
- Мы с моим братом проводим вас до Главной дороги, - сказал кузнец.
- Спасибо, я не нуждаюсь в помощи, - ответила Тарилор, - К тому же мой единорог быстрее ваших лошадей.
- Тогда пусть хотя бы моя жена зашьет вашу одежду, - предложил кузнец.
На протяжении всего разговора он не сводил испуганных глаз с кучки серого пепла на земле. "Люди слабые, чувствительные создания", - с невольным чувством превосходства подумала Тарилор.
- А она не так глупа, как кажется, - с некоторой долей симпатии заметил Орн, когда изображение деревни Альдин и дома кузнеца померкло, и он опять появился в зеркале, - Я же говорил, надо было сразу ее убить.
- Дрянная девчонка убила Ульфара! Лучшего из оборотней, созданных мною! - возмущенно прошипела темная фигура в плаще, подавшись вперед в своем кресле, - Я еще не достаточно сильна, чтобы добраться до нее за пределами Темноборья. Теперь она приедет в Ильрагард и все расскажет Агенору. Старый зазнайка совершенно отупел на высокой придворной должности, но даже он догадается в чем дело.
- Надо сматываться, Осторожнейшая госпожа, - сказал Орн.
- Оставь этот дурацкий жаргон! - одернула его темная фигура, - Где сейчас мы можем скрыться? Мы выбрали это тихое место, окружили его оборотнями, чтобы никто в него не проник, но вот появилась наглая рыжая эльфийка и все испортила.
- А ваш роскошный замок в Острозубых скалах, Ненаглядная госпожа? - спросил Орн, - Непроглядные туманы, свирепые ветры, бездонные пропасти, каменные лабиринты, полные смертельных ловушек, полчища злобных троллей, армии свирепых гоблинов. Чудесное место, Опаснейшая госпожа!
- Замок еще не достроен, болван, - грубо оборвала его темная фигура, - Те гномы, которых ты пригнал на строительство, работают в час по чайной ложке. Одно слово - рабы!
- А что же вы хотите? - развел цепкими когтистыми лапами демон, - Они добытчики сокровищ, а не строители. Но все же лучше, чем ваши гоблины. Те только и умеют, что убивать да грабить. В замок мы, конечно, уехать не можем. Но исчезнуть отсюда нам надо как можно скорее. Если здесь будут искать, пусть ничего не найдут, Добрейшая госпожа.
Темная фигура поднялась с кресла. Ее тень заполняла собой всю землянку от пола до потолка, от стены и до стены.
- Ты умеешь давать советы, Орн, - вкрадчиво прошелестела она, - Но никогда больше не называй меня "добрейшей". Не смей никогда произносить это слово!
ТАИНСТВЕННЫЙ СВЕРТОК
Первое, что Илья увидел утром, открыв глаза, был большой город из розового камня, утопающий в садах, стоящий в излучине реки. Город был виден, как на ладони, из окна. Илья огляделся и понял, что лежит на большой кровати под зеленым плюшевым балдахином в незнакомой комнате, обставленной уютно, но необычно. Стены были обтянуты тканью с причудливым орнаментом, дверцы шкафов покрыты резьбой, ножки у стола изогнуты как бараньи рога, а подлокотники у стульев вырезаны в форме рыб. Илья сел на кровати, разглядывая обстановку, потом снова перевел взгляд на волшебный город за окном. Он был залит утренним солнцем, на его стенах переливались блики от речной воды.
- Значит, я не сплю, - сказал себе Илья, - Все на самом деле!
Он вскочил с кровати и оделся, чувствуя прилив радостного оживления. Потом подошел к платяному шкафу и удивленно замер. Одна из дверок шкафа была зеркальной. Овальное зеркало отражало худенького мальчика в джинсах и кроссовках, зеленой майке и клетчатой рубашке с завернутыми рукавами, надетой поверх нее. Как странно и чуждо выглядел Илья теперь в своей обычной московской одежде в этой обстановке. Он открыл шкаф и с удивлением обнаружил несколько более подходящих к случаю костюмов, сшитых, будто специально для него. Штаны, сорочка, жилет, куртка, башмаки - вся одежда была его размера.
- Это Гвендаль все предусмотрел, - догадался Илья.
Ему очень хотелось увидеть дядю, поделиться впечатлениями, задать множество вопросов, просто повидаться, наконец. Переодевшись в новую одежду, Илья вышел из комнаты в надежде, что хозяин дома и, как выяснилось, великий чародей уже объявился и ждет его.
Он свернул по коридору налево и попал в кухню, просторную, с низким потолком, множеством шкафов и полок, широким дубовым столом и окнами, выходящими в глубь сада. В кухне пахло булочками с корицей и горячим какао. У большого очага хозяйничал Урдальф.
- Доброе утро, господин Элиа, - сказал он, увидев Илью, - Вам идет ваш новый костюм. Особенно башмаки с пряжками.
- Здравствуй, Урдальф, - ответил Илья, улыбнувшись гоблину, - Гвендаль еще не приехал?
- Нет, его пока нет, - покачал головой Урдальф и, видя, что Илья погрустнел, добавил, - Да не расстраивайтесь вы раньше времени. Думаю, хозяин приедет со дня на день. А вы пока отдыхайте и привыкайте. Для вас теперь начнется новая жизнь.
И началась для Ильи совсем другая жизнь. Никто на него не кричал, никто не попрекал съеденным куском, никто не запирал в комнате, никто не придирался. Никто даже не заставлял вставать чуть свет, чтобы не занимать ванную. Но Илья все равно вставал рано, по привычке. Пил какао с булочками на кухне и уходил в библиотеку. В тот же день, когда он проснулся и понял, что все еще находится в Ильраане, Илья осмотрел весь дом и выбрал любимым местом своего обитания именно эту комнату. Библиотека была большая, квадратная с блестящим паркетным полом и вся заставленная книжными полками. Даже на втором этаже, на антресолях. В центре библиотеки стоял такой же большой письменный стол, как в кабинете Профессора и такое же большое удобное кресло. Илья сидел за этим столом и читал все книги подряд. Они были написаны странным алфавитом, похожим на латинский, но с небольшими отличиями, и на незнакомом языке. Но Илья, он обратил на это внимание еще при встрече с Ноком и Тарилор и в гостях у Себастьяна, отчего-то понимал этот язык, и когда слушал его, и когда читал на нем. Поэтому он с интересом углубился в ильраанские книги. Одни рассказывали об истории, обычаях, другие о географии, растениях и животных. Илья словно заново пошел в школу. Теперь он должен был изучить новый, незнакомый мир, о котором хотел так много знать.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});