История Армении - Киракос Гандзакеци
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
723
В тексте: «***». В древнеармянском языке «***» означало семью тестя. Следовательно, Киракос имеет в виду семью, точнее, сыновей атабека Григора, на дочери которого Анне был женат Шахиншах (см.: История монголов, вып. I, прим. на стр. 31).
724
В тексте: «***», «ибо были они женственными (женоподобными) мужчинами». К. Патканов переводит это место так: «будучи людьми изнеженными». Скорее всего автор имел в виду не изнеженность, а женолюбие, поскольку ниже уточняет эту мысль: они предавались гульбе и пьянству, надеясь на прочность стен.
725
При появлении монголов в пределах Грузии многие крупные феодалы поспешили изъявить им покорность. Войско распалось. Монголы без труда овладевали городами и областями Грузии. Царица Русудан переехала в Кутаиси и приказала поджечь свою столицу. К 1240 г. вся Восточная Грузия была в руках монголов, в городах стояли отдельные монгольские части (см.: Н. Бердзенишвили и др., История Грузии, стр. 122).
726
Дочь атабека Авага Хошак была отдана замуж за одного из самых могущественных вельмож того времени Мухаммеда Шамс ад-Дина, который был великим везиром Хюлегю-хана и братом персидского историка и государственного деятеля Ала ад-Дина Ата Малика Джувейни (1226— 1283). Будучи наследницей отца, не имевшего детей мужского пола, Хошак унаследовала власть отца и его владения в Гарни и Бджни. Хошак играла довольно заметную роль в политической жизни страны. Источники приписывают ей убийство по наущению мужа своей матери Гонцы, ставшей после смерти Авага женой грузинского царя Давида (см.: Меликсет-Бек, Грузинские источники, стр. 56, 60 и др.).
727
Грузинский летописец (см.: Грузинский хронограф, стр. 74) тоже подчеркивает это обстоятельство: «Аваг отправил к ним (татарам.— Л. X.) послов, просящих мира, обещал поехать к ним на свидание, служить им и платить дань, чтобы уберечь свою страну, потребовал [с них] клятвы и уверений».
728
Аваг одним из первых начал переговоры с татарами. Позднее, посетив Чармагуна, как видно и из повествования Киракоса, он заключил с ним мирный договор, а затем поступил на службу в татарскую армию (подробнее см.: Л. Бабаян, Очерки истории средневековой Армении, стр. 105—106; Меликсет-Бек, Грузинские источники, стр. 56).
729
В книге Иеремии (32, 36) говорится: «И однако же ныне так и говорит господь, бог израилев, об этом городе, о котором вы говорите: "Он предается в руки царя вавилонского мечом, и голодом, и моровою язвою"»
730
Исайя, 34, 17 — 18
731
Екклесиаст, 10, 8
732
Псалт., 104, 10
733
В тексте: «***». Последнее слово означает хлеб, выросший без посева, «саморасленый» (см.: В. Даль, Толковый словарь, т. 4, стр. 135).
734
Так в тексте
735
Так в тексте
736
Ваграму, владевшему Шамхором и многими другими крепостями, и сыну его Ахбуге Киракос посвящает несколько не очень лестных строк в гл. 23.
737
Гасан Джалал, великий князь хаченский, сын родной сестры Иванэ и Закарэ Закарянов — Хоришах. Как показывает И. Орбели, характеристика, данная Киракосом Гандзакеци (см. гл. 30), вполне соответствует широкой церковно-строительной деятельности князя Гасан Джалала, ибо сохранилось множество лапидарных надписей на стенах церквей, церковных притворов и просто на хачкарах (крестах-камнях) с именем этого князя, его жены и сына и дат возведения этих сооружений на их средства (см.: И. Орбели, Асан Джалал, князь Хаченский).
738
Грузинские источники приписывают убийство Чагатая во время осады Аламута некоему ассасину (мулехиду), который так искусно скрылся в тростниках, что татары обвинили в убийстве грузин, бывших с ними в походе. И когда они уже готовились расправиться с последними, убийца, движимый состраданием, выскочил из камышей и крикнул, что он убил полководца, и тем самым спас грузин (см.: К. Патканов, История монголов, вып. II, стр. 117—118, прим. 17).
739
По этому договору царица Русудан признала верховную власть монгольского хана, обязалась ежегодно выплачивать значительную дань и принимать участие в монгольских походах.
740
В тексте: «***» — букв. «птичий полет»
741
И. Орбели отмечает, что глагол «***» неправильно понят К. Паткановым, который перевел его как «женить»; «***» значит «устроить», «управить», «привести в порядок» (см.: И. Орбели, Асан Джалал..., прим. 6, стр. 410).
742
Мать Гасан Джалала—Хоришах, сестра амирспасалара Закарэ и атабека Иванэ, дважды совершала поломничество в Иерусалим, поехав в третий раз, она постриглась там в монахини и больше не вернулась домой (см. там же, стр. 413).
743
Мовсес Хоренаци называет Елену женой царя Абгара и рассказывает, что эта благочестивая христианка, не вынеся жизни среди язычников, отправилась в Иерусалим, где занялась благотворительностью: спасала голодающих от смерти (см. кн. II, гл. XXXV).
744
У К. Патканова (см.: История монголов, вып. II, стр. 44) переведено: «Они предложили ему усердно служить им и ежегодно выходить с ними в поход с определенным количеством войска». Меж тем как в тексте у Киракоса ничего не говорится о количестве воинов, что подчеркивает и И. Орбели (см.: Асан Джалал..., прим. 5, стр. 412).
745
Очевидно, именно к этому времени относится женитьба сына Чармагуна Бора-ноина на дочери Гасан Джалала Рузукан, как об этом пишет и сам Киракос в гл. 63 (см.: И. Орбели, Асан Джалал..., стр. 419—420).
746
Строительство храма было начато в 1216 г. и завершено в 1238 г. Гасан Джалал щедро одарил обитель пахотными землями, садами и серебряной церковной утварью (см.: И. Орбели, Асан Джалал..., стр. 413).
747
Хад, или