Разделенные океаном - Маурин Ли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Месяцы мирно шли один за другим безо всяких происшествий, если не считать чудесного возвращения Одуванчика, которого все считали мертвым. Его нашли на Скотланд-роуд через шесть недель после того, как бомбы упали на Тернпайк-стрит. Должно быть, он отправился на вечернюю прогулку, когда завыли сирены, спрятался на чьем-то заднем дворе, а по возвращении обнаружил, что его дом разрушен.
К счастью, на внутренней стороне ошейника были написаны его имя и адрес, да и почти все обитатели Тернпайк-стрит знали сыновей Ирен, так что кот был спасен. Майк и Лили были потрясены до глубины души, когда какой-то незнакомец появился на пороге их дома с ободранным полосатым котом на руках. Одуванчика отправили в Ирландию в картонной коробке, в стенах и крышке которой проделали дыры, чтобы он мог дышать, — в сущности, тем же способом, каким десять лет назад он совершил поездку в противоположном направлении, разве что коробка была теперь значительно больше. Финн сам приехал в Дун Лаогейр, чтобы забрать его. Когда он, уже дома, открыл коробку, Одуванчик прыгнул оттуда прямо на руки Броуди. Поначалу они с Бабблзом невзлюбили друг друга, но потом братья нашли общий язык и теперь жили в мире и согласии.
Пришла и прошла Пасха, и вдруг оказалось, что наступила весна. Дунеатли возродилась к жизни, и на деревьях набухли почки и появились крошечные зеленые листочки. Собирались зацвести яблони в саду.
К этому времени Молли нашла себе работу. К этому ее подтолкнуло то, что она осталась фактически без гроша в кармане и практически безо всякой одежды. Лили, Паулина и Глэдис, зная о ее бедственном положении, скинулись и купили ей на Рождество нижнее белье, а Финн и Хейзел в качестве подарка упросили Шинед Ларкин сшить ей новое платье. Когда Финн предложил выплачивать ей еженедельное содержание, Молли отказалась — это слишком походило бы на подачку. Финн и так удовлетворял все материальные нужды ее детей.
Поскольку в Дунеатли не было вообще никакой работы, Молли каждый день ездила на работу в банк в Килдэр, где складывала цифры и готовила отчеты, которые позже перепечатывались набело. Работа была удручающе скучной, и Молли ненавидела ее всем сердцем. Время тянулось невыносимо медленно, но теперь, по крайней мере, у нее появились деньги на покупку вещей для себя и своей семьи.
У Глэдис и Эноха был телефон, и Молли регулярно звонила им, чтобы узнать, как дела. В мае целую неделю длились массированные налеты, и казалось, что конец света уже близок.
— Некоторые районы города полностью исчезли, Молл, — печально сообщила ей Глэдис.
Погибли почти две тысячи человек, а раненых и покалеченных никто не считал. Молли ужасно расстроилась, когда узнала, что среди прочих уничтоженных зданий был разрушен и театр «Ротонда».
Она не могла понять, отчего после таких известий в душе у нее поселилось внутреннее беспокойство. Молли не находила себе места, хотя прекрасно сознавала, что последнее, что ей сейчас нужно, — это попасть под очередную бомбежку, но при этом ее не покидало ощущение, будто ей чего-то недостает.
Однажды утром она получила письмо от Агаты. Читая его, Молли ощутила, как ее охватывает чувство вины и стыда. Ведь ее подруга думала, что она погибла!
«...о том, что Тернпайк-стрит бомбили, я узнала только много дней спустя, — писала Агата. — Фил отправился на разведку и сказал, что твой дом разрушен. Я не могла в это поверить, Молли, и почему-то снова и снова вспоминала твою свадьбу, на которой я была в своем темно-фиолетовом платье подружки невесты, чем шокировала твоих невесток.
И только недавно я случайно встретила в “Вулвортсе” Лили. Она рассказала мне, что ты, оказывается, не погибла и вернулась к себе в Ирландию. Она же дала мне твой адрес. Ох, Молли, как ты могла уехать, не написав мне ни строчки? Я знаю, мы с тобой давно не виделись, но мы же были подругами!
Теперь, когда Донни и Памела пошли в школу, я вдруг вознамерилась “принести пользу стране” и сейчас работаю на сборочном конвейере на заводе “Гартсон электрике”, где выпускают рации и портативные радиотелефоны для армии. Зарплата у меня в пять раз выше, чем была в аптеке, а женщины, с которыми я работаю, очень славные. Ты только подумай — если бы ты по-прежнему жила в Ливерпуле, мы с тобой могли бы работать вместе! На заводе постоянно не хватает рабочих рук.
Фил и дети чувствуют себя хорошо, и я надеюсь, что и у тебя все в порядке.
Любящая тебя
Агата»
Молли немедленно села писать ответ. Она клялась, что все время собиралась написать Агате о том, что с ней случилось и где она сейчас, но постоянно забывала об этом. «В последние месяцы моя жизнь перевернулась с ног на голову», — объясняла она, но не добавила, что завидовала тому, что у подруги есть муж, славный домик и что она может позволить себе провести отпуск в Блэкпуле. Каким, оказывается, мелочным может быть человек! Она вспомнила, что завидовала даже тому, что у Агаты появилась новая скатерть!
Письмо Агаты вселило в нее еще большее беспокойство. На сей раз Молли поделилась своими сомнениями с невесткой. Женщины сидели в кухне; Хейзел замешивала тесто, а Молли раскатывала его, чтобы запечь в нем почки с мясом. Кухня стала тем местом, где происходили все важные разговоры.
— Что ты имеешь в виду, говоря, что тебя снедает беспокойство? — спросила Хейзел.
— Сама не знаю, — призналась Молли. — Думаю, мне хочется сделать что-нибудь для победы.
— Ну, в Дунеатли ты ничего сделать не сможешь.
— Знаю, Хейзел, и, наверное, именно поэтому не нахожу себе места.
— Ну, вот мы и вернулись к тому, с чего начали. Единственный способ для тебя что-то сделать для победы — это пересечь пролив и получить работу вроде той, на которой занята Агата.
— А как же дети?
— Ты же знаешь, что я присмотрю за ними. Я люблю их, и они любят меня — не так, конечно, как свою мамочку, — поспешно добавила Хейзел. — Но ты уже однажды оставляла их, и они справились и пережили это. Переживут и еще раз. — Хейзел поцеловала Молли в щеку. — Ты стала матерью в семнадцать лет, Молл. Теперь тебе почти тридцать три. Пора тебе пожить и для себя. Иначе не успеешь оглянуться, а вот уже и она, старость. Ты будешь сидеть с вязаньем и спрашивать себя, куда же подевались годы.
Молли яростно набросилась на тесто, раздумывая над словами Хейзел. В конце концов она отложила скалку в сторону.
— Я спрошу детей, — сказала она. — Посмотрим, что они думают об этом. Если они не захотят, чтобы я уехала, значит, я останусь здесь.
Следующим вечером она собрала детей в гостиной и сообщила им, что ей нужен их совет. Меган, которой уже исполнилось пятнадцать, кивнула с умным видом, словно не видела ничего необычного в том, что матери время от времени требуется их помощь. Броуди выглядела удивленной; на лице Джо отражалась тревога. И лишь Томми делал вид, будто ему все равно.