- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Тайна «Сиреневой гостиницы» - Кэролайн Кин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Джон! — крикнула Нэнси. — Джон, горит наш коттедж!
Все трое замерли, с трудом веря собственным глазам. Коттедж, где жили девушки, был объят красно-оранжевым пламенем, источавшим струи горячего воздуха.
— Скорей тушить! — распорядился Джон. — Пока приедут пожарные, огонь может переброситься на другие коттеджи! Тут все сгорит!
— Я тоже могу помогать! — кричала Хелен, вырываясь из рук Джона.
Джон уже мчался к гостинице, где у стены были отводной кран и шланг.
— Ведра! — кричал он девушкам. — Ведра стоят у кухонной двери!
В гостинице зажегся свет, и парадная дверь отворилась настежь. Выбежали Эмили и Мод в наспех наброшенных халатах, за ними спешила миссис Уиллоуби, а позади всех маячила фигура мистера Дэли — с мушкетом времен революционных войн в руках.
Времени на расспросы не было. Ведра с водой пошли по рукам. Джон направил сильную струю из шланга в огонь, который понемногу отступал, превращаясь в тлеющие угли.
— Повезло! — выдохнул Джон. — Хоть остальные коттеджи удалось спасти! Конечно, теперь вы обе остались в чем есть — сгорели ваши наряды! Да уж ладно…
— Мы бы сами сгорели, если бы находились в коттедже, — сумрачно заметила Нэнси.
— Как начался пожар? Что там взорвалось? — спрашивала их Эмили.
Она сказала, что всех их разбудил грохот.
— Я думаю, — серьезно заявила Нэнси, — что взорвалась бомба с часовым механизмом, подложенная в наш коттедж до того,, как мы легли спать. Я проснулась от громкого тиканья, но решила, что тикает мой будильник.
Ее заявление повергло слушателей в шоковое состояние. Миссис Уиллоуби побелела как смерть, а Мод взвизгнула:
— Среди нас безумец!
Нэнси впервые внутренне согласилась с ней. Вслух юная сыщица сказала, что надо ждать рассвета и осмотреть пепелище.
Все устало побрели в гостиницу.
— Нэнси и Хелен, — обратилась к ним Эмили, — мне так стыдно перед вами за все эти ужасы!
Извинилась перед девушками и миссис Уиллоуби.
— Хорошо хоть, что гостиница застрахована на случай пожара! — добавила она.
Нэнси с улыбкой кивнула ей и принялась рассказывать о том, какие невероятные вещи произошли с Хелен перед пожаром.
Когда Нэнси дошла до женской фигуры в белом, Эмили передернуло.
— Я не верю в призраки, — объявила она, — но ведь об этом говорила и Мэри Мейсон.
Нэнси заметила, как измучена Хелен, и предложила немедленно уложить ее в постель.
— Конечно, конечно! — спохватилась Эмили. — Ложитесь в спальне на втором этаже!
Мистер Дэли все еще держал в руках свой допотопный мушкет. Он смущенно улыбнулся и объяснил:
— Перед самым взрывом мне показалось, что кто-то бродит по саду, и я схватился за этот мушкет! Он, по-моему, тут с тех самых пор, как строилась гостиница. Мушкет, конечно, не заряжен, но я подумал, что его вид может отпугнуть злоумышленника.
Джон усмехнулся:
— Злоумышленниками были мы с Нэнси! И он рассказал, как они вдвоем пробовали открыть дверь за дверью в поисках Хелен.
Нэнси и Хелен стали подниматься в спальню, другие последовали за ними, но Джон и мистер Дэли остались внизу, объявив, что до утра будут стоять на карауле.
Отведя Нэнси и Хелен в спальню, Эмили решительно заявила:
— Хватит кошмаров! Первое, что я сделаю утром, — позвоню в полицию!
— О, Эмили, наконец-то! — радостно вскричала Хелен. — Если в «Сиреневую гостиницу» действительно проник опасный безумец, то им должна заняться полиция!
Эмили приблизилась к подругам и шепотом продолжала:
— Все равно я очень прошу вас ничего не говорить полицейским о пропаже бриллиантов!
Подруги изумленно переглянулись, но дали слово молчать.
— Видите ли, здесь дело не во мне, — тихонько проговорила Эмили, — а в тете Хэзел. Я не могу вам больше ничего сказать. Ложитесь спать. Я вас позову, если что-то потребуется.
Нэнси и Хелен не стали задавать вопросы, но, засыпая, Нэнси думала о странном поведении Эмили.
Проснувшись рано утром, юная сыщица сразу вспомнила о бомбе. «Когда ее подложили? Не в то ли время, когда я была на реке? Кто бы ни подложил бомбу, этого человека наверняка видели в гостинице», — размышляла Нэнси.
Проснулась Хелен. Нэнси спросила, как она себя чувствует.
— Немного побаливает голова, — ответила Хелен. — События минувшей ночи кажутся мне страшным сном!
В дверь постучали — это явилась Эмили с охапкой нарядов для девушек. Пока те одевались, Эмили рассказала, что с минуты на минуту должны прибыть из бентонской полиции для осмотра пожарища.
— А Джон с самого утра побежал осматривать сиреневые кусты. Он обнаружил множество различных следов, но ничего подозрительного не нашел.
— Возможно, мне привиделся этот призрак в белом, — задумчиво сказала Хелен, но, ощупав шишку на затылке, добавила: — Шишка, однако, настоящая!
Втроем девушки спустились завтракать. Джон, миссис Уиллоуби и Мод уже сидели за столом. Джин Холмс ставила цветы в медную вазу. Она подошла к окну с вазой в руках — и дико вскрикнула. Ваза покатилась по полу, расплескивая воду.
Сидящие за столом разом повернулись. В окно заглядывали двое мужчин. Нэнси узнала их с радостным изумлением и вскочила на ноги.
«ГОЛУБЫЕ ТРУБКИ»
Это были лейтенант Брайс и ее собственный отец.
Джин извинилась и побежала на кухню за веником и тряпкой. Нэнси поспешила в холл, поцеловала отца, в который раз залюбовавшись его представительной внешностью, и подала руку полицейскому офицеру, помогшему ей выбраться из придорожной канавы.
— С тобой ничего не случилось, Нэнси? — сразу спросил ее отец.
— Со мной все в порядке, отец! Какой приятный сюрприз! — Нэнси снова поцеловала его. — Лейтенант Брайс, я никак не ожидала, что мы так скоро встретимся!
Офицер улыбнулся и ответил, что ему поручено заняться пожаром в коттедже. Он подъехал к «Сиреневой гостинице» одновременно с Карсоном Дру. Они решили осмотреть участок, а проходя мимо окна столовой, заглянули внутрь.
— Я задумал это как сюрприз для тебя, Нэнси, но никак не предполагал, что перепугаю официантку! — сказал мистер Дру.
— Здесь произошло столько неприятностей, отец, — объяснила Нэнси, — что у всех нервы не в порядке!
— Лейтенант рассказал мне и про взрыв, и про пожар. А потом спросил, не отец ли я той Нэнси Дру, которая попала в дорожно-транспортное происшествие на бентонской дороге.
— Значит, ты еще не говорил с Ханной?
— Нет, я приехал прямо сюда! — Карсон Дру притянул к себе дочь. — Я беспокоюсь за тебя.
— Со мной все в порядке, — уверила отца Нэнси. — Правда, все в порядке. Кстати, а с Мак-Гиннисом ты говорил?
— С ним говорил. И это еще одна причина, по которой я приехал сюда. Я позвонил ему по другим делам, но он мне рассказал, что ты обнаружила свою кредитную карточку. Да, никаких интересных отпечатков пальцев не нашлось, ни на карточке, ни на конверте.
Нэнси решила повременить и пока не посвящать отца в другие загадочные события. Она позвала мужчин завтракать и в столовой представила их остальным. Семьи Уиллоуби и Дру были давно и хорошо знакомы между собой, а на Мод мистер Дру произвел впечатление.
Она кокетливо вскинула на него глаза и игривым тоном сказала:
— Так вот как выглядит знаменитый адвокат по криминальным делам!
Карсон Дру ограничился вежливым наклоном головы. Затем он поздравил Эмили с предстоящей свадьбой, а после завтрака сразу пошел осматривать пожарище.
Эмили рассказала лейтенанту Брайсу о событиях, предшествовавших пожару, не упоминая, однако, о бриллиантах.
Полицейский офицер задумчиво потер подбородок и сказал:
— Возможно, эти злые шутки не имели прямого отношения к взрыву. С другой стороны, может быть, они входят в некий общий план преступления.
На пожарище они застали Джона, которого Нэнси представила вновь прибывшим. Лейтенант Брайс лично осмотрел все, что осталось от сгоревшего коттеджа.
Узнав, что произошло с Хелен, Карсон Дру насторожился и спросил, не лучше ли ей возвратиться домой.
Хелен отрицательно покачала головой:
— Я не могу бросить Нэнси.
Юная сыщица благодарно улыбнулась. Втайне она просто мечтала о том, чтобы рассказать отцу все, что от него скрывали. Однако Нэнси понимала, что ее исповедь не может не затронуть кражу бриллиантов у Эмили.
Завершив осмотр, лейтенант Брайс произнес:
— Я нашел достаточно доказательств того, что в коттедж была подложена бомба с часовым механизмом, мисс Дру. Тем не менее я направлю сюда эксперта по взрывным устройствам.
Карсон Дру повернулся к дочери.
— Нэнси, я предпочел бы остаться здесь, но, к сожалению, я должен спешить в Ривер-Хайтс в связи с чрезвычайно важным делом, которое будет слушаться в суде на следующей неделе. Но ты должна держать меня в курсе всего!

