- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Самые прекрасные цветы - Amira19
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Ты хочешь сказать, - неторопливо начал Поттер, несколько опасаясь озвучивать свои мысли, - что они нашли способ получать органы не от людей? Неужели, если выкачать из вейлы кровь и заменить ее человеческой, то изменится сущность?
- Не знаю, Гарри, - озадаченно произнесла Гермиона. - Я сомневаюсь, что это возможно, но проверить нам это стоит.
- Согласен, - сказал Поттер и повернулся к аврорам. - Собирайтесь. Отбываем через десять минут.
Глава 44
Смарагди - густой лес, чарующий своей изумрудной зеленью, которая сохраняла яркость красок в любое время года. Лес вейл. Сказочный и волшебный. Аппарировать в сам город было невозможно, поэтому, переместившись к границе леса, они пошли пешком. Осторожно ступая по лесной тропе, члены аврорского отряда озирались по сторонам. Несмотря на свою миловидность, вейлы всегда были очень опасны. А, с учетом произошедших событий, аврорам следовало быть еще более осмотрительными, если они не хотели получить удар в спину. Временами по сторонам был слышен шорох и звуки шагов, но никто так и не показался. Держа палочки наготове, и прикрывая друг другу спины, молодые люди двигались, все дальше углубляясь в лес.
После очередного шороха кусты слева зашевелились и Рон, дернувшись, выпустил невербальное заклинание. Птицы поспешно вылетели из пораженного куста и упорхнули вверх. Гермиона бросила на Рона испепеляющий взгляд, но, так ничего и не сказав, пошла дальше.
Дойдя до обрыва, они остановились. Поттер подошел к краю и посмотрел вниз. Светлый город располагался внизу в долине, и единственным способом попасть туда была огромная белая лестница, находившаяся от них на расстоянии метров ста. Махнув остальным, Гарри двинулся влево, все так же осторожно ступая по чужой земле. Чем ближе они подходили к спуску, тем громче звучали чужие голоса. Осторожно выглянув из-за ствола широкого дерева, Поттер увидел группу вейл, среди которых была и королева.
- Королева Фиделия, - обратился он, направляясь к девушкам.
Две ближайших к нему вейлы резко повернулись и, расправив крылья и выпустив когти, зашипели.
- Тихо, девочки, - произнесла королева, - он не враг.
Вейлы недовольно переглянулись и перекинулись обратно в человеческое обличие.
- Приветствую, - сказал Поттер, склоняясь в неглубоком поклоне.
Королева учтиво кивнула и обратилась к нему:
- Рада, что вы так быстро откликнулись на наше сообщение. Это неслыханный случай. Министр сказал мне, что Тот-кого-нельзя-называть...
- Волдеморт, - перебив ее, поправил Поттер.
Королева посмотрела на Гарри долгим взглядом, но никак не прокомментировала его вольность. Она и сама понимала, что страх перед именем не придает ей, королеве, почета, но с привычками бороться было сложно.
- Да, - кивнула королева, - Волдеморт. Министр сказал, что ему нужны лишь человеческие органы. Магические существа не представляют для него интерес. Но тогда я не понимаю смысла этого нападения.
- Вы уверены, что это дело рук Волдеморта? - спросил Поттер, глядя в светлые глаза.
- Скорее всего, это так. По крайней мере, все сходится, - раздался женский голос откуда-то слева.
Авроры развернулись на звук и замерли. Они только сейчас заметили тела вейл, лежащие неподалеку от них. Около одной из мертвых вейл сидела белокурая девушка, посыпая тело погибшей золотой пыльцой и читая неизвестное заклинание. Когда блеск золотых искр потух, она поднялась и направилась к гостям.
- Меня зовут Амбер. Я занималась диагностикой их тел и считаю, что это дело рук слуг Лорда.
- Можешь рассказать нам все, что ты знаешь? - спросила доселе молчавшая Гермиона.
- На них было несколько заклинаний. Одно по поддержанию жизни, второе я не знаю, но оно явно вызывало какие-то видения или галлюцинации. Наверняка, именно с его помощью девушек сюда и заманили, - увидев несколько сведенные брови миссис Уизли, Амбер пояснила. - Вейлы не ходят сюда ночью. Этот лес опасен даже для нас. Во мраке ночи здесь просыпаются страшные чудовища.
- А это не могли сделать они? - спросил Рон, рассматривая обезображенных девушек.
- Нет, - без раздумий ответила вейла. - Органы вырезаны, а не вырваны. Да и кровь была выкачена из вен через один единственный надрез на запястье и, насколько я понимаю, чужая кровь была введена этим же путем.
- Чья это кровь? - поинтересовался Гарри.
- Кроме того, что это кровь взрослого мужчины, обладающего магической способностью, я ничего сказать не могу.
- Зачем они вкачали чужую кровь? - спросила Гермиона, присаживаясь у тела одной из вейл.
- Не знаю. Кровь была лишь залита. Никаких ритуалов и обрядом. Причем крови очень мало. Такого объема хватит лишь на одну тысячную всех сосудов.
- А кровь не поменяла их сущность? - произнесла Уизли, посмотрев Амбер в глаза.
Вейла встрепенулась и озадаченно посмотрела на девушку.
- Нет. Это невозможно. Когда я проверяла их тела, они отзывались на диагностику вейл, - вейла посмотрела в сторону и произнесла так, словно еще дополнительно уверяла себя в абсурдности этой идеи. - Нельзя изменить сущность, просто заменив кровь. Элементы сущности содержатся во всем организме.
- А может, он усовершенствовал зелье и теперь может использовать и органы существ? - предположил Рон.
- Тогда становится непонятной замена крови, - ответила Гермиона и, встав, направилась к другому телу. Внимательнее рассмотрев ее, Уизли резко развернулась и торопливо спросила. - Амбер, какие органы у них забрали?
- Вот у этой забрали печень...
Вейла замолчала, когда Гермиона резко достала палочку и развернулась к лесу. Остальные по инерции последовали ее примеру.
- Печень он уже забирал, - произнесла Гермиона, настороженно озираясь по сторонам.
- Ловушка, - успел сказать Гарри, прежде чем из земли вырвались огромные змеи.
Пробивая землю, они окружали авроров. Перекинувшись, вейлы разрезали ползучих тварей когтями. Со стороны деревьев полетели заклятья, и несколько авроров упало на землю. Воспользовавшись этой их заминкой, змеи впились в них и выплеснули яд. Взмахнув палочкой, Уизли разрубил гадин, но при этом он совсем не заметил другую змею, кравшуюся к нему слева. Она прыжком выбила его палочку и, развернувшись, впилась в руку. Вскрик и за ним сразу же второй. Уже вторая змея зацепила кожу. Одно мгновение - и острые зубы оторвали куски кожи и, проглотив их, змеи со всей скорости поползли в лесную чащу.
Град заклинаний, но все бесполезно. Страдают лишь растения. Змеи слишком проворные, а ответные заклинания летят, словно из пустоты. Гарри кое-как успевал уворачиваться. До границы леса оставалось совсем немного, но они так никого и не догнали. Гермиона повалила огромное дерево, пытаясь придавить им змей, но промахнулась, поскольку те, в тот момент, еще не доползли до этого места. А затем, перебравшись через массивный ствол, они совсем потерялись из виду. Из крон деревьев спрыгнуло несколько упивающихся. Но прежде, чем заклинания Гарри достигли цели, они апарировали со змеями на руках.

