- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Звездный поток. Юнга - Сергей Александрович Плотников
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Подмасте… Что-о⁈
— Смотри! — опять пришлось открывать документы.
— Ва-ау!
Уж не знаю, куда б наш разговор нас дальше завел, но тут к нам подъехал робот. В смысле, реально подъехал, у официантов вместо ног было моноколесо, так, видать, разносить заказы и лавировать между столиками было проще. Наверное… Если опустить маленькую деталь о том, что мы, вообще-то, на «стене», под углом девяносто градусов к «полу» сидели. Впрочем, не об этом речь.
— Профессор Дрейк хочет связаться с Алисой Дрейк. — сообщила машина. — Просьба подойти к входному шлюзу.
— Папа! — тут же подскочила неугомонная. Она вдруг замерла на мгновение — и решительно сказала мне: — Ори, пошли, я тебя с ним познакомлю!
— Да я…
Я не то чтобы не хотел знакомится с отцом подруги, просто — вот нафиг я ему сдался? Человек бегает по станции с высунутым языком, пытается решить свои проблемы, которые на него свалились явно неожиданно. И тут дочка друга приводит — папа, это Ори, он теперь будет жить с нами! Так, я что-то не в ту степь пошел.
Но Алису такие мелочи не волновали. Она просто ухватила меня за рукав и потащила по направлению к шлюзу.
Профессор Дрейк оказался высоким шатеном с очень приятным, сразу же располагающим к себе лицом. Правда, сейчас на нем застыло выражение человека, который пытается решить сразу все проблемы вселенной и одновременно с этим удерживает в памяти список покупок в магазине. Одет для ученого был простовато, как по мне — комбинезон похожий на алисин, только по размеру и темно-синего цвета с оранжевыми вставками на локтях, коленях и воротнике-стойке. На руке запястье коммуникатор, та же модель, что и его у дочери — надежная и крепкая, хоть гвозди ей забивай.
— Па! — Алиса болидом поднеслась к нему, лишь за мгновение до столкновения притормозила. Мужчина привычно и очень плавно опустился на колено, принимая дочь в объятия. — Ты все? Закончил уже?
— Кхм… Не совсем. — меня он еще не заметил, точнее, не обратил внимания на пацана, который стоял чуть поодаль. — Охотника я уже нашел. Мы даже поговорили по комму. Отличный профессионал, прекрасные рекомендации, и запросил весьма разумное вознаграждение. А вот по кораблю решения пока нет. Спецификация для местных не характерная. Нужен тяжелый атмосферник, способный садиться на неподготовленные планеты, да еще и с возможностью аэродинамического полета. Как ты понимаешь, предложениями рынок не завален. Я что, собственно, пришел? Побудешь здесь еще часок-другой, пока я его ищу? Или устала? Тогда номер поблизости сниму.
Что меня удивило, так это то, что взрослый очень подробно все рассказывает семилетней девочки. Не просто выдает базовый набор: «Все хорошо, но папе еще нужно поработать», а прямо объясняет. Это его с хорошей стороны характеризовало. Точнее, их с дочерью взаимоотношения. Явно на доверии все построено.
— Ладно. — Алиса дернула плечом.
И соглашаясь, и одновременно демонстрируя, что от идеи она не в восторге. Отец язык тела прочел правильно, умело переключил тему.
— А кто этот мальчик с тобой? — все он меня заметил, просто виду не подал. — Твой новый друг? Познакомишь нас?
Девочка сразу же оживилась.
— Это Ори! Мы тут на всех площадках вместе играли! Он классный! Представляешь, на «Дороге приключений» меня сделал! В смысле, его тоже на шестом круге выбило, но я еще раньше вылетела! А на аэробайках я его сделала! Еще он югна, представь! Служит на корабле! И уже подмастерье!
— Рад знакомству, Ори. — как взрослому и равному протянул руку профессор Дрейк. — Подмастерье, надо же? А кто твой учитель?
Я открыл было рот, чтобы ответить и в этот момент все понял. Бывает так — крохи информации накапливаются, складываются даже в какие-то фрагменты, а общей картины все равно не дают. А потом одно слово и событие вдруг заставляет всю эту мозаику сложиться в единое целое.
— А я как раз служу на корабле, который вам нужен, профессор Дрейк. — выдал я вместо рассказа о суровом мастере-абордажнике Борке Рауле. — Это списанная «Саранча 8М», в очень хорошем состоянии. Только прибыли на Цзеру, ищем фрахт.
Ну а чего? Кэп страдал по поводу того, как сложно на планете-сателлите найди подходящий заказ, а тут он сам в руки идет! Отлов диких животных на планетах Окраины и Периферии, а может быть даже Дикого Космоса. Это всяко интереснее будет, что перевозка дерева из одного сектора в другой. И денежнее. Алиса же упоминала, что на это дело ее отцу выделили грант, а я еще по прошлой жизни помню, что там, где встречается это волшебное слово, цены моментально вырастают минимум вдвое! Уверен, что и здесь так же.
— Кхм. — потер подбородок ученый. И на несколько секунд замолчал, раздумывая. А я, раз уж такое дело, продолжил накидывать информацию по «Кузнечику». Не бит, не крашен, в смысле — 8 лет бережной эксплуатации, продана текущим владельцам почти новой с работающей авионикой. Только оружие и сняли. Зря я что ли все это заучивал.
— Интересно. — наконец, ответил Дрейк[1]. — Ты можешь связать меня с капитаном?
Мелкий, вроде, штришок, но говорящий. Не «со взрослым», а с капитаном.
— Конечно! — активируя комм ответил я, замечая, как за спиной отца Алиса показывает большой палец. — Суперкарго Хоранзи? Это Ори. Нам все еще нужен фрахт?
Я очень постарался, чтобы мой голос прозвучал одновременно официально и небрежно. Ничего такого, просто юнга только что решил все проблемы корабля. Ну ладно, еще не решил, но в процессе. Обычный вторник. И пользуясь полным несколькими секундами тишины, пока старпом переваривает свалившееся на него заявление, быстро ввел его в курс дела. Без особых подробностей. Так, мол, и так, познакомился с девочкой, а ее отец ищет корабль — прямо, как у нас, вот ведь совпадение! Надо-не надо?
— Можешь переключить меня на клиента? — отмер, наконец, Майк. Комм отлично передавал уровень его недоверия. Я и сам на его месте заподозрил розыгрыш.
[1] Англ. drake переводится как «селезень».
Глава 5
Фрахт
Год 1139 от начала Экспансии
Грузопассажирский хаб-терминал на орбите Цзеры, мира-сателлита центральной зоны Ста Миров
Вот что значит профессионалы. Несколько фраз и профессор Дрейк со старпомом Хоранзи договорились. Не

