- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Наследник Двух Миров - Юлия Буланова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– И ты считаешь, что аристократ не может быть хорошим человеком? Что им нельзя гордиться?
– Может. В любом правиле есть исключения. Но власть и богатство, которые достались в наследство… портят. Вот ты, например. Воспользовалась мной без зазрений совести. Моя жизнь, какой бы ничтожной, по твоему мнению, она ни была, оставалась моей жизнью. Хотя о чем это я? Что пытаюсь объяснить избалованному ребенку, который собственные желания всегда привык ставить на первое место? Думаешь, я тебе благодарен? Думаешь, для меня великое счастье и предел мечтаний – прислуживать тебе? Или, может, считаешь, что ты меня облагодетельствовала, взвалив неподъемную ношу по спасению? Ошибаешься, принцесса.
– Но, Эндрю, ты же совсем меня не знаешь. И я не требовала, чтобы ты мне прислуживал!
Я отвернулся от девушки и снова уставился на водную гладь. Холодало. Прохладный ветерок остужал разгоряченное лицо, трепал волосы. И, по-моему, немного даже облегчал мои мучения. Хотя нет. Вдруг заговорила моя совесть, и мне стало еще хуже. Ведь Элейна по большому счету не виновата в моих проблемах. Нужно быть справедливым. Она не развлечения ради все это затеяла. Ее же похитили, сделали рабыней и продали. Конечно, девушка воспользовалась всеми доступными ей средствами, чтобы снова стать свободной и попасть домой. И в этом я ее понимаю. Что ей еще оставалось?
– Прости, – неуклюже попытался извиниться я. – Все навалилось. И я препаршиво себя чувствую.
Девушка ушла, так ничего не ответив мне. А я еще долго стоял на носу корабля, пока небо не озарилось светом растущей луны. Нужно бы посмотреть, как там Элейна. Хотя нет, пусть отойдет немного… в конце концов, ведь правда же, что она меня втравила в свои проблемы. Хотя я сам поехал. Мог ведь и отказаться… наверное. Тяжело вздохнув, я побрел к своему тюфяку, решив завязывать с самокопанием, а завтра с утра постараться избавиться от раздирающей меня злости на весь мир.
Глава 9
Менр
Менр – порт на юге Коннерта. Официально принадлежит королевству Эрисар, которое де-юре присоединило остров к своим владениям. Но де-факто власть Эрисара распространяется только на прибрежные города. В центральной лесистой части, где сосредоточено исконное население Коннерта, совершенно иная власть. И почти за десять лет войны Эрисару так и не удалось подавить сопротивление местных жителей.
Д-р Роен. Познавательная географияУтро принесло небольшое облегчение. И я даже смог спокойно прогуливаться по палубе, не борясь при этом с тошнотой. Элейна не показывалась из каюты, и я, в общем, этому был только рад. Честно говоря, сказать мне ей сейчас было нечего. Побродив по палубе, я занял свое излюбленное место у поручней недалеко от носа корабля.
Погода казалась прекрасной, ласково светило солнышко, и прохладный ветер обдувал лицо, прогоняя жару. Впереди я увидел длинную полосу берега, которая неумолимо приближалась. Ко мне подошел капитан:
– Через пару часов будем в Менре, так что можете будить вашу спутницу.
Я, вздохнув, отправился к Элейне. Она сидела на кровати и задумчиво смотрела в иллюминатор на приближавшийся берег.
– Через два часа будем в порту, – сообщил я.
– Хорошо, – тихо ответила девушка, даже не посмотрев на меня.
– М-да, собирайся, в общем.
Я чувствовал себя немного не в своей тарелке. Потоптавшись на пороге, я еще раз напомнил Элейне о том, что времени у нас не так уж и много, покинул каюту и вновь поднялся на палубу.
А девушка, мне показалось, этого даже не заметила. Она находилась в нерадостном расположении духа. И мысли ее были где-то далеко. Но развлекать ее мне ни капельки не хотелось. Самому не слишком весело.
Прежде чем войти в залив, капитан по магической связи объяснился с двумя фрегатами береговой охраны, и путь наконец был свободен.
Первое, что бросилось мне в глаза, – это грозный форт, высеченный прямо в скалах у входа в бухту. Даже я, лишь по книгам изучавший военное искусство, сразу понял выгодное стратегическое расположение форта. Судя по бойницам, противника ждал весьма неприятный сюрприз. Представьте одновременный залп с двух сторон из магических орудий, а их тут не меньше пятидесяти… никакая магическая защита не поможет.
Сам порт был раза в три больше порта столицы Эрисара. У меня зарябило в глазах от бесчисленных рядов мачт. Каких тут только не было кораблей, всех видов и всех размеров. Казалось, сюда собрались моряки со всего мира, что отчасти было правдой. Я еще не говорил вам, что Коннерт не просто так показался лакомым куском для Эрисара. Именно тут произрастала вицена – редкая трава, которую маги использовали в своих ритуалах. Она применялась при создании практически всех заклинаний. Чем качественней она была, тем мощнее получалось заклинание. Правда, произрастала она не только на этом острове, но это уже частности. На Коннерте же эта трава встречалась чуть ли не на каждом шагу и была отменного качества. Естественно, король Эрисара поспешил объявить остров своим. Отсутствие поблизости сильных соседей стало еще одной из причин вторжения.
Тем временем на палубу поднялась Элейна и подошла ко мне. Наш корабль среди прочих встал на якорь довольно далеко от берега.
– Пришвартоваться не сможем, – сообщил мне капитан, – у меня столько денег нет, да и там все места распределены. Сейчас спустят шлюпку и вас доставят на берег.
Он выразительно посмотрел на меня, и я, тяжело вздохнув, полез за мешочком с деньгами. Расплатившись, мы с Элейной сели в шлюпку, и четверо дюжих матросов взмахнули веслами. Девушка была сегодня необычайно тиха и задумчива. Я решил не мешать ей и не заговаривать с ней первым. Тем временем пристань приближалась. Наконец шлюпка подошла к низкому причалу, и нас высадили.
Бурлящий людской поток обтекал нас подобно полноводной реке. Пусть Мейн и столица, но в этом городе я понял значение слова «столпотворение».
Мы стали пробираться сквозь толпу к воротам, проделанным в высокой и мощной каменной стене, окружавшей город. Я слышал, что король ввел даже дополнительный налог на ее строительство. Что ж, теперь я воочию увидел, куда пошли мои денежки. Вместе с людским потоком мы прошли в ворота.
Охрана лениво и равнодушно рассматривала народ. Наверное, в Менре все спокойно. Что в принципе не могло не радовать. Итак, миновав ворота, мы оказались на небольшой площади, от которой веером расходились узкие улочки, петляя между домами. Порядок застройки показался мне каким-то сумасшедшим, хаотичным… то ли дело ровные улицы Мейна!
Я повернулся к Элейне:
– И куда теперь?
– В гостиницу, – ответила она. – А завтра утром продолжим наш путь.
– Нам бы сначала понять, куда мы пойдем… это не Эрисар, это Коннерт. – Подозреваю, что здесь не бывает легких прогулок.
– Надо раздобыть карту… я смогу по ней определиться.
– Ясно. Карту, – кивнул я. – Что ж… а ты в этом городе была хоть раз?
– Не совсем… – замялась девушка. – Нас через него провозили.
– Час от часу не легче, – вздохнул я. – Пошли в гостиницу. А там уже разберемся.
Ближайшей гостиницей оказалось небольшое двухэтажное здание, притулившееся на пересечении двух узких улиц. На вывеске была нарисована кровать и какая-то фигура, лежавшая на ней. Судя по мечу, явно хотели изобразить солдата. Но, видимо, у художника были такие же способности к рисованию, как и у меня…
Однако внутри гостиница оказалась весьма приличной. Там было довольно чисто и вполне уютно. На первом этаже располагалась таверна, и, несмотря на дневное время, практически все столы были заняты. Мы с трудом отыскали свободное местечко.
– Любезный, а комнаты у вас есть? – поинтересовался я у подавальщика – молодого парнишки лет восемнадцати.
– Это к хозяину, – ответил он. – Я его позову. Что будете заказывать?
Пришлось мне взять все в свои руки. Моя спутница смотрела по сторонам с таким искренним недоумением, что мне даже стало ее немного жалко. Да, тут явно кофе с пирожными ей не подадут. В общем, пришлось Элейне довольствоваться жареной курицей, хлебом, сыром и кружкой вина. Кстати, оно оказалось достаточно приятным. К моему удивлению, девушка не стала капризничать и безропотно принялась поглощать еду.
От процесса насыщения нас отвлек хозяин гостиницы. Я еле сдержал удивление – хозяином был пожилой гоблин. В столице этим созданиям не позволили бы держать гостиницу, хотя официально они имели такие же права, как и люди. Что ж, видно, здесь более терпимо относятся к разным расам. Гоблины и так красотой не блистали, но подошедший к нашему столику был действительно уродлив. Я даже затрудняюсь описать его.
– Вам нужна комната? – проскрипел он. – У нас, к сожалению, небольшой выбор. На этой неделе местные маги устраивают свой Сход, поэтому практически все гостиницы забиты. Но одну приличную комнату я вам смогу выделить.

