Стальной Культиватор - Александр Владимирович Пивко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Изрядно поредевшая стая воронья еще пару раз пыталась спикировать вниз, мешая людям. Но теперь она была сконцентрирована, так что Новайо сумел подобрать технику, которая сбивала птиц даже не десятками — сотнями.
В какой-то момент поток животных начал редеть. А потом и вовсе, будто бы опомнившись от охватившего их всех безумия, они испуганно разбегались от стен города.
Целиком пропитанный кровью, с ног до головы, Сильвио тяжело оперся на глефу. Переведя дух, он спустился вниз, и усевшись прямо на мостовую, выудил чистую тряпку и начал вытираться. Все-таки, даже несмотря на сверхчеловеческую выносливость культиваторов, он сильно устал.
Рядом спустился Новайо:
— Спасибо тебе, друг! Если бы ты не присоединился к обороне города — мы бы погибли!
Сильвио лишь махнул рукой. Нашел о чем благодарить! Точно так же уничтожили его родную деревню. И если он может где-то предотвратить подобную трагедию — он сделает это и без всякой благодарности...
Немного подумав, он спросил у Новайо:
— Слушай, а ты не узнал, как зовут того командира? Вот его — точно нужно поблагодарить. И... премию ему выдайте, что ли... Без него люди бы не выстояли...
— Меня зовут Рэймандо, я капитан наемников Золотой Клык, господин, — как оказалось, этот мужчина стоял недалеко от них. Невысокий, в темной кожаной куртке с нашивками из металлических пластин. А еще у него был спокойный, постоянно прищуренный взгляд. Казалось, он смотрел на мир с подобными мыслями: "ну, что ты мне сейчас приготовил? Ничего страшного, я уже видел все!".
— Ну вот, теперь ты знаешь, как его зовут. А теперь я бы хотел помыться...
Сильвио после лица протер глефу, и спрятал ее в кольцо. А потом с отвращением выбросил грязную тряпку.
— Ни слова больше! После сегодняшнего — даже если ты захочешь мыться в личной ванной нашего патриарха — мы это устроим, клянусь!
— Зачем мне ваш патриарх? — улыбнулся Сильвио.
Глава 5
Спустя несколько часов, где-то в глубине секты Божественного Духа:
За широким столом не было еды. А все, кто за ним сейчас сидел, занимали высокие посты — старейшины, хранители, стражи, культиваторы с уникальными и крайне востребованными возможностями... Всего двадцать два человека — практически вся верхушка Божественного Духа. И они смотрели в одну сторону — на спину мужчины, одетого в просторный багровый халат, с роскошной белоснежной косой. Он стоял, заложив руки назад, обдумывая что-то...
Еще один старейшина тихо проскользнул в зал. Глянув сначала на стоявшего мужчину, потом на своих коллег, он быстро занял последний свободный стул. Старейшина Алфредо, покосившись на него, подал голос:
— Глава, все собрались...
Стоявший мужчина повернулся лицом к сидевшим. Это оказался старик, судя по морщинистому лицу, и острой, такой же белоснежной бородке, как и его волосы на голове. Гордый профиль, и пылающее багровое пламя в зрачках. Но внешность не передавала и сотой части мощи, давления, которое непроизвольно оказывал на окружающих единственный культиватор духовного ранга в секте — его глава, Фабрицио Пламенный.
Обведя присутствующих взглядом, глава секты тяжело проронил:
— Все вы знаете, что происходит. Лоренсо, расскажи, что ты увидел.
Из-за стола встал один из трех помощников Фабрицио:
— По велению главы... — разнесся по помещению его тихий, но пробирающий голос. — ... я использовал Око Зрения...
У некоторых из присутствующих округлились глаза, а брови попытались добраться до затылка — ведь активация этого артефакта жрала просто гигантское количество драконьих пилюль для своей работы. Сотни за секунду. Но позволяло исследовать всю территорию, подконтрольную секте...
... — нападениям подверглось около трети подконтрольной нам площади. Целиком все западные земли, а так же северо-запад, и юго-запад. По периметру Драконьих гор. В руинах города Кампльонг, Форальяк, Пинсеке, Бланес, Вальсебре...
Спокойный, тихий голос Лоренсо перечислял лишь города. Про села, поселки, и прочие мелкие населенные пункты не было речи. Но даже так, на слух, это сухое перечисление названий несло отзвук крови и жизней сотен тысяч погибших людей.
— ... еще я обнаружил три города, которые сумели отбить нападения. И лишь один из них остался полностью цел, не считая крохотного куска городской стены — Рабад. У меня все, — закончил перечислять увиденное Лоренсо.
Некоторое время царила тишина. Дав паузу на осознание масштабов проблемы, глава спросил:
— Что думаете по этому поводу?
Нельзя сказать, что в секте царил разброд и шатание. Наоборот, была выстроена жесткая, и крайне короткая и понятная иерархия — на самом верху глава секты, Фабрицио Пламенный. Дальше идут три старейшины-заместители — Алфредо, Лоренсо, и Мэксимино. Но последний — главный алхимик секты, постоянно занятый созданием разнообразных пилюль. Хоть он и считался одним из трех заместителей главы, по факту никто даже из старожилов секты не помнил ни одного его распоряжения, касавшегося чего-то помимо его любимого зала алхимии. Еще ниже — обычные старейшины и некоторые влиятельные культиваторы... Так что высказывались всегда по старшинству — сначала более влиятельные, потом — менее. И не иначе. При этом Фабрицио мог поступить и по-другому — просто приказать. Все-таки, именно он — глава секты...
— Мое мнение... — снова раздался вкрадчивый голос Лоренсо — мы должны подождать. Дыму без огня не бывает. Опасно сейчас что-то предпринимать, пока неясны цели и зачинщик происходящего.
Мэксимино продолжал делать вид, будто бы медитирует. Так что ждать от него каких-то комментариев не стоило. Впрочем, такое поведение было вполне в духе этого старейшины — ведь новости никак не касались единственной темы, которая его интересовала.
— Я против! — резко возразил Алфредо. — Это наши люди, наши территории. Кто их защитит, если не мы? Наоборот, нужно послать отряды младших культиваторов, и уничтожить эту нечисть, кем бы они ни были.
Фабрицио молчал, ожидая, пока выскажутся еще. Он никогда не упускал возможности рассмотреть любой вопрос со всех сторон. А вот что действительно будет делать секта — зависит только от того, что он решит лично. Но послушать новые идеи глава никогда не отказывался. Порой в них попадались любопытные мысли.
— Мне кажется, правы оба уважаемых старейшины, их суждение мудро... — поклонился старейшина Игнасио, управлявший залом заданий. — Может быть, можно совместить оба подхода к делу?
Сидевший рядом с ним Белтрэн тихонько фыркнул, выражая презрение подхалимническим подходом Игнасио. Похвалить обоих заместителей, и не предложить ничего нового? Зачем тогда вообще