- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сердце знает - Кэтлин Игл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Даже не знаю, что это на меня нашло, — крикнул Картер, неестественно громко хлопнув дверцей машины. Алисия молнией бросилась к отцу. Куда только делось ее замкнутость, когда он подхватил ее на руки! — Только представьте: моя младшая дочь сегодня первый раз идет в первый класс, а я щеголяю по дому в пижаме! Ну, разве так можно?
— Ну, прямо не знаю, — улыбнулся Риз. Еще куда ни шло, если бы на тебе были боксерские трусы или шорты, а пижама — это никуда не годится.
— А ты за кого, забияка? — спросил Картер, повернувшись к Сидни. — Знаешь, что твой папаша как-то засветился в рекламе нижнего белья?
— Вообще-то, я рекламировал носки, — авторитетно заявил Риз, заговорщицки подмигнув Хелен. — Гольфы, если точнее.
Сид скептически поглядел сначала на отца, потом на дядю. — Вы что, сговорились меня дурачить?
— Однако то, что я случайно нашел в этих носках, позволит мне оплатить твою учебу в колледже, поэтому шутки в сторону. Не могу сказать, что одобряю все, что угодно, но уж в носках я толк знаю.
— Эй, глядите, Доузер едет, — сказала Хелен.
Она помахала рукой в сторону патрульной машины. Доузер посигналил в ответ и помахал рукой.
— Если ты когда-нибудь проболтаешься Доузеру насчет носков, я этого не переживу, нет, я просто тебя убью.
— Да не переживай ты из-за этих носков, — сказал Картер. Блу Скаи начали переходить дорогу. — Нервничаешь насчет первого дня в школе?
— Не то слово, как нервничаю, и не вздумай мне опять говорить, что школа — это раз плюнуть.
Картер засмеялся. — Я сказал это своей дочери. — Он спустил ее на землю, взял за ручку и пошел с ней рядом с братом. — Мне тут Тайтус предложил место специального консультанта по работе в казино. Хочет, чтобы я приносил пользу племени. Не ты ли ему подкинул эту идею? — Он подозрительно посмотрел на Риза. — Это настоящая работа или только пустой звук? Так мне твоя благотворительность не нужна.
— Хватит с нас бессмысленных названий, — сказал Риз. Картер слушал скептически. — Тебе дают испытательный срок, братишка. Тебе снова придется завоевать себе место под этим солнцем.
Они уже дошли до площадки перед главным входом в старую школу. Скоро здесь соберется большая часть общины на церемонию открытия, которую проведут старейшины племени.
Риз опустил руку на плечо брата. — Но для меня ты прежний, Картер. Я знаю тебя. Ты — мой брат. Мой маленький братишка.
Картер засунул руки в карманы и прищурил глаза от яркого утреннего солнца. — Даже не скажешь, что я прибавил в весе?
— Я не говорил! — Риз рассмеялся и слегка сжал плечо брата. — Ты помог упрятать Билла Дарнелла за решетку. Мне все равно, кто сидел за рулем того пикапа. Я-то прекрасно знаю, что в смерти нашего отца виновен Дарнелл.
— Вдобавок, я помог братьям Свини избежать позора.
— Да, позора было бы не избежать, — сказал Риз. Престон Свини выразил согласие помочь следствию, однако, его брат Ерл отправился в тюрьму. Он настаивал на том, что Питер Джонс купил у него старый пикап и что он не имел ни малейшего отношения к наезду. Право на владение пикапом так и не было передано, однако существовали улики, подтверждающие факт владения автомобилем. Ерлу пришлось признать себя виновным в сокрытии улик.
Картер стоял, опустив голову. Его приподнятое настроение улетучилось, уступив место угрюмости, что, впрочем, случалось с ним в последнее время частенько. — Это я заварил всю кашу. Не понимаю, зачем вы со мной возитесь. Где логика?
— Картер, ты же всегда был самым умным в семье. Не подведи ты нас и на этот раз.
— Логики здесь никакой, разве что только любовь, — тихонько сказала Хелен. Картер с признательностью посмотрел на свою невестку. Она понимала его лучше, чем кто-либо.
— Ты необходим нам, — сказал Риз. — «Pair-a-Dice-City» сегодня в отличном состоянии, и это твоя заслуга. «Тэн Старз» пытались доказать нам, что нам и шагу не ступить без посторонней помощи, однако когда они оказались на помойке, ты смог добиться выгодных условий на аренду игровых автоматов и услуги. И все это за половину от той цены, что была навязана нам «Тэн Старз». И это частично, если не сказать больше, благодаря тому, что ресторан и гостиница отлично работали. Это все ты, Картер, это твоя заслуга.
— И, кроме того, ты придерживаешься честной политики в отношении клиентов, — добавила Хелен Сегодня победители получают существенную долю от своего выигрыша.
— Нельзя сказать, что во всем виноваты негодяи из «Тэн Старз». Да, они давили …
— Картер, не надо.
— Хорошая работа казино принесла бы большую прибыль племени, — тихо сказал Картер. Он утвердительно кивнул, как будто какой-то вопрос был окончательно решен прямо здесь и прямо сейчас, в первый день нового учебного года. — Ребята, я согласен заняться этой работой. Опять придется начинать с самого начала, но если мне готовы поверить снова, уверен, что смогу сослужить вам хорошую службу. И себе тоже, — добавил он, усмехнувшись.
— Я-то в этом не сомневаюсь. Я знаю, что ты отлично справишься с этой работой.
Все еще сжимая плечо брата, Риз прошел к стеклянным дверям, за которыми находился небольшой вестибюль, выложенный красной плиткой. Эта красная дорога вела туда, где было тепло и уютно.
— Этой осенью мы собираемся пригласить тебя в школу, чтобы ты прочитал лекцию. Ну, миссис Блу Скай, собирается завалить меня работой, так что, если сможешь, помоги мне, пожалуйста, умник.
— Знаешь, ты сегодня был великолепен, — прошептала Хелен поздно вечером, нежно поглаживая его сильную мускулистую грудь, покрытую капельками пота. — Очень неплохо для новичка.
— Благодарю вас, мадам. Знаю, что мне еще нужна практика. Над какими моментами моей игры мне стоит поработать? Он ласково провел ладонью по ее бедрам, животу, слегка коснулся груди. У Хелен перехватило дыхание, когда от этой ласки ее соски превратились в два твердых камешка. — Над этими?
— Хм, вообще-то, я имела в виду работу учителя.
— Практическую работу учителя. Я хочу сделать карьеру в практике преподавания.
— А я нет. Но у тебя получится. Даже лучше, чем ты думаешь. — Она нежно прижалась к нему. Небо, видневшееся в открытое окно, было похоже на шкатулку с самыми красивыми звездами штата Дакота. — Даже не верится, что это ты, ведь я помню тебя застенчивым тихоней, который боялся сказать лишнее слово.
— Мне просто требуется время на разогрев. Неужели я больше нравился тебе тихоней?
— Я любила тебя тогда, а сейчас люблю еще крепче. — Она провела ладонью по его щеке. — Но тебе стоит
![Бабский мотив [Киллер в сиреневой юбке] - Иоанна Хмелевская Библиотека книг бесплатно – читать онлайн! | BibliotekaOnline.com](https://cdn.bibliotekaonline.com/s20/1/7/8/3/5/0/178350.jpg)
![Бабский мотив [Киллер в сиреневой юбке] - Иоанна Хмелевская Библиотека книг бесплатно – читать онлайн! | BibliotekaOnline.com](https://cdn.bibliotekaonline.com/s20/1/7/8/5/3/6/178536.jpg)