Хроники Корума (Сборник) - Майкл Муркок
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет. Я имел в виду другое — это я сотворил вас или вы прилетели сами? Может, вас сотворили мои царственные братцы?
— Не понимаю… — начал было Корум, но Джери прервал его:
— Я знаю тебя. Ты — герцог Тир.
— Разумеется. Я — Тир. Ну и что из того? Похоже, вы вообще не фантомы, вы вообще не из этого царства. Я в восхищении! Добро пожаловать, смертные, в мой замок. Прошу, прошу, прошу! Как это все восхитительно! Прошу же!
— Ты — герцог Тир, а твой господин — Мабелод Безликий. Значит, я был прав. Это царство Мабелода.
— Как умно! Как проницательно! — кабанья пасть расплылась в омерзительной ухмылке, обнажив гнилые зубы. — Может быть, вы привезли мне послание?
— Мы тоже служим королю Мабелоду, — быстро проговорил Джери. — Мы сражаемся в царстве Аркина за возвращение Хаоса.
— О, превосходно! Только не говорите мне, что вы пришли просить помощи, смертные, ибо все мои силы уже отданы на борьбу в то царство, где Порядок пытается удержать власть. Каждый князь ада посылает туда подкрепление. Возможно, еще придет время, когда мы сами сможем участвовать в битве с Порядком, но пока еще рано. Пока мы только отдаем свою мощь, своих слуг — все, кроме самих себя, — ибо вам, вероятно, известно, что стряслось с Ксиомбарг, когда он… гм, скорее она попыталась проникнуть в царство Аркина. Такая неприятность!
— Но мы рассчитывали на помощь, — подхватил Корум, оценив хитрость Джери. — Порядок очень мешает нам.
— Как вам известно, я один из самых ничтожных князей Хаоса. Сила моя никогда не была велика. Почти вся она — пусть смеются другие! — ушла на строительство этого прекрасного замка. О, как я обожаю его!
— А из чего он построен? — нервно поинтересовалась Ра-лина. Она была уверена, что долго им не продержаться.
— Как? Вы не слыхали о замке Тира? Очень странно… Так знайте, мои любезные смертные, он выстроен из крови — весь, целиком. Многие тысячи жизней были отданы во имя этого, и многих еще предстоит убить, чтобы закончить его. Кровь, мои дорогие, кровь, кровь и еще раз кровь! Вы ощущаете ее божественный аромат? Кровь смертных и кровь бессмертных — все смешалось здесь воедино. Все виды крови годятся для замка Тира, в вас, например, хватит крови на постройку невысокой стены или даже башенки. Или, к примеру, из всех троих вышла бы целая комната. Вы просто поразитесь, когда узнаете, какой это превосходный строительный материал — кровь! А что за восхитительный вкус! — Тир пожал плечами и помахал толстой ручкой. — Впрочем, это, вероятно, не для вас. Знаю я смертных и их причуды. Но я — я в восторге!
— Великая честь — лицезреть прославленный Замок из крови, — сказал Джери со всей любезностью, на какую был способен. — Однако неотложные дела зовут нас в путь. Нам нужно найти помощь для сражения с Порядком. Ты отпустишь нас, герцог Тир?
— Отпустить вас? — маленькие глазки сверкнули. Толстый шершавый язык прошелся по пересохшим губам. Тир потрогал один из своих клыков.
— В конце концов, мы на службе у короля Мабелода, — напомнил Корум.
— Действительно. Как превосходно!
— И у нас неотложное дело.
— Смертные редко попадают в царство короля Мабелода, — заметил Тир.
— Сейчас необычные времена, — возразил Джери. — Порядок успел завладеть двумя царствами.
— Вы совершенно правы! Но что это течет изо рта женщины?
Ралину рвало. Она боролась с собой до последнего, но вонь была невыносимой.
Глаза Тира сузились в щелочки.
— Я хорошо изучил смертных. Я знаю их повадки. Она расстроена. Что так подействовало на нее? Что?
— Мысль о возвращении Порядка, — упавшим голосом проговорил Джери.
— Нет, это я расстроил ее, я. Значит, она не всецело предана делу Хаоса? Гм, не слишком удачный выбор для короля Мабелода.
— Он выбрал нас, — сказал Корум. — А женщина просто путешествует с нами.
— Тогда она не нужна повелителю, и вам тоже. Я отпущу вас, однако взамен — за то, что я дал вам возможность насладиться зрелищем моего замка…
— Нет, — быстро возразил Корум, угадывая, к чему клонит Тир. — Мы не можем позволить тебе этого. Отпусти нас, герцог Тир, умоляю. Ты же знаешь, нам надо спешить! Король Мабелод разгневается на тебя, если ты станешь задерживать нас.
— Он разгневается на вас, если вы опоздаете. Отдайте мне женщину — и вы свободны. Если вам так уж хочется, можете взять себе ее тело. А я прошу только кровь.
— Нет! — завизжала Ралина в ужасе.
— Как глупо!
— Отпусти нас, герцог Тир!
— Сначала отдайте женщину.
— Нет! — дружно ответили Корум и Джери. Они выхватили мечи, но герцог Тир захрюкал от смеха, издевательского и недоверчивого.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
ВСАДНИК НА БУЛАНОМ КОНЕ
Князь ада с наслаждением потянулся, словно после сладкого сна. Руки у него вдруг неимоверно вытянулись, тело раздалось вширь— и через мгновение он оказался вдвое больше прежнего.
Тир посмотрел на беглецов с высоты своего роста, издевательски ухмыляясь.
— Как неумело вы лжете!
— Мы не лжем! — в отчаянии вскричал Корум. — Мы просим тебя — дай нам уйти!
Герцог Тир нахмурился.
— Я не хочу навлекать на себя гнев Мабелода. Но будь вы в самом деле преданы Хаосу, вы вели бы себя гораздо умнее и отдали женщину. Она бесполезна для вас, но нужна мне. Свет моей жизни — мой замок. Я существую только затем, чтобы сделать его еще прекраснее, еще роскошнее, — чудовищная рука начала вытягиваться, приближаясь к беглецам. — Ну же, отдайте ее мне. Тогда вы свободны… А я…
— Смотри! — закричал вдруг Джери. — Вот наши враги! Они гонятся за нами. Они уже здесь, в этом царстве! Какая глупость— явиться сюда, в царство короля Мабелода!
— Что? — герцог Тир взглянул вверх — и увидел стаю черных длинношеих тварей с алыми пастями. На их спинах сидели люди. — Кто это?
— Их главаря зовут Корум Джайлин Ирси, — сказал Корум. — Они заклятые враги Хаоса и жаждут нашей смерти. Уничтожь их, герцог Тир, и король Мабелод будет очень доволен тобой.
Герцог Тир следил за кружащимися чудовищами.
— Это правда?
— Клянусь тебе! — заверил его Джери.
— Сдается мне, я слыхал об этом смертном, о Коруме. Это он уничтожил сердце Ариоха? Это он заманил в ловушку и погубил Ксиомбарг?
— Он! Он! — закричала Ралина.
— Где мои сети? — озабоченно пробормотал Тир, стремительно сокращаясь в размере. — Ну хорошо, я помогу вам, — и Тир юркнул в башню.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});