- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Игры с судьбой. Книга третья - Наталья Баранова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ареттар, — произнесла женщина удивленно.
На миг Аретту стало ее жаль. Вздохнув, он прикрыл глаза длинными ресницами и отвесил насмешливый поклон.
Вокруг собирались люди, выпрямившись, и глядя сверху вниз, он рассматривал удивленные и знакомые лица. И несколько тех, кого видел недавно на Раст-Танхам.
— Не знаю, что и сказать, — заметила Фориэ, зябко поведя плечами, — слов нет. Остались одни эмоции.
— Ну, на эмоциях далеко не уедешь, — заметил Ареттар, стараясь выглядеть мило. — Вы лучше подумайте головой, — он снова обворожительно улыбнулся, лишая женщину остатка душевного покоя, — чего вы добьетесь своей аферой. Вы когда-нибудь были в Империи? Вам известны ее обычаи и законы?
— Мне рассказывали, — ответила Фориэ, с трудом овладевая собой. — Так что непросвещенной меня назвать сложно.
— А подготовленной? — он снова посмотрел прямо в ее лицо, лаская и карябая взглядом.
Казалось, его глаза воспламеняют кожу, он смотрел так, как никогда ни один из окружавших ее мужчин. И хотелось лишь одного, сбросить с себя все полномочия и привилегии, сбежать с ним из дома. В парк или луга.
— Поверьте, — голос его звучал словно издалека. Этот волнующий, пленительный голос, который отбирал волю и делал ее пластичной, словно глина, — когда я сиганул в Империю, мне тоже казалось, что я подготовлен, и знаю, с чем мне придется столкнуться. Увы. Я не знал и тысячной доли истины.
На мгновение его глаза нашли в толпе Ордо. Улыбнувшись ему, он снова обернулся к Фориэ Арима.
— Вы говорите так, словно обвиняете ее, — вмешался Доэл, вставая рядом с супругой.
И снова улыбка коснулась губ Ареттара. Глядя на это волевое лицо, ниточки седины в волосах, широкие плечи он чувствовал, что хотел бы назвать этого человека своим другом. И Доэл словно угадал это, внезапно улыбнувшись в ответ.
— Если вы так много знаете, — усмехнувшись, произнес один из контрабандистов, — поделитесь этим знанием с нами, коллега.
В руке контрабандиста сверкнул краешек кабрана.
— «Спасибо» скажете? — съязвил Ареттар. — Только не сдалось мне ваше «спасибо». Его даже в качестве заплаты к драным штанам не пришьешь.
— Ой, не любите вы Стратегов, — заметил его оппонент.
— А за что вас любить, ротозеи? — заметил ласково, — За то, что есть она Империя, а вы ее прошляпили? За то, что Да-Деган Раттера вас словно нашкодивших котят гоняет? За то, что бунт на Рэне прохлопали длинными ресницами?
Тряхнув копной огненного золота, Ареттар стер улыбку с лица. Внезапно взгляд стал усталым и грустным. Спохватившись, он улыбнулся снова, но эта улыбка была невеселой.
— Подготовку к бунту, — внезапно заметил Доэл, — заметить было нелегко. Мы постарались. Верно Ордо?
Аторис устало пожал плечами.
— Верно, — проговорил, отведя взгляд. — Только за месяц до того, будучи на Софро, я разговаривал с Элейджем, и все ему рассказал. У меня не было никакого желания доводить до таких последствий, — внезапно признался Ордо, — у нас всех имелся зуб на некомпетентность координатора, но не на весь мир же, в конце-то концов. Я просил Элейджа передать информацию в ведомство Стратегической разведки….. Но сдаться на милость Хэлана, — он снова пожал плечами, — увольте! Пришлось идти до конца.
Кто-то язвительно рассмеялся, но смех как-то быстро оборвался.
«Это уже не шуточки» — подумал Ареттар мрачно.
— Вы не ошибаетесь, Аторис? — как-то рассеянно и невпопад проговорила госпожа Арима.
Ареттар только покачал головой.
— Воистину, — проговорил язвительно, — чего только на свете не бывает?! Кстати, я вот как-то тоже не особо испытываю доверие к нему. Хотя б за то, что в Империи научился отличать, когда ты сам идешь от того, когда тебя идут. Так вот, Элейдж — кукловод опытный. Как он тебя ведет, замечаешь не сразу. Тонко работает стервец! И цели мне его непонятны!
— Господин Ареттар! — вмешалась Фориэ Арима. — Давайте не будем рассуждать о том, чего ни вы, ни я не знаем наверняка.
— Чего мы не знаем наверняка? — улыбнувшись, переспросил Ареттар.
— Лично я имею повод усомниться в словах господина Ордо, — проговорила женщина язвительно, видимо вполне овладев собой.
— Лично я имею повод скрутить вам голову, — заметил Ареттар с улыбкой, снова обжигая ее взглядом. — Потому как до потери «Канна-Оффайн» никто не называл моего сына лжецом! Но версия потери корабля из-за ошибки капитана, мне кажется, тоже шла из недр вашего ведомства?
Заметив, как предательский румянец окрасил щеки Фориэ Арима, Ареттар негромко рассмеялся. Поразительно, но у него хватало сил на искренний, яркий смех.
— Продолжим обмен любезностями? — проговорил он, не тая насмешки. — Или на сегодня вам достаточно, и вы уяснили, что на каждые ваши слова у меня имеется ответ? Если вы хотите публичного унижения, что ж, я эту радость вам предоставлю….
— Правду люди говорили, где Аретт — там скандал, — заметила Фориэ.
Он рассмеялся снова, словно радуясь комплименту.
— Стараюсь оправдать доверие, — заметил, отсмеявшись и довольно сияя глазами. — По крайней мере, никто еще не называл Ареттара брехуном!
Резко обернувшись и заметив, что все внимание приковано к их беседе, Ареттар снова улыбнулся, на миг показав острые зубки хищника. Подмигнув Рокше Эль Эмрана, смотрящему на него с долей необычной рассеянности, он снова обернулся к Фориэ.
— Хотите, я расскажу вам сказочку? — проговорил он, чувствуя, что невольно начинает злиться. — О том, как Высокорожденные Эрмэ дерут и рвут Лигу на части, что б суметь сожрать, не подавившись! Ваша милая Леди Локита, мэм, в прошлом Хозяйка Империи. Не удивлюсь, что и Элейдж был птицей высокого полета. В том, что он эрмиец, лично у меня сомнений нет. Впрочем, было б желание…. Раскройте глазки — увидите! Думаю, и на Рэну он послал вас не просто так. Что еще ему нужно от Ордо? Координаты флота Аюми в обмен на бескорыстную помощь?
— Вы подлец!
— Я угадал? Ну, надо же!
Подойдя к Фориэ, дразня ее обжигающим взглядом, посмотрел на нее сверху вниз. Рука коснулась волос, словно пламени. Прижав ее к себе, стиснув в объятьях, он посмотрел на ее лицо с странным, горестным и грустным выражением.
— Эх, жаль мне не двадцать, — произнес он тихо. — Украл бы я Вас и у мужа и у Разведки! Нравитесь мне Вы, мэм.
— Полегче на поворотах, Аретт! — проговорил Вероэс. Не думаю, что Доэлу необходимо украшение в виде рожек….
Кто-то сдержано хихикнул, отпустив Фориэ из объятий, Ареттар с укоризной посмотрел на Вероэса.
— Да ладно тебе, блюститель нравственности…. Впрочем…. Вы б, Фориэ подумали как перегруппировать силы так, что б в случае атаки отразить нападение. Ведь это реально.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
