- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Мгновенная Смерть (1-3 том) - Fujitaka Tsuyoshi
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
"Ах, нет, как и ожидалось, я не буду подходить к тебе, если ты так сказала". (Томочика)
Томочика был немного привлечен аее отчаянным видом, но решила уважать ее волю.
У девушки был очень плохой цвет лица, она казалась неуверенной в себе, если посмотреть на нее, поэтому она не хотела подходить к ней.
"Хорошо, я в порядке. Я буду в порядке, если сделаю небольшой перерыв". (Аой)
"Я понимаю. Успокойся. Хорошо?" (Йогири)
"Да, я успокоилась. Я пришла сюда и доставляю свинью-куна, потому что он твой школьный друг". (Аой)²
"Хм? Аои-тян, я слышу это в первый раз?" (Ханакава)
"Фуфу~. Я убью тебя, ублюдочная свинья. Я нашла тебя бродящим по лесу после того, как ты отделился от своих одноклассников, и ты прижался ко мне, когда хотел присоединиться к своим друзьям. Разве это не так?" (Аой)
"Ах, да. Мне кажется, что так и было. Что-то вроде……" (Ханакава)
Девушка изобразила на лице выражение ужасающего желания, и Ханакава мгновенно сломался.
Казалось, что все так и было.
"Раз так, я передам его тебе". (Аой)
"Эх, он не нужен." (Йогири)
Йогири откровенно отказал ей.
"Ах, я понимаю. Тогда я избавлюсь от него здесь!" (Аой)³
"Это неприемлемо, прекрати обращаться со мной как с книгой, которая не была оценена в магазине подержанных книг!" (Ханакава)
"Т-, тогда я пойду." (Аой)
Девушка ползла, а ее фигура удалялась вдаль.
Он был обеспокоен, но ничего не поделаешь, если человек слишком упрям, чтобы за ним ухаживать.
Ее состояние, казалось, улучшалось по мере удаления, она встала и пошла, а затем побежала в сторону леса.
"Ах, это, как же мне……" (Ханакава).
Ханакава говорит это, теряясь в догадках.
"Ну тогда жди в лесу снова." (Йогири)
Йогири заявил об этом без всякого интереса.
"Это происходит снова! Я хочу, чтобы ты уже простил меня!" (Ханакава)
Пока Ханакава горевал, Рик и другие пришли к ним.
Глава 21: Я был полностью испорчен твоей ошибкой, ч.2
Рик, Святая Королева, Ренье и Фредерика.
Казалось, что они были единственными выжившими, кроме Йогири и других.
Кандидаты, похоже, были убиты атакой богини.
"Есть много разных вещей, о которых я хочу спросить тебя, но прежде есть она". (Рик)
Рик посмотрел на Феодосию с жестким выражением лица.
Для Рика она — женщина, которая внезапно убила Святого Меча.
Естественно было быть осторожным.
"Я напал на своего врага, Святого Меча, при своих обстоятельствах. Я не думаю, что ты имеешь к этому какое-то отношение". (Феодосия)
"Даже если ты так говоришь, я теперь Святой Меча. Трудно сказать, что я не причастен к этому". (Рик)
"Если ты стал Святым Меча только сейчас, это не имеет значения. Или ты собираешься взять на себя проступки бывшего Святого Меча?" (Феодосия)
Атмосфера между ними стала опасной.
Йогири должен был вмешаться между ними, как это было сейчас.
"Будет лучше, если вы осмотрите подвал, Рик-сан. Тем не менее, если ты все еще собираешься мстить за него, так как это чувства Феодосии-сан, я стану твоим врагом." (Йогири)
Если Рик говорит, что он стал Святым Меча, он все равно не выиграет у Феодосии.
Тем не менее, ему не хотелось смотреть на то, как его убивают.
"Такату-сан, я не должен этого говорить, но я теперь Святой Меча. Изначально у тебя не было большой силы…" (Рик)
"Быть невежливым — это неправильно." (Святая Королева)
Святая Королева остановила Рика.
"Но я не стану игнорировать того, кто заступается за того, кто убил Святого Меча." (Рик)
"Не будь тщеславным теперь, когда ты стал Святым Меча ты не сможешь победить его. В конце концов, он был достаточно силен, чтобы победить дьявола". (Святая Королева)
"Что!?" (Рик)
Рик застыл в изумлении.
"То же самое верно для всех погибших родственников. Все это было сделано им". (Святая Королева)
Поскольку Святая Королева казалась убежденной, он не смог притвориться изумленным.
Йогири решил неохотно признать это.
"Я думал, что он действительно уродлив. Я не хотел его убивать, хотя……". (Йогири)
Йогири размышлял.
На эти тысячелетние традиции не должны влиять другие, именно те, кто живет в этом мире, должны были уладить это своими руками.
"Нет, я благодарна. В конце концов, существовал предел для продолжения запечатывания. Искажение могло привести к победе того человека". (Святая Королева)
Рик снова оглядел окрестности.
Главный виновник, Дьявол, в прошлом поставил мир на грань уничтожения.
Все рода, поклонявшиеся Дьяволу, имели нестандартную внешность.
Казалось, он только что осознал текущую ситуацию, когда все они пали ниц.
Его выражение лица стало еще более застывшим.
"Такату-сан, что ты такое?" (Рик)
"Я просто пришел по вызову мудреца, просто ученик старшей школы". (Йогири)
"Впервые слышу такие глупости от обычного старшеклассника!" (Томочика)
Томочика жалобно сказала, что есть над чем задуматься.
Однако Йогири хотел верить, что он был учеником старшей школы с необычной силой.
"Я понимаю. Давайте пока отложим вопрос о бывшем Святом Меча. Нам нужно подумать, что мы будем делать после этого". (Рик)
"Поскольку мы направлялись в Королевство, мы отправимся в Королевство". (Йогири)
"Ах, это будет то же самое, что и я. Здесь мы больше ничего не можем сделать, давайте вернемся в Королевство". То же самое должны сделать господин Ренье и госпожа Фредерика". (Рик)
Рик, похоже, прибыл из Королевства, и Ренье и Фредерика были такими же, как он.
"Я также подумала, что будет лучше отправиться в Королевство, чтобы собрать информацию". (Феодосия)
Похоже, что Феодосия собиралась продолжить поиски своей младшей сестры.
"Да, я тоже отправлюсь в Королевство. Прошла тысяча лет. Хотя я не знаю, прекратились ли мои потомки, мы должны отправиться в храм." (Святая Королева)
Святая Королева, похоже, тоже хотела отправиться в Королевство; казалось, почти все направлялись в Королевство.
"Подожди, скажи мне выход. Я примерно знаю его, но меня бы спасла подробная карта". (Ханакава)
"Карта? Я могу привести тебя к группе людей, которые застряли в лагере немного в отдалении, если мы повернем назад, я думаю, но разве это не нормально, если мы будем путешествовать вместе?" (Рик)
"Т-, точно! У меня здесь много друзей! Вот так, давайте отправимся в Королевство в гармоничной атмосфере! Вот так обстоятельство!" (Ханакава)
Ханакава кричал, неожиданно присоединившись к обсуждению между компаньонами.
"Ни за что. Я путешествую один с госпожой Даннурой". (Йогири)
Йогири сказал это бесстыдно.
"Ах, ох."

