- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Королева скандала - Джилл Пол
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Сколько мне осталось? — спросила она у сэра Ланселота, когда он пришел проведать ее.
— Господи, дела не так плохи, — заверил он ее. — Мы удалили все, что могли, и теперь, как только вы оправитесь от операции, начнем курс радиотерапии. Это лечение хорошо помогает всё почистить и убрать оставшиеся раковые клетки. Будете приезжать в больницу каждый день в течение фех недель, а сама процедура занимает всего час. Настройтесь на лучшее, миссис Симпсон. Смотрите в будущее.
Радиотерапия была ужасна, будто кожу жгли огнем, и на груди оставались страшные красные ожоги, не дававшие Мэри спать по ночам. Она сразу прониклась сочувствием ко всем своим пациентам, поступавшим на станцию первой помощи с ожогами, к их стенаниям и сочащимся ранам. Как им удавалось быть такими терпеливыми?
— Как только я закончу курс радиотерапии, я хочу поехать к Уислбинки, — умоляла она Эрнеста. — Ты можешь переправить меня в Америку?
Эрнест сомневался:
— Это будет рискованно. Атлантика патрулируется немецкими подводными лодками, поэтому пассажирские перевозки остановлены.
— Я должна увидеть своего мальчика, — твердо сказала она. — Ты найдешь способ, я знаю.
Эрнест наводил справки в Адмиралтействе, но безуспешно, а Мэри день ото дня становилась всё слабее. К июню она уже почти не могла ходить из-за одышки. Большую часть времени она проводила лежа на кушетке в гостиной, писала письма сестрам и составляла завещание. Она рассказывала о своей болезни далеко не всем подругам, потому что ей не хотелось никого смущать и заставлять мучительно подыскивать сочувственные банальности. С Эрнестом ее состояние они тоже почти не обсуждали. Только исключительно практические вопросы: например, о найме постоянной сиделки, которая будет жить в доме. Мэри старалась поддерживать жизнерадостный настрой, но ее тоска по Уислбинки с каждым днем становилась сильнее, пока не дошло до того, что она не могла думать больше ни о чем другом.
Был конец июня. Войска Гитлера только что вторглись в СССР. В один из дней Эрнест пришел с работы с известием.
— Как ты смотришь на авиаперелет? — спросил он. — Уинстон Черчилль слышал о нашей беде и предложил тебе место на борту гражданского самолета до Нью-Йорка с обратным рейсом через четыре недели.
У Мэри все внутри перевернулось. Однажды она побывала на борту самолета с Жаком, и ей было очень дурно, но она была рада любой возможности увидеть сына.
— Он очень добр, но с чего бы Уинстону Черчиллю беспокоиться обо мне? — спросила она. — Он, должно быть, сейчас очень занят.
Эрнест откашлялся.
— Я думаю, что мое поведение во время развода с Уоллис расценивается как благородное, и правительство в долгу передо мной. Я бы хотел полететь вместе с тобой, но это невозможно. — Вид Эрнеста говорил о том, что он убит горем. — Ты ведь вернешься, правда?
— О Эрнест! Ну конечно я вернусь. Как ты мог засомневаться в этом? — Она схватила его за руку, потянула к себе, чтобы он присел и оказался на одном уровне с ней, и нежно его поцеловала.
Глава 69
Нью-Йорк. Июль 1941 года
Мэри не верилось, что сын успел так сильно вырасти всего за год с небольшим. В сентябре ему должно было исполниться два, но ей казалось, что он выглядит уже на все три или даже четыре. Он бежал по холлу отеля, а Мэри сидела там в кресле на колесах, на котором ее возила сиделка. Мальчик подбежал к ней и в страхе остановился.
— Это твоя мама, — сказала мальчику няня, сажая его к Мэри на колени.
Мэри прижала его к себе, зарылась лицом в его, светлые кудряшки, а потом отстранила от себя, чтобы рассмотреть. Он стал еще больше похож на Эрнеста.
Круглое личико и серьезные карие глаза. Мальчик коснулся лица матери своей еще по-детски пухлой ручкой, потом заметил жемчужную серьгу и потянул за нее.
— Ивет, мама, — произнес он. Это был один из самых ценных моментов в жизни Мэри.
— Ты уже такой большой мальчик, сказала она. — Я больше не могу называть тебя Уислбинки. Я буду звать тебя Генри.
Именовать его Эрнестом у нее не поворачивался язык. Так звали ее мужа.
Они остановились в просторном номере отеля «Уолдорф» в Нью-Йорке. Мэри проконсультировалась у врача, которого ей порекомендовала Рене Дюпон, — красивого мужчины тридцати с небольшим лет. Его звали доктор Хофстид, и он занимался исследованиями рака. Изучив историю ее болезни, он предложил ей принимать новое лекарство из абрикосовых косточек, которое, по его словам, было эффективно в борьбе против ее формы рака. Он предупредил, что препарат отвратителен на вкус, но Мэри с радостью согласилась попробовать новый подход к лечению. Когда врач протянул ей выписанный рецепт, она оптимистично назвала препарат «своими счастливыми таблетками».
Мэри с сыном съездили в Массачусетс к Баки и провели там славную неделю, восполняя упущенное время. Мэри сидела на крыльце и смотрела, как Генри резвится в саду. Он был бесконечно весел, и ему были интересны каждый камушек или травинка. Мэри держала рядом с собой миску, в которую ее рвало. Она опорожняла желудок незаметно, чтобы маленький сын ничего не заметил.
— Баки, тебе не кажется, что он самый смышленый ребенок на свете? — проворковала она.
— Конечно, он сладкий, как пирожок, — согласи — лась сестра. — И такой довольный маленький человечек, несмотря на всякие напасти в жизни. Мне бы очень хотелось, чтобы ты осталась здесь, а не уезжа — ла опять туда, где война. Лондонские бомбежки — это так страшно!
Мэри улыбнулась:
— Ты удавилась бы, если бы увидела, какой у нас, лондонцев, хороший настрой. Британцы будут сражаться до последнего. И я тоже настроена бодро. Ведь когда у тебя есть такой хороший муж, как у меня, жизнь не может не радовать.
— Если бы не твоя болезнь… — На лице Баки появилась гримаса. — Когда я вспоминаю бедную маму, просто не могу не переживать.
— С тех пор медицина шагнула вперед. Когда мама болела, еще не было моих «счастливых таблеток», и я верю в доктора Хофстеда. Он молодчина, и очень приятной наружности. — Мэри подмигнула сестре.
В Нью-Йорке она снова побывала на приеме у доктора Хофстеда, который был очень доволен тем, что она так быстро начала принимать препарат. Еще Мэри съездила к Рене Дюпон, а потом к Жаку и его новой жене — гораздо моложе него. А все остальное время она провела

