Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Документальные книги » Биографии и Мемуары » «Я читаюсь не слева направо, по-еврейски: справа налево». Поэтика Бориса Слуцкого - Марат Гринберг

«Я читаюсь не слева направо, по-еврейски: справа налево». Поэтика Бориса Слуцкого - Марат Гринберг

Читать онлайн «Я читаюсь не слева направо, по-еврейски: справа налево». Поэтика Бориса Слуцкого - Марат Гринберг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 ... 120
Перейти на страницу:
– Sifre: A Tannaitic Commentary on the Book of Deuteronomy / transl. from the Hebrew with introduction and notes by R. Hammer. New Haven: Yale UP, 1986.

Slezkine 2004 – Slezkine Y. Teh Jewish Century. Princeton: Princeton UP, 2004.

Smith 2002 – Smith M. Teh Early History of God: Yahweh and the Other Deities in Ancient Israel. Dearborn: Dove Booksellers, 2002.

Snyder 2009 – Snyder T. Holocaust: Teh Ignored Reality // Teh New York Review of Books 2009. Vol. 56. No. 12. URL: www.nybooks.com/articles/ 2009/07/16/holocaust-the-ignored-reality (дата обращения: 11.09.2020).

Soloveichik 2005 – Soloveichik M. God’s Beloved: A Defense of Chosen-ness // Azure. 2005. No. 19. URL: http://azure.org.il/article.php?id=201 (дата обращения 13.09.2020).

Sontag 2008 – Sontag S. Reborn: Journals and Notebooks 1947–1963. New York: Farrar, Straus and Giroux, 2008.

Spieker 2008 – Spieker S. The Big Archive: Art from Bureaucracy. Cambridge (Mass.): Teh MIT Press, 2008.

Stanislawski 2001 – Stanislawski M. Zionism and the Fin de Siècle. Berkeley: University of California Press, 2001.

Steiner 1967 – Steiner G. Language and Silence. New York: Atheneum Publishers, 1967.

Steiner 1998 – Steiner G. After Babel: Aspects of Language and Translation. Oxford: Oxford UP, 1998.

Sutzkever 1981 – Sutzkever A. Burnt Pearls: Ghetto Poems of Abraham Sutzkever. Oakville: Mosaic Press, 1981.

Teichman, Leder 1994 – Truth and Lamentation / ed. by M. Teichman, S. Leder. Urbana: University of Illinois Press, 1994.

Toubiana 2003 – Toubiana S. Exiles and Territories: Teh Cinema of Amos Gitai. New York: Lincoln Center, 2003.

Veidlinger 2009 – Veidlinger J. Yiddish Memories of the Soviet Shtetl. Presentation at Jews in the East European Borderlands: Daily Life, Violence, and Memory workshop. Russian, East European, and Eurasian Center, University of Illinois at Urbana-Champaign, 2009.

Wirth-Nesher 2006 – Wirth-Nesher H. Call it English: Teh Languages of Jewish American Literature. Princeton: Princeton UP, 2006.

Wisse 1991 – Wisse R. I. L. Peretz and the Making of Modern Jewish Culture. Seattle: University of Washington Press, 1991.

Wyschogrod 1996 – Wyschogrod M. Teh Body of Faith. New Jersey: Jason Aronson, 1996.

Yovel 1989 – Yovel Y. Spinoza and Other Heretics. Princeton: Princeton UP, 1989. Vol. 1.

Zubok 2009 – Zubok V. Zhivago’s Children: Teh Last Russian Intelligentsia. Cambridge (Mass.): Teh Belknap Press of Harvard UP, 2009.

Zukofsky 1931 – Zukofsky L. Sincerity and Objectifci ation: With Special References to the Work of Charles Reznikoff // Poetry. 1931. Vol. 37. No. 5. P. 272–285.

Примечания

1

См., например, [Рассадин 2006].

2

См. [Ройтман 2003]; [Горелик, Елисеев 2009]; [Фаликов 2019].

3

См., например, вступление Болдырева к подборке стихотворений Слуцкого: Звезда. 1988. № 1. С. 5.

4

Cм. благожелательный отзыв на сборник Смита: [Kelly 2000].

5

Болдырев также использует термин «эпический», однако его ви铲дение поэта носит скорее исторический, чем мифологический характер. См. [Елисеев 1995]; [Урбан 1984]; [Парамонов 2009]; см. также [Краснова 2006]; [Прусакова 1993].

6

Анализ творчества Слуцкого как представителя постмодернизма см. в главе 12.

7

Равно неконструктивно делить стихотворения Слуцкого на «хорошие» неопубликованные и «плохие» опубликованные. Это не значит, что все его работы одинаково сильны; судя по всему, Слуцкий и сам подразделял их на три сорта. См. [Сергеев 1997]. В этом отношении примечательно замечание Бродского. В разговоре с С. М. Волковым он отметил, что Слуцкий, по собственным словам, публикует стихи «первого и тридцать первого сорта», хотя было бы лучше, если бы тридцать первого сорта он не писал вовсе. При этом Бродский считал такой разнобой неизбежным, по крайней мере для великого поэта, а Слуцкий видел в сокрытии плохих стихов своего рода позерство (см. [Волков 2000: 155]). О том, как Слуцкий подходил к публикации собственных стихов в подцензурной ситуации, см. главы 5 и 10.

8

«Зоопарк ночью» [Слуцкий 1991b, 1: 128].

9

«Странности» [Слуцкий 1991b, 2: 141–142].

10

Freidin G. Letter to the Editor // Slavic Review. 2009. Vol. 68. No. 1. Р. 223–224.

11

«В раннем средневековье…» [Слуцкий 1991b, 3: 82].

12

О Слуцком и Ахматовой см. главу 2.

13

Слуцкому уделено значительное внимание в недавно вышедшей истории советской интеллигенции Владислава Зубка. См. [Zubok 2009].

14

См., например, [Veidlinger 2009].

15

См. [Estraikh 2005: 120–122]. О советской культуре на идише, к которой, безусловно, принадлежал Харьков, см. [Shternshis 2006].

16

П. З. Горелик, друживший со Слуцким с детства, описывает, что в семье устраивали пасхальный седер и соблюдали другие обряды. На территории бывшей черты оседлости традиция как тайно, так и явно сосуществовала с «новым образом жизни», по крайней мере до войны. См. [Горелик 2003].

17

См., например, [Брагинский 1973: 537–652]. Помимо прочего, в этом издании содержатся прекрасные комментарии С. С. Аверинцева на Книгу Иова.

18

Более подробный анализ того, как Аннинский подавал Слуцкого, см. в главах 6 и 8.

19

См. «Где-то струсил. Когда – не помню…» [Слуцкий 1991b, 2: 40].

20

Нельзя также забывать о том, что в контексте холодной войны публикации на Западе рассматривались как предательство не только в официальных кругах, но и среди представителей либеральной интеллигенции. Некоторые приветствовали их как возможность подорвать советскую систему, другие относились с большой опаской. Например, Варлам Шаламов решительно отказывался печататься на Западе именно потому, что не мог жить с клеймом предателя. См. об этом также [Громова 2009: 149].

21

Содержательные комментарии о «непростых» взаимоотношениях между иудаизмом и поэзией см. в [Shreiber 2000: 272–284].

22

Григорий Ройтман усматривает в «Боге» сатиру [Ройтман 2003: 169].

23

О библейской

1 ... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 ... 120
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать «Я читаюсь не слева направо, по-еврейски: справа налево». Поэтика Бориса Слуцкого - Марат Гринберг торрент бесплатно.
Комментарии