- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Вечность - Девни Перри
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не-а. Я бы предпочел отдать его тебе.
— Мне повезло, — невозмутимо ответила она.
— Я в маленьком пабе, на самом деле, не слишком далеко от твоего дома. «Олд Айриш». Когда-нибудь была здесь?
— Нет.
— Сходи обязательно. Они готовят лучшую рыбу с жареной картошкой на Манхэттене. — Может быть, если бы я достаточно много говорил о еде и моих любимых местах, она была бы склонна разделить со мной трапезу. По крайней мере, таков был мой план. Говори с ней достаточно, чтобы она не смогла забыть тебя. И через некоторое время, когда ей было бы не так-то легко сказать мне «нет», я пригласил бы ее на свидание.
— Слишком громко звучит, на мой взгляд, — сказала она.
Все телевизоры в баре были настроены на игру с максимальной громкостью. Добавьте к этому болтовню и смех, разносящиеся по залу, и шум стал лучшей частью этого бара.
Он был хриплый и беззаботный. Чтобы быть услышанным, нужно было кричать, и самым громким человеком в зале был владелец-слэш-бармен Шеймус. Он жил наверху, в квартире над баром, и ни разу за все годы, что я приходил сюда, я не видел другого человека, сидящего за стойкой бара. И ни разу я не входил в дверь, чтобы увидеть его, без улыбки.
— Теперь, когда вы поздоровались и сообщили о своем следующем приеме пищи, был ли еще какой-то смысл в этом звонке? — Спросила Обри.
— А разве в этом должен быть какой-то смысл?
— У большинства телефонных звонков есть цель. А я занятая женщина.
Я усмехнулся, взглянув на Шимуса, когда он откинул голову назад и рассмеялся над чем-то, что сказал один из его клиентов.
— Ты улыбалась сегодня?
— Что?
— Ты улыбалась сегодня?
На линии воцарилась тишина.
Это означало «нет».
— Тогда цель этого телефонного звонка — заставить тебя улыбнуться.
— Почему?
— Почему бы и нет?
Обри фыркнула.
— Я улыбаюсь. Теперь доволен?
— Лгунья. — Я рассмеялся, поворачиваясь к стеклянному окну, выходящему на улицу. — Ты на работе?
— Да.
— Сделай мне одолжение, найди окно и выгляни наружу.
Она вздохнула, но даже сквозь шум в баре я услышал, как отодвинулся стул и раздались шаги. Скорее всего, какой-нибудь убийственный щелчок каблуков.
— Хорошо, я смотрю в окно.
— Что ты видишь?
— Город, — сказала она. — Огни. Машины. Здания. Облака.
Вид из ее здания должен был быть впечатляющим. Столько этажей в небе, что она, вероятно, смогла бы видеть многие мили вокруг. Была ли она одна там, наверху, сегодня вечером, наблюдая за миром?
— Я смотрю в окно бара. На другой стороне улицы парень разговаривает по телефону и держит зонтик. Что бы ни происходило на другом конце провода, это выглядит не очень хорошо, потому что он продолжает размахивать этим зонтиком повсюду, как будто это меч.
Она усмехнулась. Это не смех, но и я только разминаюсь.
— Хочешь услышать забавную историю?
— Зачем ты вообще спрашиваешь, когда мы оба знаем, что ты расскажешь мне ее, независимо от моего ответа?
— Рад, что ты начинаешь понимать, как это работает. — Может, она и не улыбалась, но я улыбался. — Сегодня ко мне в участок пришел парень в костюме Бэтмена. У него был полный костюм. Накидка. Маска для лица с ушами летучей мыши. Черный облегающий костюм.
— Служебный пояс? — съязвила она.
— Ага. — Я закрыл глаза, представляя ее лицо, когда я говорил. Надеясь, что уголки ее рта начали приподниматься. — Он попросил о встрече с комиссаром Гордоном. Я сказал ему, что я Гордон, и мы провели целых тридцать минут, обсуждая, как улучшить сигнал летучей мыши.
— Ты шутишь.
— Конечно, я шучу.
Мой день был потрачен на патрулирование и выяснение отношений с двумя водителями такси, которые попали в аварию. Меня дважды обозвали свиньей, и мне пришлось вытаскивать пьяного бродягу из круглосуточного магазина.
— Ты улыбаешься?
— Может быть. Едва ли. Что-нибудь еще, офицер МакКлеллан?
Сходи со мной на свидание. Слова вертелись у меня на кончике языка, но я сдержался, зная, что она скажет «нет».
— Нет. Тебе лучше вернуться к работе. Ты занятая женщина. Пока, Обри.
— Пока, Лэндон. — Ее голос слегка изменился, когда она произнесла мое имя. Может быть, это было мое воображение, но даже сквозь шум в баре я мог бы поклясться, что он расслабился.
Черт. Я видел эту женщину дважды, разговаривал с ней три раза, и я уже был на крючке.
Этот маленький разговор перевернул мою ночь с ног на голову. Я подошел к столу с легкой улыбкой на лице и присоединился к своим друзьям.
— Привет, ребята.
— Кто она такая? — Спросил Болдуин, его темные глаза ухмылялись, когда он поднес свой бокал к губам.
Не было смысла притворяться, что ему показалось, поэтому я скользнул на свой табурет и покачал головой.
— Она настолько далека от моей лиги, что это даже не смешно.
— Ах, не недооценивай себя, — сказал Роджерс со своим сильным бостонским акцентом. Короткий звук больше походил на выстрел.
— Я не недооцениваю себя. На самом деле нет. — Я был не из тех мужчин, которые сомневаются в себе. У меня была одна слабость, и ее звали Лейси МакКлеллан.
— Должен повторить свой вопрос. — Болдуин оперся руками о стол. — Кто она такая?
— Помнишь ту женщину, с которой я встречался по воскресеньям за чашечкой кофе? София? — Спросил я, ожидая, пока четыре головы вокруг стола кивнут. — Не так давно мы ходили на свидание, и оба поняли, что нам лучше быть друзьями. Но ее сестра, Обри… В ней что-то есть. Она великолепна. Красива.
Майки присвистнул.
— Ум и красота. В чем проблема?
— Обри не совсем отшивает меня. Но она также не дает мне много возможностей для ухаживания. Она — настоящий вызов.
— Самый лучший из всех. — Смит ухмыльнулся, постукивая по серебряному обручальному кольцу, которое сияло на фоне его темной кожи. Он женился всего три месяца назад, и я был одним из друзей жениха.
— Ну, я, например, надеюсь, что она проведет тебя через мясорубку. — Болдуин усмехнулся, поднимая бокал с пивом в тосте. — За нашего мальчика Лэндона. Пусть эта женщина бросает ему вызов при каждом удобном случае, чтобы он мог узнать, каково это для всех нас — отважиться на мир свиданий.
Я рассмеялся, качая головой, и поднял свой бокал.
— Да будет так, — подбадривал Роджерс, его лысая голова отражала свет от ближайшего телевизионного экрана.
Бар взорвался шумом, когда зал наполнился одобрительными возгласами. Наше внимание переключилось на игру, где «Джайентс» только что забили тачдаун.
Болдуин подтолкнул меня локтем, наклонившись поближе, чтобы никто не

