- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Как выйти замуж за вампира-миллионера - Керрелин Спаркс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Здесь. — Он опустил бедра на место. — У меня тут в заднем кармане ваш сотовый.
— О.
Она перевернулась на спину, чтобы было лучше видно. Автомобиль качнулся вперед, и она скатилась на его пах, носом в его застежку-молнию.
— Простите, — пробормотала она, и отодвинулась подальше.
— Нет… проблем. — Он просил телефон на сиденье. — Я думаю, Вам не следует пользоваться им. Если они знают ваш номер, они смогут проследить ваш звонок и легко найти вас.
Он положил руку ей на плечо, вероятно, пытаясь удержать ее на месте.
Машина вильнула влево. К счастью, на сей раз она скользнула по его бедру.
— Они все еще преследуют нас? — спросила она.
— Я их не вижу. — возбужденно произнес Лазло.
— Все же еще рано радоваться. — Оборотень огляделся. — Езжай дальше на всякий пожарный.
— Да, сэр. Мы поедем к вам домой или в лабораторию?
— В какую лабораторию?
Шэнна попыталась сесть.
Оборотень сжал за плечи и попридержал ее.
— Лежи здесь. Это еще не конец.
Здорово. Она начинала подозревать, что он наслаждается тем, что двигает ее туда-сюда.
— Хорошо. Что за лаборатория?
Он мельком взглянул на нее. «Роматек Индастрис.»
— О, я слышала о них.
Он поднял бровь.
— Да?
— Конечно. Они спасли миллионы жизней при помощи их искусственной b-крови. Вы там работаете?
— Да, мы работаем там.
Шэнна облегченно вздохнула.
— Это замечательно. Вы спасаете жизни, не… уничтожая их.
— Да, это то, чего мы хотим.
— Вы не представились. Не могу же я продолжать называть Вас Оборотнем.
Его брови поднялись.
— Я говорил Вам. Я не оборотень.
— У вас в кармане волчий зуб.
— Это — часть эксперимента. Как и кукла в багажнике.
— О. — Шэнна повернула голову к переднему сиденью. — Это то, над чем вы работаете, Лазло?
— Да, мисс. Кукла — один из моих текущих экспериментов. Не о чем беспокоиться.
— Хорошо, какое облегчение. — Шэнна улыбнулась. — Мне не хочется думать, что я катаюсь в компании извращенцев.
Она повернулась к Оборотню, но ее нос снова задел его застежку-молнию. Упс. Его штаны не торчали так прежде.
Она осторожно отодвинулась.
— Может, теперь я могу сесть.
— Это небезопасно.
Правильно. Но так она была бы в безопасности от его набухающей плоти. Очевидно, ее нападение на его пах не вызвало никаких длительных повреждений. Оборотень был на пути к полному восстановлению. Очень полному.
— Так как вас зовут?
— Ромэн. Ромэн Драганести.
Лазло свернул за угол слишком быстро.
Она скользнула по Ромэну. Огромному, очень твердому Ромэну.
— Простите.
Она отодвинула голову подальше от его эрекции. Он становился больше с каждой минутой.
— Так куда вы хотите ехать? — спросил Лазло. — В лабораторию или домой?
Рука Ромэна переместилась с ее плеча к шее. Его пальцы нежно гладили ее, вырисовывая небольшие круги на ее коже.
Она задрожала. Ее сердце забилось быстрее.
— Мы отвезем ее ко мне домой, — прошептал он.
Шэнна с трудом сглотнула. Так или иначе, она знала, что этой ночью произошли события, которые изменят всю ее жизнь.
Машина резко остановилась. Ее голова качнулась в сторону, потершись о чудовищного размера эрекцию Оборотня. Он застонал и уставился ей в лицо.
Она задохнулась. Его глаза были красными. Этого не может быть. Должно быть, это всего лишь отражение красного стоп-сигнала.
— Вы уверены, что она будет в безопасности у вас дома? — спросил Лазло.
— Пока мой рот будет закрыт. — Он слабо улыбнулся. — И моя молния тоже.
Сглотнув, Шэнна отвернулась. Ей следовало больше ценить скуку, пока она была у нее. Столько волнений могло погубить девушку.
Глава 4
Довольно уже скрывать свою неистовую жажду. Насколько Ромэн мог судить, прекрасный дантист на его коленях наконец-то поняла тщетность своих попыток избежать его эрекции. Как только ей удавалось хоть немного отодвинуться от его паха, он принимал вызов и снова заполнял собой пространство.
Он сам себе поражался. Он не испытал такого неодолимого влечения более сотни лет. Сейчас, вместо того, чтобы оттолкнуть его, Шэнна лежала прямо перед его молнией. Ее дымчато-синие глаза пристально разглядывали потолок, как будто ничего не происходило. Но румянец на ее щеках и легкая дрожь в ее теплом теле говорили совсем иное. Она чертовски хорошо знает, что происходит. Знает, что он хочет ее.
Ромэну не нужно было читать ее мысли, чтобы понять это. Он мог читать по ее телу. Это было новым для него, и от этого его желание стало еще более сильным.
— Ромэн? — она посмотрела на него, румянец стал ярче, — Я не хочу быть похожа на капризного ребенка, но…мы скоро будет на месте?
Он посмотрел в окно.
— Мы в Центральном Парке. Мы почти приехали.
— О… м-м… Вы живете один?
— Нет. Есть несколько… людей, которые живут там. И у меня есть служба безопасности, которая охраняет дом днем и ночью. Вы будете в целости и сохранности.
— Зачем вам так много охраны?
Он продолжал глядеть в окно.
— Чтобы чувствовать себя в безопасности.
— От чего?
— Вам незачем это знать.
— О, очень содержательно, — пробормотала она.
Ромэн не мог не улыбнуться. Женщины-вампиры из его Ковена постоянно заняты попытками соблазнить его, вечно демонстрируя свое недовольство им. Отношение Шэнны было как глоток свежего воздуха. Хотя он надеялся, что ее раздражение не приведет к еще одному колену в его паху. Так или иначе, он просуществовал в общей сложности пятьсот сорок четыре года, не испытывая подобной пытки. Вампиры-убийцы миновали его сердце.
Хотя если быть честным, Шэнна завладела его сердцем. Высохшая шелуха в его груди билась древней, первобытной дрожью. Обладать и защищать. Он хотел эту женщину. И он не позволит своему старому врагу навредить ей.
Но это слишком далеко зашло. Он хотел знать, почему не мог управлять ею. Она была вызовом, которому он не может сопротивляться. И очевидно, учитывая его текущее состояние, он также находит ее физически притягательной.
— Приехали, сэр, — Лазло припарковался около одной из машин Ромэна.
Ромэн открыл дверь. Приподняв голову Шэнны, он выскользнул из-под нее. Она попыталась сесть.
— Нет. Лежите, пока я не убедился, что здесь безопасно.
Она расстроено вздохнула.
— Хорошо.
Ромэн поднялся и закрыл дверь, Лазло сделал то же самое. Он пошел вслед за химиком.
— Ты отлично сработал, Лазло. Спасибо.
— Пожалуйста, сэр. Могу я вернуться в лабораторию?

