Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Унесенный ветром - Николай Метельский

Унесенный ветром - Николай Метельский

Читать онлайн Унесенный ветром - Николай Метельский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 ... 201
Перейти на страницу:

— Вот жесть. Я так понимаю, ты наших спецов уже придержал?

— От тебя же подобного не дождешься. Ладно, иди. С Синдзи… с парнем потом разберемся. Тут торопиться никак нельзя.

— И все же, — сказал Сен, вставая с кресла, — какая, в сущности, разница? Выше уровня «виртуоза» он все равно не прыгнет.

— Зато достигнуть его может ОЧЕНЬ быстро. Или как обычно. Но по этому поводу посчитай на досуге, сколько у нас в мире стрелков-«виртуозов».

Часть пятая

Глава 16

— И где я вам найду реальное дело? — спросил я, сидя за рабочим столом своего новенького кабинета в буквально на днях достроенном штабе.

Вообще этот дружбан Таро показывает просто поразительные результаты. Сколько он там этим занимается? Недели две? За это время он умудрился поставить забор вокруг моей территории, казармы, штаб, один склад и пару полигонов. Конечно, все это сделано на скорую руку: сборные дома и не могут быть хороши, — но на первое время сойдет. Впрочем, стройка и не думала заканчиваться.

— Ты — начальник, ты и думай, — ответил Святов. — Но если ты не хочешь, чтобы на начало заварушки у тебя на руках было шестьдесят кусков кое-как обученного мяса, то что-нибудь придумаешь. А ты что молчишь? — обратился он под конец к стоявшему рядом Куроде. — Твоих, между прочим, тоже неплохо было бы пропустить через мясорубку.

Курода Асао — сейчас уже бывший начальник охраны Шидотэмору. Найдя себе замену среди семейных коллег еще по старой службе, попросился ко мне в личный отряд. Просился, кстати, на любую должность, но я ж не дурак, бывшего капитана полицейского спецназа ставить рядовым.

— Через мясорубку, как раз, не надо, — ответил японец. — Хватит и пары набегов. Я могу даже цели обозначить. Эти ребятки еще в бытность моей работы в полиции действовали нам на нервы.

— Хочешь войну раньше времени начать? — спросил я ехидно.

— Они из другой гильдии нежели та, в которой состоит Наката Акеми. Если все сделать чисто, а так мы и сделаем, на нас никто и не подумает.

— Сколько уверенности, — заметил Святов. И тоже ехидно: — Твои желтопузики, наверное, уже самые крутые мачо в городе?

— Учитывая наши предполагаемые цели и то, что…

— Довольно, — остановил я его. — Задолбали спорить. Вы, я надеюсь, понимаете, что пропустить через «мясорубку» всех наших людей мы не сможем? Если хотим остаться неузнанными.

Стоявшие рядом с моим столом мужики переглянулись. После чего Святов, пожав плечами, выдал:

— Потому я и говорю: ты — начальник, тебе и думать. Я лично не в курсе всей этой возни внутри гильдий, так что и планировать ничего не могу.

— Я, в принципе, тоже, — поддержал его Курода. — Все-таки в спецназе были несколько другие задачи, и во всю эту кухню я не лез. Ну, уж пару личностей мы можем пощипать.

— Не в курсе они… — проворчал я. — Бандиты — они и есть бандиты. Какая там, нафиг, тренировка? Вас проще на недельку в Свободные земли командировать. Вот там и веселитесь, сколько влезет.

— Хм. Так я и не против, — сказал Святов. — Вот только, что там насчет времени? Да и как так, на недельку? Маловато будет.

— Свободные земли — это чересчур, — возразил то ли мне, то ли Святову Курода. — С нынешней подготовкой потери будут велики. Да и опять же, время. Недели может и не хватить, ведь надо сначала информацию собрать.

Вот и шути с ними после этого.

— Ладно, свободные земли оставим на потом. Цели для налета, если он вообще будет, я обдумаю. А сейчас расскажите, что у вас с привлечением новых людей.

Первым заговорил Святов.

— Ну, раз мой не знающий языка людей сослуживец молчит, начну я. — На спич русского Курода лишь слегка поморщился. Сергеич вообще любил его потроллить, но тот в ответ максимум кривился. Мне и самому было интересно, когда же он начнет отвечать. — Из тех моих знакомых, кто решил рискнуть и имеет ранг не меньше «воина», сюда направляются двое. Один, мой старый друг и сослуживец, другой… э-э-э… мой бывший командир. Единственный из оставшихся в живых тысячников моего уничтоженного клана. Очень грамотный персонаж. Имеет ранг «учителя». Ну а мой друг — «ветеран».

— Почему, хм… почему его не взяли остатки Родов. Их же не всех уничтожили? — задал я вопрос.

— Он сам не пошел, хотя ему и предлагали, — после этих слов Святов замялся. — Скажем так, не все Рода после уничтожения правящего… мстили так же активно, что и Воины клана. Вот он и обиделся.

— Ясненько, — произнес я, ставя точку в этом вопросе. — Он в курсе, сколько мне лет?

— Конечно. Я этот вопрос сразу всем пояснял.

— Когда они будут?

— Недели через две.

— То есть к самому началу…. Ну а ты что скажешь, бывший полицай?

— Кхм. Тоже двое, это из тех, за кого я могу поручиться, кто без семьи и кто еще не в Шидотэмору. Если кратко, то они «воины» и бывшие сержанты. Снайперы-специалисты. Замечу, что я подобные курсы не проходил и в снайперском деле не разбираюсь.

— Да у нас никто не разбирается, — заметил Сергеич.

— Ты, я смотрю, не любишь с семейными связываться, — сказал я задумчиво.

— Я так и не привык встречаться с родными погибших.

— К этому трудно привыкнуть, — как-то грустно хмыкнул Святов. — Тем не менее, не забывай… — и, покосившись на меня, — ладно, не та тема. Потом поговорим.

— Когда твои сержанты смогут приступить к работе? — обратился я к Куроде.

— Через пару дней.

— А вот это здорово. Я думаю, ты сможешь найти им место?

— Одного мне, — быстро произнес Святов.

— Там видно будет, — ответил японец.

Хм. Либо по снайперу в роту, либо снайперская группа.

— Пока пусть среди наших поищут себе учеников, — сказал я, потирая подбородок. — А там все будет зависеть от ситуации. — И не дав сказать Сергеичу и слова, махнул рукой, повторив слова Куроды. — Там видно будет. Все, идите, а я пока подумаю насчет вашей просьбы.

Проследив взглядом, как эта парочка выходит из кабинета, откинулся в кресле. И тяжко вздохнув, задумался.

Ну, для начала, первое, что приходит на ум, — это Ямасита. Можно и ему накостылять. Но, если честно, мне это не по нутру. Он ведь, по сути, ничего мне не сделал. Да, нагрубил, да, насмехался, но за это он уже наказан. И, если бы не инициатива Таро, он бы по факту даже и обвинить меня ни в чем не смог бы. Сэкономил мои деньги? Дык, я, может, и не Стиратель, однако пакостить умею немногим хуже. Хрен бы он до аукциона дошел. Вот только меня бы при этом не спалили. Да что уж теперь. Сейчас для меня важно то, что Ямасита мне ничего не сделал. Да, скорей всего собирается, но пока еще ничего не было. Вы только не подумайте, что я весь из себя белый, пушистый и справедливый. Просто… не по себе как-то. Знаю, что он не святой, но такое впечатление, будто я ничего не понимающего ребенка прессую. Ох-х-х, как бы мне это боком не вышло.

Далее у нас на очереди группировки гильдии, в которой состоит Акеми. Ну, тут совсем глухо. Не дай бог, кто-нибудь в будущем узнает про мое нападение. Сразу столько вопросов поднимется… Я, конечно, брал расписки с тех, кого нанимаю, на всякий случай, да и на словах все объяснял, но там же больше половины юнцы, у которых кровь в жилах играет. Ляпнут чего не то в каком-нибудь баре, и все, останется только надеяться, что никто не обратит на это внимание. А ведь могут и целенаправленно начать узнавать. Короче, гильдия Акеми отклоняется. А вот какая-нибудь другая… тут надо думать. Допустим, все, кому надо и не надо, узнали о моих налетах. Что дальше? О чем они подумают?

А ведь первое, что приходит на ум, если посмотреть со стороны, что юнец, набрав людей, натаскивает их на человеческое мясцо. Что, собственно, и есть. Гильдию своей знакомой трогать не стал, поэтому пошел к соседям. Тут, правда, вопрос — зачем ему вообще такой отряд? Про Чесуэ знают немногие, эта ситуация не так уж и заметна…. Надо как-то ткнуть в нее. Осторожно. Например, таки заняться книжным бизнесом, но так, чтобы Чесуэ не сорвался. Пару магазинчиков, что ли открыть? Да, пожалуй, так и сделаю. Надо только управляющего найти… опять. Хотя, тут особо доверенные люди не нужны. Ладно, это чуть позже. Сейчас, раз уж решился и решил, надо определить цели. Кстати, а ведь с этого можно и финансовую выгоду поиметь. Но, опять же, осторожно. Еще подумают, что это и было настоящей целью. Фиг с ней, с Гарагарахэби, тут вопрос, как аристо потом отреагируют. Хм-м-м, вопрос. О! А если попробовать сделать так, чтобы ослабленную мной цель ограбил один из тех, с кем мне вскоре предстоит воевать? Ведь потом и я соберу больше трофеев. Главное, чтобы потом он не смог это нечто быстро продать. Так, чтобы меня дождалось. Но тут уж без Акеми никак, у меня нет возможности собрать нужную информацию. А значит что? Правильно. Где там мой мобильник?

1 ... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 ... 201
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Унесенный ветром - Николай Метельский торрент бесплатно.
Комментарии