- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сумма теологии. Том XI - Фома Аквинский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ответ на возражение 3. Христос судит не только ангелов, но также и управляющих всеми тварями. В самом деле, коль скоро, как пишет Августин, низшие вещи в определенном порядке управляются Богом через посредство высших[354], из этого следует, что все вещи управляются душой Христа как высшей над всеми тварями. Поэтому по словам апостола, «не ангелам Бог покорил будущую вселенную», но [как замечет глосса] покорил Христу «о Котором говорим»[355] (Евр. 2:5). И это вовсе не означает, что Бог промышляет о земле как-то иначе, ибо одно и то же Лицо есть Бог и Человек, Господь Иисус Христос.
Сказанное здесь о тайне Его воплощения представляется достаточным.
Комментарии
1
В каноническом переводе: «Имея дерзновение входить во Святилище посредством крови Иисуса, Христа».
2
В каноническом переводе: ≪Радуйся, благодатная≫.
3
De Concep. Virg. XVIII.
4
В каноническом переводе: ≪Град Божий, святое жилище Всевышнего≫.
5
В каноническом переводе: ≪Он поставил в них жилище солнцу≫.
6
В каноническом переводе: ≪И так окончил Моисей дело; и покрыло облако скинию собрания, и слава Господня наполнила скинию≫.
7
De Div. Nom. XII, 1.
8
De Fide Orth. III.
9
De Nat. et Grat. XXVI.
10
De Div. Nom. IV, 9.
11
De Eccl. Hier. VI.
12
Hom. XIV in Matt.
13
De Nat. et Grat, XXXVI.
14
В каноническом переводе: ≪И Слово стало плотию, и обитало с нами, полное благодати и истины, – и мы видели славу Его≫.
15
В каноническом переводе: ≪Дух Святой найдет на тебя, и сила Всевышнего осенит тебя≫.
16
De Coelo 1, 4.
17
De Coel. Hier. IV
18
В каноническом переводе: ≪С детства он рос со мною, как с отцом, и от чрева матери моей я руководил вдову≫.
19
В каноническом переводе: ≪Иосиф же и матерь Его дивились сказанному о Нем≫.
20
De Cons. Evang. II, 1
21
De Fide Orth. III.
22
В каноническом переводе: ≪При кресте Иисуса стояли матерь Его, и сестра матери Его…≫ ит.д.
23
В каноническом переводе: ≪Князь… войдет путем притвора этих ворот, и тем же путем выйдет≫ (Иез. 44:3).
24
Epis. ad Volusian. CXXXVII.
25
В каноническом переводе: ≪Иосиф же, муж ее, будучи праведен и не желая огласить ее…≫.
26
De Cons. Evang. II, 1
27
Hom. IV in Matt.
28
De Coel. Hier. VII.
29
Ibid.
30
De Coel. Hier. VI.
31
De Coel. Hier. IV.
32
Gen. ad Lit. XII, 24.
33
Hom. IV in Matt.
34
В каноническом переводе: ≪Существующие же власти от Бога установлены≫.
35
В каноническом переводе: ≪Первый человек – из земли, перстный, второй человек – Господь, с неба≫.
36
Contra Faust. XXII.
37
Ibid.
38
В каноническом переводе: ≪Существующие же власти от Бога установлены≫.
39
De Fide Orth. IV.
40
De Cons. Evang. II, 4. У Августина в конце сказано: ≪…подобно тому, как и самого Адама он назвал сыном Божиим не вследствие сотворения от Бога, но потому, что по благодати, которую он после греха утратил, Адам был помещен в раю как сын≫.
41
De Cons. Evang. II, 4
42
Ibid.
43
Qq. LXXXIII, 11.
44
Contra Faust. XXIII.
45
De Fide Orth. III
46
Ibid.
47
Gen. ad Lit. X, 20.
48
Ibid.
49
De Fide Orth. III.
50
Gen. ad Lit. X, 20.
51
Ibid.
52
Ibid.
53
DeTrin. I, 4
54
DeTrin. IV, 19
55
Enchirid. 40.
56
Moral. XVIII.
57
В каноническом переводе: ≪Ибо все – из Него, Им и к Нему≫.
58
De Fide Orth. III.
59
Enchirid. 40.
60
Ibid.
61
Enchirid. 39.
62
De Fide Orth. III.
63
T. e. Аверроэс (Ибн Рушд) (1126– 1198).
64
Gen. ad Lit. X, 20.
65
Phys. VIII, 4.
66
De Coelo II, 14.
67
Phys. II, 2.
68
DeTrin. IV, 5.
69
Qq. LXXXIII, 56.
70
Phys. VI, 1.
71
Moral. XVIII.
72
De Trin. IV, 5.
73
De Fide Orth. III.
74
Metaph. IX, 8.
75
De Trin. I, 6.
76
Moral. XVIII.
77
Ethic. III, 5.
78
De Anima II, 1.
79
De Anima III, 7.
80
Phys. VIII, 5.
81
De Coelo II.
82
Enchirid. 40.
83
Metaph. V, 4.
84
De Fide Orth. III.
85
Phys. II, 1
86
De Fide Orth. III.
87
Phys. V, 1.
88
De Fide Orth. III
89
Ibid.
90
Ibid.
91
Metaph. IV, 2.
92
Hom. VIII in Evang.
93
Ibid.
94
Hom. II in Matt.
95
В каноническом переводе: ≪Является Бог; грядет Бог наш – и не в безмолвии≫.
96
В каноническом переводе: ≪Ты – Бог сокровенный, Бог Израилев, Спаситель≫.
97
Epis. ad Volusian. CXXXVII.
98
В каноническом переводе: ≪Существующие же власти от Бога установлены≫.
99
Hom. X in Evang.
100
Hom. II in Matt.
101
В каноническом переводе: ≪Вот, Муж! Имя Ему – «Отрасль"≫.
102
De Coelo I, 4.
103
Hom. VI in Matt.
104
Hom. X in Evang.
105
Contra Faust. II.
106
Hom. VI in Matt.

