- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Обними меня крепче - Миранда Ли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 7
– Это заняло совсем немного времени, правда? – сказал Джек, заводя двигатель своего «порше». – Я же сказал, что плотник придет вовремя.
Вивьен наградила его холодной улыбкой, надевая темные очки. После четырнадцати часов крепкого сна она встала в шесть утра с совершенно ясной головой и твердым намерением взять контроль над своей жизнью в собственные руки. А это означало не раскисать больше из-за лжи Дерила, а также положить конец всем своим похотливым мыслям, касающимся Джека Стоуна.
Когда он приехал за ней утром, она с трудом сдержалась, чтобы не спросить, провел ли он ночь со своей любовницей. Джек выглядел сногсшибательно в голубых джинсах, белой футболке и темно-синем пиджаке.
Вивьен скользнула на пассажирское сиденье его спортивной машины, стараясь не беспокоиться о том, что им столько времени придется провести наедине.
– В следующий раз я обязательно позвоню, если мне понадобится мастер для ремонта в квартире, – сказала она. – Похоже, у вас работают нужные люди.
– Звоните в любое время, – ответил он.
Вивьен нахмурилась, расслышав непривычную теплоту в его голосе. Вероятно, это просто благодарность за то, что она возьмется за работу, которая ему нужна. Но она бы предпочла, чтобы он опять стал резким и бесцеремонным, каким был всегда. Так меньше шансов на повторение вчерашнего.
– Могу я задать вам личный вопрос? – спросил он.
– Насколько личный?
– Насчет Дерила.
– А что насчет Дерила?
– Я видел его только один раз, в прошлом году на рождественской вечеринке. Но я до сих пор гадаю, как этот мужчина заставил вас влюбиться в него?
Вивьен была поражена тем, что Джек тоже использовал слова «заставил влюбиться» в отношении Дерила. Он словно прочитал ее мысли.
– Звучит так, как будто он вам не особенно понравился.
– Вы угадали.
– Но почему? Вы же с ним разговаривали всего несколько минут.
Джек пожал плечами:
– Мне не требуется много времени, чтобы понять, что за человек передо мной.
– И что же он за человек?
– Сладкоречивый мелкий соблазнитель.
– Вот это да! Кажется, вы его и вправду невзлюбили.
– В отличие от вас, по всей видимости.
– Ну… да. Да, конечно. Я любила его.
Джеку понравилось, что она сказала об этом в прошедшем времени. Ему также нравилось, что его вопросы заставляли ее задуматься о том, за какого пройдоху она собиралась выйти замуж. Ему хотелось, чтобы Вивьен забыла о Дериле как можно скорее и смогла двигаться дальше.
Это его единственный шанс добиться желаемого в ближайшем будущем.
Джек никогда не отличался особым терпением. Увидев Вивьен сегодня утром, он понял, что его желание ничуть не уменьшилось, хотя ее черный костюм нельзя было назвать сексуальным, а свои шикарные волосы она спрятала в пучок. Но он-то ведь теперь знал, как она выглядела, когда ее волосы струились по плечам, и какой была ее грудь под этой строгой блузкой.
– Но за что, Вивьен? – настойчиво спросил он. – Что в нем было такого? Ведь это не только из-за его смазливой мордашки?
– Нет! – возразила Вивьен, хотя Дерил действительно был красивым. Очень красивым. – Скорее за то, как он обращался со мной.
– Вы имеете в виду, что он говорил именно то, что вы хотели услышать. Все мошенники очень хорошо врут. И щедры на комплименты.
– Это точно, – согласилась Вивьен. Дерил действительно без конца говорил ей комплименты. Оглядываясь назад, она понимала, что их было слишком уж много. Она не была сногсшибательной красоткой. Не умела так уж хорошо готовить. Вивьен снова начала злиться, но в этот раз больше на себя, чем на него. Как она могла быть настолько глупой, чтобы поддаться на эти уловки? Утешало лишь то, что она не успела ничего организовать для свадьбы, словно предчувствовала, что никакой свадьбы не будет.
– Вы не возражаете, если мы перестанем обсуждать Дерила? – спросила она достаточно резко.
– Простите, – сказал Джек. – Хотите, чтобы я совсем замолчал? Дорога долгая, и мы заскучаем, если просто будем сидеть в тишине. Я могу включить радио, если хотите.
Джек пожалел, что вообще заговорил о бывшем женихе Вивьен. Было очевидно – она до сих пор еще влюблена в этого подонка. Или думает, что влюблена. Его бесила мысль о том, что старина Дерил был весьма хорош в постели. Обычно мужчины такого типа отличаются этим искусством. Хотя какого черта? Он и сам хоть куда. Джек был уверен, что после ночи с ним Вивьен почувствует себя счастливой. Но ему не нравилась мысль о каких-либо уловках и хитростях для достижения целей. Джек ненавидел лжецов и манипуляторов. Он сам отличался прямотой. Если он говорил девушке, что она красива, то лишь потому, что и вправду считал ее красивой. Он был человеком действия, а не болтуном. Точнее, обычно. Вчера вечером он рассказал Вивьен намного больше, чем какой-либо другой женщине в своей жизни, рассказал ей о своей семье и о проблемах, которые у него были с матерью. Это наводило на размышления.
Джек решил сменить тему.
– Вы ни за что не догадаетесь, что сделала моя мать, – сказал он.
Вивьен, казалось, была ошарашена.
– Хм-м… Даже представить себе не могу. И что же?
– Она завела интрижку с соседом.
– Ничего себе! Надеюсь, жена соседа не ее лучшая подружка!
– Нет, что вы! Джим не женат. Он недавно овдовел.
– Но тогда ведь это не интрижка, не так ли? Интрижка – это что-то нехорошее, что надо скрывать.
– Да, правда. Тогда правильнее будет назвать это романом. Но они не влюблены друг в друга.
– Откуда вы знаете?
– Мама сама так сказала. Они просто хорошие друзья. И знаете что? Я никогда не видел ее более счастливой. Более уверенной в себе. Меня это даже шокировало сначала, но потом я подумал и понял – это лучшее, что с ней произошло за последние годы.
– И когда вы об этом узнали? – спросила Вивьен.
– Вчера днем. Я заезжал к ней после того, как уехал от вас.
Джеку было приятно, когда она улыбнулась ему.
– Вы ее очень любите, правда? И очень за нее переживаете.
– А как не беспокоиться о матери, которая живет совсем одна? Тем более если она такая эмоционально неустойчивая.
– Да… Как я вас понимаю.
Джек подумал о матери Вивьен. Может, она тоже вдова? Или разведена? Но потом в его памяти всплыли слова Марион о том, что Вивьен недавно получила наследство. Обычно это означает, что в семье кто-то умер. Но кто именно? Надо будет аккуратно это выяснить. Ему не хотелось больше расстраивать ее.
– Вы говорите так, как будто вы тоже сталкивались с такой ситуацией, – сказал он.
– Да, так и есть. Мой отец развелся с мамой, когда она была еще довольно молодой, и она так и не смогла это пережить. Она умерла два года назад от сердечного приступа. – Вивьен надеялась, что Джек не станет больше задавать вопросов. Сказать ему правду означало открыть ящик Пандоры, чего она абсолютно не хотела.

