- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Создание электронных книг в формате FictionBook 2.1: практическое руководство (beta 4) - Михаил Кондратович
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Такие последовательности называются предопределенными сущностями.
Список таких символов в FictionBook крайне мал. Их, собственно, всего три.
& — &;
< — <;
> ; — >;
Cтандартные сущности XML ' и " в FiсtionBook не используются и конвертируются в символы «'» и «"» соответственно.
§ 2.14 Список атрибутов элементов
Многие элементы в FictionBook имеют дополнительные параметры — атрибуты.
Атрибут alignВыравнивание текста в ячейке таблицы.
Используется в элементах: td, th, tr
Значение: фиксированное; left, right, center, justify
Значение по умолчанию: left
Атрибут altНазначение аналогично HTML — текст, отображающийся вместо картинки.
Используется в элементах: image
Значение: произвольная текстовая строка
Атрибут colspanПозволяет объединять столбцы таблиц.
Используется в элементах: th, td
Значение: произвольное целое число
Атрибут content-typeОпределяет тип содержимого элемента-контейнера binary
Используется в элементах: binary
Значение: фиксированное; image/png, image/jpeg, image/tiff, image/bmp, octet-stream
Атрибут createНазначение неясно.
Используется в элементах: output-document-class
Значение:
Атрибут currencyВалюта, в которой определена цена платной книги.
Используется в элементах: output
Значение: ограниченно-произвольное
Атрибут hrefСсылка. Как правило, внутри документа.
Используется в элементах: a, image
Значение: ссылка.
Атрибут idМетка, позволяющая ссылаться на элемент.
Используется в элементах: annotation, binary, cite, epigraph, image, p, poem, section, subtitle, table, td, text-author, th
Значение: текстовая строка.
Атрибут info-typeХарактеризует произвольную информацию.
Используется в элементах: custom-info
Значение: произвольная текстовая строка.
Атрибут includeНазначение неясно.
Используется в элементах: part
Значение:
Атрибут include-allНазначение неясно.
Используется в элементах: output
Значение: фиксированное
Атрибут matchОпределяет степень соответствия произведения выбранному жанру.
Используется в элементах: genre
Значение: целое число в диапазоне от 1 до 100
Атрибут modeСпособ вывода платного документа
Используется в элементах: output
Значение:
Атрибут nameПозволяет присвоить элементу имя. В отличие от метки (id), имя элемента используется исключительно программными средствами обработки документа.
Используется в элементах: body, sequence, output-document-class
Значение: произвольное
Атрибут numberПорядковый номер книги в серии.
Используется в элементах: sequence
Значение: произвольное целое число
Атрибут priceЦена платного документа
Используется в элементах: output-document-class
Значение: произвольное число c плавающей запятой
Атрибут rowspanПозволяет объединять строки таблицы.
Используется в элементах: th, td
Значение: произвольное целое число
Атрибут styleПозволяет выбрать для элемента предопределенный стиль.
Используется в элементах: p, subtitle, table, td, text-author, th
Значение: произвольное; строка состоящая из латинских букв и цифр.
Пример:
<p style="text-align: right">Текст, выровненный по правому краю<p>
<p style="background-color: black; color: white; margin-left: 20%; margin-right: 20%; margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; line-height: 180% ">Текст: фон черный, цвет шрифта белый, отступы справа и слева 20 процентов, сверху и снизу — 10 пикселей, высота строки 180 процентов</p>
Атрибут titleПозволяет добавить к рисунку заголовок (подпись)
Используется в элементах: image
Значение: произвольная текстовая строка
Атрибут typeОпределяет тип элемента.
Используется в элементах: a, stylesheet
Значение: фиксированное (текстовая строка) обычно «note» для элемента a и «text-css» для stylesheet
Атрибут valueДата.
Используется в элементах: date
Значение: произвольная дата в формате YYYY-MM-DD
Атрибут xmlnsСсылка на спецификацию формата.
Используется в элементах: FictionBook
Значение: жестко фиксированное (URL) обычно: http://www.gribuser.ru/xml/fictionbook/2.0
Атрибут xmlns:lСсылка на общую спецификацию формата.
Используется в элементах: FictionBook
Значение: жестко фиксированное (URL) обычно: http://www.w3.org/1999/xlink
§ 2.15 Алфавитный список всех элементов FictionBook 2.1
a (§ 2.11)
annotation (§ 2.5)
author (§ 2.5)
binary (§ 2.3)
body (§ 2.3)
book-name (§ 2.5)
book-title (§ 2.5)
cite (§ 2.8)
city (§ 2.5)
code (§ 2.11)
coverpage (§ 2.5)
custom-info (§ 2.4)
date (§ 2.5)
description (§ 2.3)
document-info (§ 2.4)
email (§ 2.6)
emphasis (§ 2.11)
empty-line (§ 2.8)
epigraph (§ 2.7)
FictionBook (§ 2.3)
first-name (§ 2.6)
genre (§ 2.5)
history (§ 2.5)
home-page (§ 2.6)
id (§ 2.5)
isbn (§ 2.5)
image (§ 2.7)
keywords (§ 2.5)
lang (§ 2.5)
last-name (§ 2.6)
middle-name (§ 2.6)
nickname (§ 2.6)
output-document-class (§ 2.12)
output (§ 2.12)
p (§ 2.8)
part (§ 2.12)
poem (§ 2.8)
program-used (§ 2.5)
publish-info (§ 2.4)
publisher (§ 2.5)
section (§ 2.7)
sequence (§ 2.5)
src-lang (§ 2.5)
src-ocr (§ 2.5)
src-title-info (§ 2.4)
src-url (§ 2.5)
stanza (§ 2.9)
strikethrough (§ 2.11)
strong (§ 2.11)
style (§ 2.11)
stylesheet (§ 2.3)
sub (§ 2.11)
subtitle (§ 2.8)
sup (§ 2.11)
table (§ 2.8)
td (§ 2.10)
text-author (§ 2.9)
th (§ 2.10)
title (§ 2.7)
title-info (§ 2.4)
tr (§ 2.10)
translator (§ 2.5)
v (§ 2.9)
version (§ 2.5)
year (§ 2.5)
Часть III
Конвертирование книг из других форматов
Cлучаи, когда книга готовится в формате FictionBook изначально, (как вот эта книга :) ) чрезвычайно редки. Обычно имеется готовый текст, который необходимо конвертировать в формат FictionBook.
Вообще, создание книги в формате FictionBook можно разделить на три этапа.
1) подготовка исходного текста;
2) конвертация текста в формат FictionBook;
3) вычитка, структурирование и окончательная доводка книги.
Первый этап включает набор текста или сканирование исходного документа с распознаванием. Или же выдирание текста из PDF, или, какого-нибудь экзотического формата, например, ExeBook. Также сюда входит первичная вычитка текста.
Второй этап — конвертация в формат FB2.
Третий этап — доводка книги. По моему скромному мнению, самый тонкий и важный этап.
Дело в том, существующие программные средства позволяют конвертировать документы txt, html, doc(rtf), что называется «одним кликом». Но, к сожалению, качественный FB2 таким образом создать совершенно невозможно. После конвертации такую книгу приходится загружать в редактор и доводить до ума вручную.
Использование автоматической конвертации без последующей доводки допустимо только в том случае, если текст конвертируется исключительно для того, чтобы закачать на КПК, прочесть и удалить.
Но если книгу планируется выкладывать в Сеть, или распространять еще каким-то образом, то изготавливать ее «одним кликом» совершенно недопустимо. Не забывайте, что в этом случае, как бы еретически это ни звучало, вы фактически являетесь ИЗДАТЕЛЕМ книги. Проявите же уважение к автору и читателям.
Распознавание и подготовка исходного текста — это тема для отдельной книги, поэтому здесь углубляться в нее не будем. Предположим, что исходный текст у вас уже есть. О редактировании и доводке книги будет подробно рассказано несколько ниже. Сейчас же речь пойдет именно о конвертировании текстов.
§ 3.1 Требования к исходному тексту

