Категории
Самые читаемые

Новые крыльвы - Иван Мак

Читать онлайн Новые крыльвы - Иван Мак

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 ... 174
Перейти на страницу:

− Я не о себе думаю, а о детях!

− Не думаешь ты о них! Ты их и не родила даже! − закричала Алура.

− Вы еще подеритесь. − сказал первый мужчина.

− Заглохни, Смарт. − произнесла Алура. − Вы все точно кобели. Вам хочется развлечений, а не детей.

− Это ложь! − закричал Смарт вскакивая.

− Сядь, придурок! − выкрикнула Маура.

Ругань за дверью продолжалась. Майк зевнул широко, закрыл глаза и заснул. Его разбудил шум около двери. Кто-то пытался ее открыть. Майк отошел от нее, забрался под кровать и сделал так, что дверь открылась. В нее вошла Маура. Она закрыла за собой дверь, прошла по комнате, села на кровать, а затем легла и пустила слезы.

− Не реви. − произнес Майк из под кровати.

Женщина умолкла, затем поднялась, подошла к двери и открыла ее. За ней никого не было.

− Кто здесь? − спросила она.

− Это я, людоед. − произнес Майк и вышел из под кровати. Дверь захлопнулась перед носом женщины.

− Чего тебе надо?! − закричала она, пытаясь открыть дверь.

Майк стал больше размером, подошел к женщине и отдернул ее от двери. Ее глаза округлились, почти до безумия, когда зверь свалил ее на кровать и начал раздевать.

− Ты что делаешь?! − воскликнула она.

− Я решил, раз ты не можешь родить человеческого ребенка, ты можешь родить мне котенка. − прорычал Майк.

− Нет! − закричала она.

− Нет? − переспросил Майк, останавливаясь. − Значит, ты врала, что хочешь детей.

− Я хочу, но не от таких зверей как ты! − выкрикнула она.

− Ну и дура. − проговорил Майк, отошел от нее и сел в стороне. Он фыркнул, пошел к дверям и вышел.

Женщина выглянула из комнаты и не увидев зверя быстро пошла на выход из зала. Через минуту она уже рассказывала всем о встрече с инопланетянином и о том, что тот хотел ее изнасиловать.

Майк вновь остался один. Он обошел станцию забрался в отделение, куда никто не заходил долгое время, лег там и заснул, уходя в заторможенное состояние.

Мир прекратил свое существование. Переход звезды в состояние красного гиганта завершился и вокруг осталось лишь несколько дальних планет. Рядом с одной вращалась старая космическая станция, которая все еще работала, поддерживая внутри условия для жизни. Эта жизнь там существоала в виде растений, насекомых, мелких грызунов. Но на станции уже не было никого, кто мог бы ей управлять. Единственное существо, которое могло бы это сделать оставалась в состоянии недивимости многие годы.

Эпическое  отступление.

Десятки крейсеров, сотни рейдеров и тысячи небольших космических истребителей атаковали колонию хмеров. Удар был всесокрушающим. Звери не могли сопротивляться. У них не было оружия и связи со своими. Для них все было кончено. Лишь единицам из них было суждено выжить. И они оказались в клетках, в местном зоопарке. Дентрийцы захватили все вокруг и начали строительство своей базы.

Прошли годы. Рядом с базой вырос город. Сотни тысяч переселенцев появились на планете и началась ее новая история. По местным законам летоисчисление велось от того дня, когда был нанесен первый удар по хмерам.

Развитие колонии продолжалась быстрыми темпами. Природа вокруг только помогала и люди брали от нее все что она давала. В течение нескольких сотен лет население выросло до нескольких миллиардов, были построены города по всей планете, на всех материках. Вся жизнь переменилась на планете Тендра, названной в честь жены генерала командовавшего атакой.

Тендра не знала войн и конфликтов. Люди купались в роскоши. Поток переселенцев на планету не иссякал. Их расселяли в еще не занятых местах. В местном законе были проведены проекты, защищавшие природу и это давало свои плоды. Люди не могли относиться ко всему вокруг так безжалостно, как это бывало в других колониях.

Часть  16.  Рахан  Крылев.

− Вы сумасшедший. − Произнес Корнан. − Это же надо додуматься! Какого дьявола вы притащили сюда крыльва?!

− Это всего лишь замерзший зверь. − Ответил Махарт. − И это совершенно уникальный случай, когда мы можем изучать этого зверя.

− Они драконы. И он может ожить!

− Не рассказывайте сказки, лейтенант. − Ответил Махарт. − Он мертв и навсегда. Наука не признает драконов. Вам это известно?

− Я знаю, то что знаю. И вы выкинете этого зверя! А иначе, я сам это сделаю!

− Вы не распоряжаетесь здесь, лейтенант. Я командир экспедиции. А вы всего лишь мой заместитель по военной части. И все. Все вопросы решаю я.

− Ну что же. Я вас предупредил. − Ответил лейтенант. − Но вы об этом еще пожалеете.

Он ушел. Махарт усмехнулся ему вслед и прошел в свою лабораторию.

− Болван. − Произнес он. − Откуда только берутся такие тупые люди?

Он вошел в лабораторию и взглянул на приборы. Рядом за стеклом лежал крылатый зверь. Он находился в вакууме, в космическом холоде и только близость к кораблю изменила температуру на поверхности его тела. Она медленно подымалась.

Махарт прошел через лабораторию в свою каюту и лег отдохнуть. Он заснул. Прошло довольно много времени. Махарт проснулся от какого-то странного ощущения и открыв глаза увидел перед собой зверя. Профессор вскочил и закричал. В следующее мгновение удар когтей сбил его и Махарт увидел лишь клыки зверя, вошедшие в его грудь..

Корнан долго ходил по кораблю. Он говорил с людьми, с подчиненными профессора и со своими солдатами. Все сходились к одному, что зверя нельзя было на борт.

Время шло к вечеру и Корнан проверив дежурных ушел спать.

Его поднял вахтерный. Сержант был перепуган и махал руками, желая что-то сказать.

− Что? Что происходит? − спросил Корнан.

− Зверь ожил!

Корнан сорвался с места, промчался к лаборатории и открыл дверь. За ней был зверь. Корнан замер, глядя на него. Это был крылев и теперь было очевидно, что он дракон.

Зверь сделал шаг вперед и зарычал. Корнан стоял. В нем возникла какая-то решимость и были лишь желание остановить зверя. Тот остановился, сделав лишь два шага вперед.

− Где профессор? − спросил Корнан.

Зверь повернул голову несколько странно и взглянул в сторону. Корнан продолжал смотреть на него не отрываясь. Уловка зверя не должна была сработать.

− Я знаю, что ты понимаешь слова. − произнес Корнан. − Где профессор?

− Я его съел. − прорычал зверь.

− Придурок. − произнес Корнан.

− А меня зовут Рахан Крылев. − произнес зверь.

− Я лейтенант Корнан. − ответил человек. Корнан смотрел на зверя. Тот явно медлил с нападением и это было непонятно. − Ты находишься на нашем корабле и не имеешь права убивать людей. − Произнес Корнан.

− Не говори о том чего не знаешь, придурок. − Прорычал зверь. − Я имею право делать все что мне захочется.

− Надо было оставить тебя там. − Произнес лейтенант.

Зверь молчал. Он прошел в сторону и ушел в кабинет профессора. Корнан закрыл лабораторию и умчался в жилой отсек. По кораблю разнесся сигнал тревоги. Лейтенант собрал всех людей и объявил о происшедшем.

Дверь в каюткомпанию открылась и в ней появился профессор.

− Махарт? − удивленно спросил Дамарс. − Вы живы?

Он молча прошел вперед, сел в кресло и осмотрел людей.

− В чем дело, профессор? − спросил Корнан. − Что делает этот зверь?

− Он смотрит на вас и думает съесть вас или нет. − произнес Махарт. − Будете дергаться, он вас съест.

− Я же предупреждал! − взвыл Корнан. − Мы не должны были брать его оттуда!

− Откуда? − спросил Махарт.

− С того разбитого корабля. − ответил лейтенант. − У тебя память отшибло, Махарт?

Махарт молчал, глядя на людей, а затем усмехнулся.

− Здесь нет ничего смешного! − воскликнул Корнан.

− Вам всем крупно повезло, что вы еще живы. − сказал Махарт.

− Ты еще смеешь так говорить?! − закричал Корнан, подскакивая к нему. Он схватил Махарта за шиворот, поднял с места, а затем отпрянул назад. − Ты не Махарт! − воскликнул он.

− Как это ты догадался? − спросил профессор усмехнувшись. − Ты ведь хотел меня убить, не правда ли, лейтенант?

− Чего ты несешь?! − воскликнул он.

− Поди проспись, а то нервишки у тебя как у плаксивого ренсийца.

− У него нет шрама вот здесь. − сказал Корнан, показывая на горло. − Он не Махарт.

− Тогда, кто? − спросил Дамарс.

− Дракон-крылев. − произнес Махарт. − А профессору вашему крупно не повезло. Я был слишком голоден и плохо соображал.

Кто-то хотел что-то возразить, но не смог. Человек переменился, превращаясь в зверя. Лейтенант потянулся за оружием.

− Не советую тебе хвататься за оружие, лейтенант. − прорычал зверь. − Убить ты меня не сможешь, а разозлить запросто.

1 ... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 ... 174
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Новые крыльвы - Иван Мак торрент бесплатно.
Комментарии