- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Воровская честь - Sage Hamilton
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
"Я..."
"Понятно", - сдержанно объявила Ли, пытаясь сохранить спокойствие. Будь я проклята, она даже улыбается. - "Предполагаю, нет никакой необходимости говорить о вчерашнем... Кажется, ты уже и так все выкинула из головы. Должно быть повстречала какого-то парня, едва покинув вечеринку".
"Подожди..." - не закончила фразу Эрин, когда поняла, в чем ее обвиняют. Какого-то парня? - "Должно быть москит укусил", - наконец предположила она, зная, что это было слабой отговоркой. Возможно правдивой, но, тем не менее, малоубедительной.
В самом деле, когда она утром посмотрела на себя в зеркало, покрасневшая область действительно была похожа на засос. Но она не собиралась посвящать в это Ли. Ее обидело обвинение. Так почему бы не отплатить тем же и в свою очередь не задеть эго темноволосой красавицы. Эрин тоже была взрослой и не должна была никому ничего объяснять... поэтому она позволит Ли придерживаться любой чокнутой теории, которую та себе выдумает...
Голубые глаза сузились и превратились в две ледяные расщелины.
"Ты - писатель, Канзас, может придумаешь что-нибудь получше?"
"А разве нужно?" - спросила Эрин. Ее взгляд тоже стал холодным. Она думает, что я и впрямь ушла, чтобы встретиться с кем-то еще после того, что произошло между нами? Да пошла она!
"По-видимому, нет. Если б я знала, что для поднятия настроения тебе нужно всего-навсего хорошенько позажиматься с одним из местных парней, я бы не стала впустую тратить свое время, пытаясь поговорить с тобой вчера вечером".
"Эй, пожди-ка минутку... Мне не нравится то, на что ты намекаешь..."
"Мне не нужно намекать, твоя шея красноречиво говорит обо всем".
Указательный палец Эрин нацелился в Ли.
"Послушай, это не я, кто буквально ‘поимел’ местного Рики Мартина на танцевальной площадке... и возможно где-то еще после того, как я ушла", - выдала Эрин. - "Как говорит пословица, Ли, чья бы корова мычала..."
Темноволосая женщина бросила вилку на стол и сухо рассмеялась.
"О, мы приводим цитаты? Ну и что можно сказать о женщине, которая целует другую женщину, а затем убегает, чтобы найти парня, который может нарисовать на ее шее целый Техас своим языком?"
"Похоже, ты ревнуешь", - произнесла Эрин, натянуто улыбаясь.
Ревную до чертиков, но ты никогда не узнаешь об этом. "Почему это? Из-за этого? О, пожалуйста. Я делаю более интересные вещи своим языком, чем засосы", - спокойно добавила Ли. - "И я думаю, ты немного знаешь об этом".
Больше чем тебе кажется. "Не важно! Это действительно очень успокоило, Ли. И что ты собираешься делать дальше? Передавать мое белье по раздевалке?" - с сарказмом поинтересовалась Эрин.
Ли усмехнулась.
"Как мне помнится, мы не зашли так далеко. Нас прервали". - Их глаза встретились и обе поняли, что вспоминают о поцелуях на пляже. На мгновение их взгляды смягчились. Но это сразу же прекратилось, как только Ли снова попался на глаза "засос".
"Уверена, тебя не потребовалось много времени, чтобы найти себе кого-нибудь в этом милом раю. Так ты заарканила первого встречного, чтобы убедиться, что ты не лесбиянка?" - поинтересовалась Ли, вставая.
Она хотела сменить тему, притвориться, что мысль об Эрин с другим человеком ее ничуть не тревожит, но не могла. Стоило ей лишь представить блондинку с кем-то еще, как это тотчас выводило ее из себя ... поэтому ее раздражение только росло.
"Я могу задать тебе тот же самый вопрос". - Эрин тоже встала. - "Любой мог прикурить сигарету после вашего жаркого спаривающегося танца вчера вечером. Так ты переосмыслила свою сексуальную ориентацию ... а?"
"Нет", - солгала Ли. Черт, она хорошо умела блефовать и даже преуспела в жизни благодаря этому таланту. - "Единственное, что я переосмыслила, так это произошедшее на том чертовом пляже. Это было, как ты сказала... "
"Ошибкой", - закончила за нее Эрин. - "Вчерашний вечер определенно был ошибкой".
"Точно", - бесстрастно подтвердила Ли. - "Некоторая странная смесь из спиртного и черт его знает чего еще витала в воздухе прошлой ночью", - небрежно заметила она, хотя все еще кипела от злости. - "Ошибка ... "
"Я рада, что мы наконец-то пришли к согласию".
"О да, мы пришли к полному согласию". - Ли обошла стол, пока не оказалась прямо перед блондинкой. - "Так что можешь расслабиться, Канзас, потому что я не совершаю одну и ту же ошибку дважды".
"Это - обещание?" - как можно тверже спросила Эрин.
"Ты этого хочешь?"
Эрин слегка наклонила голову в сторону и взглянула в небесно-голубые глаза. До этих пор она не замечала, насколько близко они стоят друг к другу. Ли буквально прижала ее к столу, а ее грудь, также как и у самой Эрин, резко вздымалась и опадала, выказывая тот гнев, который излучало ее тело. Даже если б она не начала в этот момент тонуть в свете голубых глаз, духи Ли окончательно вскружили ей голову. Секунда и зеленые глаза опустились, чтобы оценить то, что не было скрыто одеждой. Пытаясь бороться с охватившим ее чувством, Эрин подняла взгляд и посмотрела в лицо Ли. Ее гнев на нее начал быстро испаряться и превращаться в нечто другое. Неожиданно Эрин подняла руки и притянула темноволосую голову к себе. Ее рот тут же приник к губам другой женщины в неконтролируемой безотлагательной нежности.
Шок лишил Ли возможности двигаться лишь на мгновенье. Вскоре она обхватила Эрин руками и вернула поцелуй со страстью, сравнимой по силе с желаньем блондинки. Поцелуй закончился также внезапно, как и начался, когда Эрин отклонилась.
"Черт бы тебя побрал, Ли Синклер", - пробормотала она у губ темноволосой женщины, вплетая свою руку в ее шелковистые пряди. Их рты были так близко, что дыхания смешивались. - "Никаких обещаний... "
Едва она произнесла последнее слово, как снова впилась губами в рот женщины, сводя ее с ума от желания. На сей раз поцелуй углубился и Ли приняла язык блондинки с неистовым пылом. Удивленный стон вырвался из горла Эрин, когда рука темноволосой женщины сместилась ей на бедра, притягивая ее поближе. Вместе они потерялись в непостижимом экстазе поцелуя, который горел ярким огнем.
"Нет... " - простонала Эрин, отстраняясь от Ли и отступая на несколько шагов.
"Что?" - переводя дух, спросила Ли, внезапно ощутив отсутствие тепла, которое только недавно дарило ей тело, тесно прижимавшейся к ней, блондинки... не говоря уже о губах.
"Я не могу сделать этого", - сказала Эрин, мотая головой.
Ли облизнула губы и нервно хихикнула.
"А по мне так ты прекрасно с этим справляешься".
"Не шути с этим, Ли", - резко ответила Эрин, нервно проводя рукой по своим волосам. Думай, думай... Думай!
"Успокойся, Канзас".
"Я спокойна!" - прошипела блондинка, внезапно опускаясь на стул.

