- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Только позови - Фей Престон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На его губах появилась легкая улыбка, смягчившая резкость его черт.
— Вы определенно решили не называть меня по имени?
Его улыбка притягивала ее как пламя свечи мотылька, но она была полна решимости бороться до последнего. Взглянув через плечо, она заметила, что Грейс выписывает чек последней покупательнице.
— Я уже собираюсь закрывать. Зачем вы пришли?
— Грубо, — отметил он. — Слишком грубо, но я не собираюсь придираться. Я пришел, чтобы попросить вас изменить свое решение и согласиться поужинать со мной сегодня.
— Я вам уже сказала, что у меня другие планы.
— Измените их, Ноэль. Нам с вами нужно поговорить.
— О чем?
— Обо всем, о чем вы захотите, но прежде всего об ограблении.
— Хорошо, давайте поговорим здесь, — вздохнула Ноэль, понимая, что от него так просто не отделаться. — Я уже сообщила вам всю информацию, которой владею, поэтому это не займет много времени.
— Неправда. Времени потребуется немало, а я голоден,
— Через два дома отсюда хорошая пиццерия. Можете сходить туда и перекусить. — Она с трудом сдерживала раздражение.
— Ноэль, у меня появилась новая информация, к которой я отношусь очень серьезно, и вы должны отнестись так же.
— Для этого вы должны мне ее как минимум сообщить.
— Мы с вами начинаем ходить по кругу, — мягко отметил он очевидное. — Но, повторяю, я скажу вам все за ужином. Позвоните Гарри и отмените встречу.
Ее бросило в краску. Вечер с Гарри и Хэмфри Богартом обещал приятное времяпрепровождение и покой. Вечер с Колби Бреннаном, каким бы коротким и деловым он ни был, обещал совершенно противоположное. Но она должна быть честной.
Несмотря на свою личную заинтересованность в поиске того, кто обошел его охранную систему, в то же время Колби работал и на нее. Ей следовало быть благодарной, а не ставить ему палки в колеса. И, кроме того, уговаривала она себя, чем скорее они разберутся с ограблением, тем скорее Колби Бреннан навсегда уйдет из ее жизни. Через месяц-другой она оформит договор с каким-нибудь другим охранным агентством. Это решение заставило ее почувствовать себя лучше. Или хуже?
— Хорошо. Подождите здесь, я пойду позвоню Гарри. И потом, мне нужно вначале завезти домой Сотиза.
Последние слова Ноэль услышала Грейс, только что проводившая покупательницу до двери.
— Если вас это устроит, я с удовольствием возьму его к себе домой, — предложила девушка. — Он может у нас переночевать.
Ноэль заколебалась. С тех пор как Джой и Грейс стали у нее работать, они в тех редких случаях, когда она ночевала не в городе, брали Сотиза к себе. Ей гораздо больше нравилось оставлять песика девочкам, чем сдавать в пансион. Но сегодня для этого не было причины.
— Спасибо, Грейс, но мне не составит труда завезти его домой.
— Ну, пожалуйста, — улыбаясь, просила Грейс. — Вы же знаете, как мы с Джой любим, когда он у нас ночует. Сегодня Джой идет на свидание, а я буду допоздна заниматься. Мне будет так приятно, если он составит мне компанию.
Тронутая ее словами, Ноэль посмотрела на Сотиза. Чувствуя, что говорят о нем, песик переводил глаза с одной на другую и энергично махал хвостиком. В доме всегда так пусто без него, но…
— О Господи, — нетерпеливо вмешался Колби, — сколько можно говорить об этом? Ведь речь идет о собаке, а не о ребенке. Какое имеет значение, где она проведет ночь?
Грейс посмотрела на него с жалостью.
— У вас, наверное, нет домашних животных?
Он поднял руки вверх. Ноэль спрятала усмешку.
— Что ж, пусть Сотиз переночует у вас. Возьми его подстилку. А корм с прошлого раза остался?
— Конечно.
— Замечательно. И спасибо тебе. До встречи, Грейс!
Ноэль решила ехать на своей машине и последовала за темно-зеленым «Ягуаром» Колби в небольшой мексиканский ресторанчик. Обстановка там была выдержана в соответствующем стиле: через все помещение тянулись гирлянды разноцветных огней, а на стенах вперемешку с бумажными цветами были развешаны широкополые сомбреро.
Ноэль отметила, как стоявшая у бара официантка, симпатичная рыжеватая блондинка, послала Колби призывный взгляд. Он на этот взгляд не обратил ни малейшего внимания, потому что был занят Ноэль. «Или же, — подумала она с раздражением, — он просто привык к таким женским взглядам».
— Вы здесь часто бываете?
Он сделал большой глоток пива.
— Пару раз в неделю. Здесь неплохо кормят, правда?
Она утвердительно кивнула и потянулась за острым соусом.
— Не могу не согласиться с вами.
— Вы поосторожней с этим соусом, чтоб мне не пришлось бежать за огнетушителем, — предупредил он.
— Я привыкла к острой пище.
Однако обмакнув в соус кусочек цыпленка и положив его в рот, Ноэль поняла, что зря похвалилась, и была вынуждена тут же схватиться за стакан с водой. Когда она смогла наконец говорить, она с трудом выдавила:
— Вы были правы…
— Острый соус — коварная штука. Здесь он самый лучший в городе.
— И самый острый. — Ноэль помахала рукой перед лицом в тщетной попытке остудить пылавший язык. — В следующий раз при простуде я приду сюда. От этого соуса просто в жар бросает.
— Даже тех, кто не простудился.
Она засмеялась, и Колби был доволен. Он мог повести ее в любой ресторан Далласа, но выбрал именно этот не только потому, что ему нравилась здешняя еда, но и потому, что в ресторанчике была уютная, располагающая к отдыху атмосфера, которая, он надеялся, заставит ее раскрепоститься. Колби не было смысла обманывать себя. Эта встреча только отчасти была вызвана деловыми соображениями. А в остальном — это просто попытка получше с ней познакомиться.
Ноэль посмотрела, как он окунул в соус маисовую лепешку, а затем спокойно откусил.
— У вас, должно быть, луженый желудок.
Он усмехнулся:
— В общем, да. Это от долгой холостяцкой жизни. Не говоря уж о работе в полиции. Когда вы идете по следу, приходится в основном питаться на ходу. — Его голос смягчился. — Послушайте, мне очень жаль, что я так резко ответил вам, когда вы меня спросили, почему я уволился.
— Не переживайте. Я не обиделась.
Ноэль отхлебнула воды, чтобы унять жжение во рту, и огляделась по сторонам. Народу было много, но они сидели в нише, в относительном уединении. Она снова посмотрела на него и увидела, что его зеленые глаза смотрят на нее с каким-то непонятным выражением.
— Вы по-прежнему хотите это знать?
На этот вопрос Ноэль не могла ответить однозначно. Все, что касалось Колби, вызывало у нее жгучий интерес, но знание ведет к сближению, а она запрещала себе думать о нем с первых же минут знакомства.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
