- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Его Мисс Совершенство - Элизабет Беверли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Что же заставило Матиаса провести целый месяц вдали от своего офиса? Должно быть, человек, чью последнюю просьбу он выполнял, много для него значил. Кендалл не помнила, чтобы он отдыхал больше двух дней подряд. Может, месяц на озере Тахо пойдет ему на пользу и он научится расслабляться. Поймет, что жизнь состоит не только из работы.
По пути наверх Кендалл остановилась, заметив на стене фотографию, изображавшую семерых молодых людей, двое из которых были похожи как две капли воды. Матиас и его брат-близнец Люк. Сначала она не смогла понять, где кто, но, приглядевшись, обнаружила, что улыбка одного из юношей была немного неестественной. Матиас. Вне всяких сомнений. Его волосы были длиннее, чем у брата, да и одет он более небрежно. Забавно, потому что Матиас всегда говорил о Люке как о заблудшей овце, бунтаре, который всегда поступал по-своему. Если судить по фотографии, под это описание лучше подходил Матиас.
– Контракт в кабинете, – услышала она голос сверху.
Подняв голову, Кендалл обнаружила, что Матиас уже поднялся на второй этаж.
– Эй! – позвала она его, удивив саму себя. Прежде она никогда не говорила Матиасу «Эй!». Только «Извините, сэр» или «Простите, мистер Бартон». Их отношения всегда носили чисто формальный характер, но, находясь в этом красивом уютном доме рядом с Матиасом, одетым в пижамные штаны и футболку, разглядывая его старую фотографию, она осмелела.
Матиас обернулся, удивленный ее фамильярным обращением. Затем он обнаружил, что она разглядывает фотографию, и его удивление сменилось раздражением. Вероятно, он не хотел, чтобы его подчиненные, даже бывшие, видели его в обстановке, не имеющей никакого отношения к работе.
Чепуха, сказала себе Кендалл. Будь это так, он не пошел бы открывать ей дверь в пижамных брюках.
Матиас медленно спустился вниз. Остановившись рядом с ней, он уперся руками в бока и спросил:
– Что такое?
При этом он не смотрел на фотографию, хотя знал, почему она его окликнула.
Внезапно Кендалл поняла, что точно не знала, зачем позвала его. Должно быть, ей просто захотелось сравнить его с юношей на фотографии. Кивнув на нее, она произнесла:
– Кто эти молодые люди рядом с вами?
Матиас с явной неохотой повернул голову и посмотрел на снимок.
– Мои университетские друзья. Мы называли себя Семью Самураями.
– Вы были поклонниками Акиры Куросавы? – спросила она, гордясь тем, что знает имя режиссера одноименного фильма.
– В действительности я думаю, Хантер был единственным из нас, кто видел этот фильм. Он первый стал нас так называть. Одному богу известно, почему.
– Который из них Хантер? – поинтересовалась Кендалл.
С еще большей неохотой Матиас поднял руку и указал ей на крайнего слева юношу. Он казался самым жизнерадостным из всей компании, и у нее создалось впечатление, что он был их лидером.
– Где он сейчас? – спросила Кендалл.
Немного помедлив, Матиас ответил:
– Он умер.
Кендалл похолодела. В голосе Матиаса слышалась не только печаль, но и усталость. Словно смерть друга оказалась для него слишком тяжелым ударом.
– Что произошло? – мягко спросила она. – Ведь он был еще так молод.
– Меланома, – пояснил Матиас. – Это он пригласил нас всех сюда.
– Мне так жаль, Матиас, – тихо произнесла Кендалл. Под действием какого-то внутреннего порыва она подняла руку и легонько пожала его плечо. – Я не хотела вас расстраивать.
Он покачал головой.
– В действительности приезд сюда вызвал у меня приятные воспоминания. Здесь я вспомнил о давно забытых вещах. – Он печально улыбнулся, но все же это было лучше, чем выражение отчаяния, омрачившее его черты несколько секунд назад.
Кендалл немного подождала, но он не стал вдаваться в подробности. Она не решилась его расспрашивать, несмотря на то, что ей хотелось узнать об остальных его друзьях. А еще больше о том, каким был в юности сам Матиас.
– Значит, сейчас вы вшестером являетесь совладельцами этого дома? – спросила она.
– Дом не принадлежит ни одному из нас, – ответил Матиас. – Каждый из нас должен провести здесь по одному месяцу, прежде чем он перейдет к своему законному владельцу – городку Хантерз-Лэндинг.
Кендалл улыбнулась.
– Значит, Хантер был родом отсюда? Или его назвали в честь этого места?
Матиас покачал головой.
– Нет, думаю, он случайно наткнулся на этот городок, и ему понравилось, что у них общее имя. К тому же, поскольку здесь есть озеро, он счел это место подходящим для строительства дома. Еще будучи студентами, мы мечтали построить дом, где будем собираться после окончания университета, но дальше разговоров дело не пошло. Мы все были слишком заняты, – произнес он так, словно последнее слово оставило у него во рту горький привкус. – Заняты работой, – криво усмехнулся он. Это показалось ей странным, поскольку Матиас принадлежал к числу тех людей, для которых работа была на первом месте. – Слишком поглощены собственными амбициями, чтобы воплощать в жизнь юношеские мечты.
Выражение его лица смягчилось, и когда он повернулся, Кендалл увидела в его глазах нечто такое, чего прежде никогда не замечала. Глубокую печаль. Она была почти осязаемой.
– Вы продолжаете видеться с остальными Самураями? – спросила она. – Я имею в виду, кроме вашего брата?
С которым, насколько ей было известно, он редко встречался. Всего несколько месяцев назад братья снова заговорили друг с другом после долгих лет отчуждения. И то лишь потому, что Матиасу нужно было поменяться с Люком месяцами, чтобы он смог поехать в апреле в Штутгарт. Люк согласился на это только потому, что не хотел, чтобы последняя воля их покойного друга была нарушена. В конце концов, после той неприятной истории с Лорен Коновер, они возобновили отношения. Но Кендалл знала, что между ними все еще существовала некоторая напряженность.
Матиас смотрел на фотографию. Казалось, он разглядывал каждого из своих друзей по отдельности.
– Я не виделся с ними много лет, – сказал он. – Но мы все соберемся здесь в сентябре на церемонию передачи.
– Какой передачи?
– После того как каждый из нас проведет здесь по месяцу, дом отойдет городу. Думаю, из него сделают пансионат или что-то в этом роде. В честь этого события здесь состоится церемония с участием мэра и членов торговой палаты. Мы все тоже будем на ней присутствовать.
Она улыбнулась.
– Похоже, Хантер был хорошим человеком.
– Самым лучшим, – подтвердил Матиас. – Он был лучшим из всех нас. – Когда он улыбнулся на этот раз, его взгляд был полон тепла и радости. Затем его улыбка поблекла, и он нахмурился. – Простите, что задерживаю вас.
В действительности Кендалл сама себя задерживала, задавая все эти вопросы. Похоже, она опоздает на встречу с Де Галло. Странно, но она забыла о своем новом боссе сразу же, как только переступила порог особняка.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
