- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Как совершить кругосветку. Советы и инструкции для осуществления мечты - Элизабетта Ёрдег
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Бартер
Если маршрут проходит по самым далёким островам и местам удалённым от больших городов, часто приходится иметь дело с ситуацией, когда деньги не имеют хождения. Жители таких мест живут плодами своей земли и моря и по причине отсутствия сообщения с остальной частью страны имеют мало возможностей приобрести материалы и товары первой необходимости: одежду, муку, сахар, лекарства, рыболовные крючки. В этих местах каждая отдельная вещь имеющаяся у вас на лодке, представляет небольшое сокровище для людей не имеющих возможности достать её. Обменять можно всё. Соберите у друзей ношенные футболки и осчастливите множество людей а также разживётесь фруктами рыбой и сувенирами. Хорошо идут верёвки, рыболовная леска, обувь, которую вы больше не носите, не говоря уже о масках и ластах, свитерах, сигаретах, соли, сахаре и даже рыбных консервах.
Раз на Саломоновых островах женщины, в обмен на деревянные фигурки просили у насsarong, подразумевая под этим ткань. Единственная ненужной тканью на борту были старые полинявшие чехлы от матрасов. На Сува мы пошили новые, а эти оставили на тряпки. Мне было стыдно отдавать их, настолько, мне казалось, они были затрёпанные, но женщины были счастливы и продолжали идти к лодке и нести свои поделки, чтобы получить ещё кусок чехла.
Так же на Саломоновых островах старик пытался любой ценой убедить нас отдать ему подвесной мотор. В обмен он принёс два бревна эбенового дерева. Для нас это был бы очень выгодный обмен: несколько сотен долларов стоимости нашего старого и изношенного четырёхсильного двигателя, против нескольких тысяч долларов за эти два куска ценнейшего дерева. Но мы не могли пойти на это. Этот старенький мотор у нас был единственным! На протяжении всей недели, что мы стояли на якоре возле деревни, старик каждый день приходил, принося ещё куски дерева, пытаясь всё таки выменять мотор. Мораль — стоимость вещи меняется, и очень сильно, в зависимости от места и её доступности.
На Ламалера, в Индонезии, мы остановились на несколько месяцев, чтобы снимать китобоев. Женщины там изготавливают ikat, традиционные ткани, которые ткутся ираскрашиваются вручную натуральными красителями. Очень красивые! Но у них нет никакой возможности продавать их туристам, по той простой причине, что туристов здесь нет и они даже приблизительно не знают, сколько их товар может стоить. Я хотела купить, но не хотелось не обобрать людей, не потратить много денег. Тогда я достала из рундуков простыни, полотенца, одеяла, москитные сетки, тарелки, которые мы больше не использовали и организовала симпатичный бартерный рынок. В конце концов мы все были очень довольны!
Сейчас, когда я пишу, мы стоим на якоре в лагуне атолла в Папуа Новая Гвинея, мы ещё не прошли пограничные формальности и у нас нет ни цента местной валюты. Но уже целую неделю мы живём меняя фрукты на старые футболки, свитера на лангустов, старые журналы на яйца. Мы нарезали резьбу на трубе в обмен на корзину манго и вчера подарили деревенскому старосте на память наш старый парус!
Но не только в бедных странах возможен обмен. Во Французской Полинезии, в дали от Таити и Бора Бора, девушки сходят с ума от косметики. Духи, помада, тени, крема, всё годится для обмена на грейпфруты, бананы, рыбу и манго.
Работа во время путешествия.
Если у вас нет ренты и отложенных средств недостаточно, можно рассмотреть возможность работы во время путешествия. С высшим образованием и итальянской или европейской квалификацией можно найти работу почти в любой стране мира. Это не означает сделать большие деньги и разбогатеть, но на жизнь заработать можно. Конечно, французы и англичане имеют большое преимущество, в первую очередь потому, что многие страны мира говорят на английском и французском, но ещё и потому, что в странах Британского содружества и французских заморских территориях у них всегда есть отличные возможности найти работу с зарплатой вдвое большей чем на родине.
Для всех остальных всё намного сложнее, но не невозможно. Если есть мысль обосноваться на некоторое время в какой-то определённой стране, лучше получить у властей разрешение на работу, чтобы избежать неприятных сюрпризов. На Фиджи мы встретили молодого человека из Канады, который за минимальное вознаграждение сотрудничал с газетой в Сува. Возможно у него в намерениях было сделать это сотрудничество более серьёзным, но местные власти заметили, что он работал без разрешения на то и дали ему 72 часа чтобы покинуть страну. Произошло это между Рождеством и Новым Годом, в разгар сезона циклонов.
Хотя нужно сказать, что часто, когда запрашивается разрешение на работу, власти дают отрицательный ответ если даже не предложение выехать из страны. Поэтому нужно держать руку на пульсе ситуации и возможно легализоваться, там где это необходимо, только когда уже нашли работу.
Простой и надёжный способ найти работу и узнать, как лучше вести себя с властями, обратиться к кому-то из земляков или других иностранцев, которые уже устроились на месте и прошли через все эти проблемы. Случай всегда представится: в Килифи, в Кении мы встретили новозеландца, который занимался ремонтом лодки одного Англичанина живущего в Найроби, в Танзании южноафриканец заведовал магазином товаров для яхт, принадлежащим итальянцу, в Папуа Новой Гвинее немец руководил постройкой голливудской виллы на берегу моря для владельца местного металлургического заводаЮ на Бали, американец прибывший на яхте, управлял мариной порта Беноа и т. д.
Случаев для временной работы тоже предостаточно. Механики, электрики и плотники требуются всегда, особенно если вокруг яхты. Требуются также повара, официанты, продавцы, которые кроме английского говорят ещё на каком-то языке, особенно воФранцузской Полтнезии, где есть магазины и туристы, а местное население говорит только по французски.
Интеллектуальным уровнем повыше работа гида, проводника или помощника в оффисе, особенно в туристических структурах или связанных с яхтами. Для этих работ фундаментальным является английский и хотя бы минимальное знание местного языка.
Некоторые профессии также имеют хорошие шансы на трудоустройство. Одна датчанка, в путешествии с мужем и четырьмя детьми уже более пяти лет, останавливается в разных местах на довольно длительный срок и устраивалась на работу по специальности, медицинской сестрой высокой квалификации, с очень достойной зарплатой. Пожилой канадский адвокат международник путешествовал с женой и давал платные лекции во всех университетах которые ему встречались, посе чего уходил на яхте и жил отшельником, так мы познакомились с ним на атолле Суваров.
Медики тоже обычно находят работу без проблем.
Естественно, что касается зарплаты, приходится довольствоваться тем, что есть. Тут может быть и очень здорово и плохо: на Бали наша знакомая работает по десять часов в день на лодке которая возит туристов на дневные прогулки. Она говорит наиндонезийском, английском и итальянском и зарабатывает эквивалент десяти евро в день. В Папеэте девушка из Швейцарии, знавшая немого языки, в 1990 году работала по пол дня в бутике и получала пол миллиона лир в неделю.
Однако все эти варианты требуют длительгой остановки в месте где предполагается работать. Возможно совместить остановки с холодным сезоном или сезоном дождей. В таком случае не будем забывать, что жить на лодке всё такит не очень удобно.(тут мы все согласны) и неудобство становится особенно явным в контрасте с удобством. Всё хорошо, пока вы живёте на лодке по большей части времени раздетые или в шортах, или даже в свитере и штормовке, но вдалеке от всего и ото всех. Если же приходиться ходить каждый день на работу прилично одетым, и одежду нужно стирать, сушить и если не гладить, то хоть как то разглаживать…и потом ещё лодка со своими потребностями, походы по магазинам, готовка, мойка посуды без посудомоечной машины, возможно ещё дети… Да, лучше всё-таки жить на ренту, но мы уже об этом говорили.
И в конце концов, места в которых можно найти работу, почти всегда полная противоположность тем красивым местам где хотелось бы побывать: работу намного легче найти на убогой промышленной окраине большого порта, чем на прекрасных полунеобитаемых атоллах. Но все эти неудобства переносятся сулыбкой, если они позволяют дольше путешествовать. И многие так живут. Когда мы стояли в Дарвине, на верфи были семьи живущие на лодках. Утром каждый отправлялся по своим делам, в школу и на работу, а когда возвращались вечером, каждой паре рук находилось дело. И все казались всегда довольными!
Кое кто умудряется обходиться малыми средствами, используя свои творческие способности, чтобы заработать пару монет. Мы встречаали одну южноафриканку, которая раскрашивала великолепные флаги всех стран мира по двадцать долларов за штуку. Девушка из Швейцарии изготавливала серёжки из серебрянной проволоки и раковин. На Бали она продала их все с импровизированого лотка. Одна наша знакомая, постоянно живущая на лодке в Красном море, делает ювелирные украшения из серебра и кораллов, другая продавала на индийских рынках Фиджи цветы из мыла. Кто-то расписывает футболки и парео (этим занималась и жена Муатисье), изготавливает украшения, изделия из кожи, шьёт рубашки или изготавливает деревянные поделки. Все эти вещи можно изготавливать и на лодке, во время плавания, когда много свободного времени. Естественно, зарабатывать этим можно лишь в местах посещаемых западными туристами или где, по крайней мере, есть магазины заинтересованные в покупке. Если же в округе есть состоятельные люди, можно всегда что-нибудь придумать, как напримеритальянская пара. На якорной стоянке в Новой Зеландии они с утра объезжали все лодки с меню для заказов и к обеду или ужину привозили блюда равиоли, тальятелле и огромное количество деликатесов от которых сходили с ума экипажи других яхт.

