Американская звезда - Джеки Коллинз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Наконец она согласилась, и он позвонил Джои. Ответил грубый женский голос.
– Джои у вас? – спросил Ник.
– Кто его спрашивает?
– Старый друг.
– Он вам должен?
– Да нет же, говорю, я его старый друг. Она насмешливо фыркнула:
– Да уж, конечно, обычная история. Всегда находится старый друг, а потом избивает его до полусмерти. Я же сказала, мистер, нету его.
– Скажите, что ему звонит Ник. Ник Анджело, идет?
– Подождите минуту.
Она куда-то ушла, довольно надолго, но все-таки потом дала адрес клуба:
– Он там.
Прямо игра в прятки! Найти Джои в громадном городе! Господи Боже!
Клуб оказался страшной дырой. Снаружи над фотографиями голых красоток сообщалось: «Семь красавиц – совсем голых». Вышибала-индеец, сидя на раскладном стуле у входа, ковырял в носу. Вход стоил десять долларов. Ника сразу атаковала официантка с отвислой грудью. Она предложила бесплатный бокал шампанского и подружку на выбор.
Ник отверг и то и другое.
– Я ищу Джои.
Девица потеряла к нему интерес и ткнула пальцем в сторону бара. Найти Джои было нетрудно, он был единственным посетителем. Ник хлопнул его по плечу:
– Джои?
Джои быстро повернулся:
– Какого чер… Господи! Ник!
– Да, я.
Джои чуть не свалился с табурета. Они неловко обнялись К, улыбаясь, смотрели друг на друга.
– Как поживаешь, дружище? – спросил Ник и подумал, что Джои выглядит совсем неважно. Он был очень худ, бледен, с темными кругами под ввалившимися глазами и нервным тиком.
Джои вяло улыбнулся.
– Спасибо. Рад тебя видеть. – Он вытащил сигарету. – Как ты сюда попал? Я слышал, что ты перебрался в Лос-Анджелес?
– Не поверишь, по я снимаюсь в кино.
– В кино? Значит, ты все-таки играешь?
– Ну да. Я оставался некоторое время в Лос-Анджелесе, сам нашел себе агента, попал на прослушивание, и мне повезло. Роль маленькая, но я все же работаю.
Джои щелкнул пальцами и подозвал девицу из бара. Она приблизилась, покачивая бедрами.
– Принеси пива моему другу-кинозвезде, да неразбавленного.
– Все, что угодно, – и она покосилась на Ника. – Кинозвезда. И в каких же фильмах?
– Не обращай внимания, – и Джои махнул рукой, чтобы она ушла.
Девица удалилась, а Джои обвел рукой вокруг:
– Мировецкое место, правда? Тут я работаю. Выступаю между сеансами стриптиза. Толпа как увидит меня, просто заходится. Веду здесь комическую программу, как всегда хотел.
«Судя по твоему виду, ты занимаешься еще кое-чем».
– Классно, Джои.
– Ладно, обойдемся без вежливостей. В этой «классной» дыре я занимаюсь дрянной работой, но другой у меня сейчас нет.
Он потушил сигарету и сразу же взял другую.
– Так-то, – он потер покрасневшие глаза.
– А как дела у Синдры? Ты ее видишь?
– Вышла замуж за этого Риса Уэбстера, который оказался подонком и теперь слинял.
– А что она делает?
– Пела в Вегасе в гостинице. Не больно жирно, но она в порядке.
– Мы давно не переписывались.
– Похоже, ты забыл и про других друзей?
– Но оно всегда так бывает, правда? – невесело рассмеялся Джои.
– Обратно в Босвелл не собираешься? – спросил Ник.
– Нет, а ты?
– Не.
– Наверное, мы туда уже никогда не вернемся. Девица принесла пива в треснувшем стакане.
– Угощайтесь, – и протянула руку за деньгами.
– Запиши на мой счет, – отрывисто сказал Джои.
– Да уж записывать некуда!
– Я сказал, черт возьми, – разозлился Джои.
– Похоже, ты мог бы сделать антракт, – сказал Ник, – слетаешь ненадолго в Лос-Анджелес и поживешь у меня.
– Как так? Бросить работу?
– В Лос-Анджелесе много комических клубов.
– Нет, я так рисковать не могу.
– Да почему? Тебе здесь так уж здорово?
– Да нет, я живу с этой девчонкой.
– Что-нибудь особенное?
– Скажи я тебе, ты просто не поверишь,
– Попробуй.
– Она проститутка.
– Ну, в таком случае верю. – И оба расхохотались.
– Серьезно. У нее, как в пословице – золотое сердце. Встретились на вечеринке. Я ей нравлюсь, и она мне тоже. Она снимает жилье, а я даю ей все, что могу. Получается неплохо.
– Эй, Джои, – закричала растрепанная блондинка. – Торопись! Тащи зад на сцену.
Джои пожал плечами и потушил сигарету.
– Моя хозяйка. Очаровательная леди. Притормози, Ник. Посмотришь мое представление…
– Я бы охотно, да рано утром мне будут звонить. Почему бы тебе самому ко мне не приехать на съемки? Вот адрес. – Он написал адрес на клочке бумаги и отдал Джои.
– Приходи завтра, поговорим о твоей поездке в Лос-Анджелес.
– Может быть.
Вернувшись в гостиницу, Ник позвонил Синдре:
– Все в порядке?
– В порядке.
– Риса видела?
– Нет.
– Как держится Энни?
– Да говорю тебе, все в порядке, не беспокойся.
Он откашлялся, прежде чем сообщить ей большие новости:
– Угадай, кого я сегодня видел?
– Кого?
– Джои.
Наступило долгое молчание:
– Как он? – наконец спросила Синдра.
– Плоховато. Хочу уговорить его улететь со мной в Лос-Анджелес.
– Но не ради меня. Я с мужским обществом завязала.
– Послушай, мы втроем пережили такие тяжелые времена. Уж не откалывайся, а?
– Я тебе сказала, Ник, не тащи его ради меня. Мне он не нужен, – как-то чересчур поспешно ответила Синдра.
– Ладно, понял. Она сменила тон:
– Как съемки?
– Потрясающе!
– А как Гери?
– Тупая, злая скотина.
– Неужели?
– Честно.
– Знаешь, Ник, я тут вот что надумала. Завтра пойду в ту компанию грамзаписи, с которой имел дело Рис. Может, я им еще нужна?
– Это ты хорошо придумала.
– Правда?
– А что ты теряешь?
– Да и я так считаю, – обрадовалась Синдра его поддержке.
Наутро в гримерной Ник столкнулся с Чарли Гери. Гери выглядел отвратительно. Он казался таким же истощенным, как Джои, нет, еще хуже.
– Ну и ночка у меня была сегодня, – похвастался Чарли. – Трахался без передышки. Она все кончала и кончала. Совсем зашлась.
– Заткнись, Чарли, – устало сказала гримерша.
– А ты, милашка, не говори мне «заткнись». Хочешь здесь работать, так еще целовать меня в зад будешь.
Ник сел во второе кресло. Чарли потянулся и, повернувшись в его сторону, рыгнул:
– Так где же они тебя откопали?
– Да я кое-где уже играл.
– Да? – Чарли зевнул и откинул за голову руки, едва не задев гримершу по лицу.
– Судя по-вчерашнему – не скажешь. Все изгадил. Терпеть не могу работать с любителями.
Нет, он не позволит этому дерьму издеваться.
– Память коротка, изгадил все ты.
– Не обращай на него внимания, не стоит он этого, – тихо сказала гримерша и отодвинулась.