Отбор. Вне конкурса - Елена Малиновская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Впрочем, судьбу не выбирают. Если бы я родилась аристократкой и была бы вынуждена с раннего детства посещать все так называемые светские рауты, то, полагаю, у меня давным-давно бы выработалась определенная устойчивость ко всему этому.
«Или бы я оглохла», – с иронией завершила я.
Ладно, это все неважно. Теперь главное – библиотека.
В коридоре, как назло, никого не было. Должно быть, все слуги сейчас были задействованы на церемонии открытия конкурса. Ну что же, придется искать туда дорогу самостоятельно. Итак, третий зал налево.
И я решительно отправилась в нужном направлении.
На стенах тускло чадили факелы, давая мне самый минимум необходимого света. Странно, по моим ощущениям, сейчас не так поздно. На улице наверняка только начало темнеть. А такое чувство, будто уже глубокая ночь. Почему в коридоре нет ни одного окна?
Чем дальше я удалялась от зала, тем более жутко мне становилось. Невольно вспомнилась несчастная погибшая Мирайя. Бедняжка! А ведь никто из девушек, участвующих в конкурсе, даже не догадывается, что соперниц стало на одну меньше. Вдруг убийства продолжатся? Вдруг неведомый злодей примется расправляться с нами одна за одной?
«Обещай, что будешь осторожной», – сам собою зазвучал в моей голове голос Ивара.
Он ведь просил меня не разгуливать по дворцу в одиночку. А я предпочла мгновенно забыть о его просьбе.
Стоило мне так подумать, как позади раздалось гулкое эхо шагов. Кто-то шел за мной по пятам.
Я похолодела от ужаса. Убийца! Он наверняка следил за ходом церемонии. Заметил, что я покинула зал, и решил последовать за мной. Сейчас как нападет на меня, воспользовавшись тем, что вокруг ни души! И настанет мой черед лежать на каменном полу, глядя остекленевшими глазами в никуда.
Нарисованная разбушевавшимся воображением картина была настолько яркой и отчетливой, что я невольно всхлипнула. Не хочу умирать! Я слишком молода для этого! Передо мной только открываются все дороги этого мира!
Естественно, я не собиралась спокойно стоять и ждать, когда жестокий негодяй настигнет меня и совершит свое черное дело. Вместо этого я рванула бежать. Библиотека! Там я наверняка сумею спрятаться от убийцы. И потом, вряд ли столь важное место оставлено без охраны. Там обязательно есть кто-нибудь, кто присматривает за порядком.
Крадущийся за мной загадочный некто услышал, что я побежала. И размеренный звук его шагов сменился на быстро приближающийся топот. Ой, что-то мне это совсем не нравится!
Никогда прежде я не мчалась так быстро и так отчаянно. В левом подреберье остро закололо от непривычной физической нагрузки, но я не обращала на это особого внимания. Если сейчас меня догонят, то мне станет гораздо, гораздо больнее. Я прекрасно помнила последние секунды жизни Мирайи.
Запыхавшись, я миновала одни двери по левую руку, вторые. И наконец увидела требуемое.
Вход в библиотеку ничем не отличался от входа в те комнаты, которые я миновала. На какой-то ужасный миг мне почудилось, что двери окажутся заперты. Но нет. Стоило мне только прикоснуться к ним, как они сами приглашающе распахнулись передо мной.
Запыхавшаяся, я ворвалась в помещение. Здесь, как и в коридоре, тоже царил приятный полумрак. Правда, вместо факелов на стенах неярко мерцали магические шары. Ну и правильно. Старинные книги и огонь, пусть даже зачарованный, – далеко не лучшее сочетание.
Первым делом я захлопнула за собой дверь. Обернулась лицом к просторному помещению, углы которого скрывались во мраке. Но где же библиотекарь? Почему он не торопится узнать, в чем причина непонятного шума?
Дверная ручка неожиданно дернулась, и я с отчаянием осознала, что преступник настиг меня. Сейчас он ворвется и жестоко убьет меня.
«Как будто можно убить не жестоко», – с сарказмом хмыкнул внутренний голос. Но я предпочла проигнорировать его замечание. Не до того сейчас.
Взгляд упал на книжный стеллаж по правую руку от меня. Он шел от пола до самого потолка. И каждая полка ломилась от тяжести толстенных томов.
Ага!
Повинуясь наитию, я выхватила одну из книг. Прижалась к стене, готовая дать решительный отпор. Я буду сражаться за свою жизнь!
И вовремя! Как раз в этот момент дверь распахнулась, и в библиотеку стремительно вошел какой-то мужчина.
Я привстала на цыпочки, замахнулась и с величайшим наслаждением опустила книгу на его голову.
В последний момент я вдруг осознала, что этот загадочный тип кажется мне очень знакомым. Ой, сдается, я слегка погорячилась с выводами. Не везет сегодня Ивару. Но удар я остановить не могла при всем своем горячем желании.
Однако этого и не потребовалось. Я понятия не имела, что произошло в следующий момент. Мой глаз не сумел заметить движения Ивара. Только что он стоял вполоборота ко мне, и я видела, как книга приближается к его голове. Как вдруг оказалось, что его уже там нет.
Запястье свело мучительной судорогой. Пальцы сами собой разжались, и книга полетела на пол. А за ней полетела и я, откинутая непонятной силой.
Приземление вышло на удивление мягким, как будто я упала не на очень жесткий каменный пол, а на пуховую подушку. Правда, следом на меня приземлился Ивар. Одной рукой он завел обе моих за голову, не давая пошевелиться.
Несколько секунд я просто моргала, силясь понять, что же произошло, и пытаясь отдышаться. Затем возмущенно задергалась, силясь освободиться.
– Ты! – приглушенно вскричала я, пылая от негодования. – А ну немедленно встань с меня! Что ты себе позволяешь?!
– Что я себе позволяю? – с сарказмом переспросил Ивар.
Отвел свободную руку от моего горла, и я гулко сглотнула, заметив танцующие на кончиках его пальцев мрачные багровые огоньки. Ой, что это? По всему выходит, что какие-то чары. И подсказывает мое сердце, что смертельные.
– Ты хоть понимаешь, что чуть не погибла? – спросил Ивар, не торопясь разжать мои запястья. – Шиара, я очень не люблю, когда на меня нападают из-за угла. Если бы я не узнал тебя в последний миг, то мы бы сейчас больше не разговаривали. Кстати, и я еще смягчил твое падение. А то лежала бы сейчас с разбитой головой.
Здравый смысл подсказывал мне, что Ивар не лукавит и не красуется передо мной. Он действительно мог убить. И лишь чудо спасло меня.
– Зачем ты напала на меня? – Ивар чуть сильнее стиснул мои запястья.
Нет, он не причинял мне боль. Пока, по крайней мере. Но я не сомневалась, что если откажусь говорить, то он запросто переломает мне кости.
– А зачем ты крался за мной? – вопросом на вопрос ответила я. – Я думала, меня выследил убийца. Запаниковала, бросилась бежать. Ну и решила продать свою жизнь подороже.
Ивар молча смотрел на меня. И мне стало окончательно не по себе. Было в его взгляде что-то… завораживающее, что ли. Мрак на дне его зрачков словно жил собственной жизнью. Он переливался, пульсировал, затягивал мое сознание в омут.
– Честное слово, – чуть слышно шепнула я.
Еще несколько мучительных мгновений, которые показались мне настоящей вечностью. Затем Ивар поднялся с пола. Протянул руку, предлагая мне помощь.
Я не стала отказываться. Слишком перенервничала я от всего произошедшего. И Ивар легко поставил меня на ноги.
– Ты опять наставил мне синяков, – пробурчала я, недовольно разглядывая багрово-черные отпечатки его пальцев на своих запястьях.
– Тебе повезло, что вообще осталась в живых, – парировал Ивар.
Ловко перехватил мои руки и на удивление ласково провел по этим отметинам. Кожу приятно защипало, и я с немалым удивлением увидела, как они пропадают бесследно.
Интересно все-таки, кто такой этот Ивар? Может быть, императорский целитель? Это бы объяснило его магические способности и то, насколько его уважают и побаиваются все окружающие. Пожалуй, нет человека ближе к повелителю, чем его лекарь.
– Я ведь просил тебя не гулять по дворцу в одиночку, – продолжил строго выговаривать мне Ивар. – Какого демона ты тут вообще забыла?
– Я уже говорила, что люблю читать на ночь, – огрызнулась я.
– Поэтому я тебя и нашел, – сказал Ивар. – Вспомнил твои настойчивые расспросы про библиотеку. И решил, что именно здесь тебя надлежит искать в первую очередь. Как видишь – не ошибся.
– А как ты выбрался из толпы? – полюбопытствовала я. – Я испугалась, что они тебя на кусочки растащат.
– Испугалась, но не подумала помочь мне, – с претензией фыркнул Ивар. – Пришлось справляться самому. Благо, что опыт бегства от девиц у меня имеется, и немалый.
Уел, что называется. Даже возразить нечем. Боюсь, он обидится еще сильнее, если узнает, что я даже обрадовалась представившейся удобной возможности улизнуть от него.
Поэтому я предпочла сделать вид, будто не услышала его в высшей степени справедливого замечания. Вместо этого принялась с преувеличенным интересом озираться, изучая обстановку библиотеки.
Увы, здесь по-прежнему было слишком темно. Все, что я видела, – это стройные ряды книжных шкафов, которые скрывались где-то в темноте.