- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Власть книжного червя. Том 2 - Kazuki Miya
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А вы не можете просто принести сюда деньги?
Легко ему говорить, но я всегда вела свои дела только по карте гильдии. Я никогда не держала золотую монету в своих руках. Мысль, что такой ребенок, как я, несет такую огромную сумму денег от Гильдии до Храма, слишком ужасна. Я такой робкий человек, что даже когда я получала комиссионные за работу, я поручала Марку отнести их за меня в банк гильдии.
— Это может быть просто для вас, так как вы привыкли к таким большим суммам денег, но для меня это ужасающая сумма.
Он вздохнул. — Как вы думаете, для чего у вас есть прислуги?
А? Тот обслуживающий персонал?
Я огляделась через плечо на своих помощников, тихо стоящих позади меня, затем склонила голову. Я не могу доверять этой неудаче с подбором персонала и принести такую большую сумму денег. Если Фран еще слушает приказы главного священника, то есть шанс, что он послушает и меня, но вот Делия и Гил уже возненавидели меня, так что использовать кого-нибудь из этих двоих — довольно страшная мысль. Учитывая их отношение ко мне, я не думаю, что смогу положиться на кого-либо из моих сопровождающих.
— Я не хочу, чтобы кто-то еще участвовал в этом. Что, если я отдам деньги им, а вы скажете, что никогда их не получали? Меня не волнует, буду ли я одна или с кем-то, это все-таки страшно для меня.
— …Вы не доверяете своим слугам? — Он так это сказал, смотря на меня, как будто он нашел эту мысль слишком странной.
Я не могу не думать, что все это само по себе странно. Действительно ли дворяне способны встретить кого-то впервые, заметить их ужасное отношение к себе, а потом сразу же доверить им целых пять маленьких золотых монет? Или, может быть, у них есть какой-то магический контракт, чтобы их слуги никогда не могли предать их? Вспоминая наше знакомство, я не смогла вспомнить ничего похожего на контракт. Магические контракты включают в себя кровь, так что я уверена, что заметил бы такое.
— Даже если вы и называете их моими слугами, то это все равно люди, которых я только что встретила, и для которых я не являюсь авторитетом, я права? Обычно я никогда не доверяю так внезапно кому-то достаточно хорошо, чтобы позволить им нести такие огромные суммы денег для меня.
Кроме того, эти люди не проявили ни малейшего дружелюбия, понимаешь? Ни. За. Что. Если бы мне пришлось выбирать, кому доверять между этими слугами и главой гильдии, то я бы определенно выбрала главу гильдии.
Очень мало взрослых, кому я бы доверила большую сумму денег. Интересно, могу ли я попросить Бенно или Марка принести их? Главный священник — дворянин, так что, если я расскажу это Бенно как об возможности установлении связи, то я не думаю, что он откажется. По крайней мере, я была бы счастлива, если бы он согласился.
— Будь у меня взрослый человек, которому я доверяю, который привык распоряжаться большими суммами денег, и он пришел бы со мной, чтобы доставить мое пожертвование, то могла бы я попросить этого человека пройти со мной в храм?
— Кто этот человек?
— Человек, который фактически был моим опекуном в вопросах торговли: владелец компании Гилберта, Мистер Бенно.
— …Хм, хорошо.
Когда Лютц придет за мной, я зайду по дороге в магазин, чтобы обсудить все это с Бенно. Пока я там буду, я могла бы также попытаться спросить его, может быть он знает, как мне лучше использовать мой обслуживающий персонал. Возможно, что есть некоторые сходства между тем, как руководить обслуживающим персоналом и как руководить сотрудниками.
Пока я размышляла, главный священник закрыл книгу и передал ее Арно.
— Это все, что я хотел сказать вам сегодня. У вас есть какие-либо вопросы, Мэйн?
— Да! Мне бы очень хотелось почитать книги в библиотеке, пока Лютц не придет за мной, так что могу ли я уже пойти в библиотеку? Я уже так сильно хочу начал выполнять свою работу и начать запоминать священные писания!
— Под Лютцем вы подразумеваете того мальчика, который заведует вашим физическим состоянием? Вы должны будете постараться и обучить ваших слуг, чтобы они были в состоянии оценить ваше состояние.
Я спросила, могу ли я войти в библиотеку, но он переключил разговор на управление моим состоянием. Я еще раз оглянулась на своих слуг. Гил чесал свою голову, совершенно было очевидно, что он немотивированный. Делия бездумно уставилась в окно. И, наконец-то, Фран, которая смотрел мимо меня, кажется он уставился на главного священника. Я не заметила, чтобы кто-то из них мог справиться с моим состоянием.
— Моя семья наказала мне, что Лютц должен продолжать сопровождать меня до тех пор, пока мои служители не смогут управлять моим здоровьем. Я знаю, что это большая нагрузка на него, поэтому я очень хочу, чтобы это произошло как можно быстрее. Если мы все будем стараться, то я уверена, что это вскоре произойдет…Итак, могу ли я теперь пойти в библиотеку?
— Да. Фран, покажи ей дорогу.
— Разумеется, Святой Отец.
По команде главного священника Фран скрестил руки на груди, и слабая улыбка проскользила по его лицу, пока он кивал. Гордый взгляд на его лице полностью отличался от того выражения, которое у него было, когда он смотрел на меня. Легко было понять, кто на самом деле хозяин Франа.
Ну, знаешь ли, если он священник в сером, которого главный священник специально назначил мне, тогда с ним проблем не будет. Кажется, он обожает главного священника, поэтому Фран, скорее всего, не будет делать ничего особо проблематичного.
Я весело прыгала за спиной Франа и молча осуждала его.
Что бы ни случилось, я буду ходить в библиотеку! Это моя работа! Это и есть моя работа!
Пока я слегка подпрыгивала, Делия и Гил следовали за мной. После того, как мы вышли из комнаты главного священника, Гил цокнул языком.

