- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Любовь к мятежнику - Ширл Хенке
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Так, тебе сказали, поступала твоя мать, — продолжила она мягко.
Лицо выдало его страдания, и он сжал ее руки.
— Она была невиновна… Все эти годы я ненавидел ее, проклинал ее имя за преступления, которых она никогда не совершала. И я не доверял женщинам, особенно красивым, — добавил он, нежно касаясь ее губ своими. — Этим утром я читал дневник Анны. Даже если бы я уже не любил тебя, то полюбил бы только за то, что ты нашла его и открыла ее трагическую тайну.
Мадлен лучезарно улыбнулась, затем взяла его лицо в ладони и вернула ему нежный поцелуй, пробормотав:
— Это твое первое объяснение мне в любви, Квинтин Блэкхорн.
— Поверь, оно не будет последним. Плач Джеймса прервал их беседу.
— Я принесу нашего сына, а потом мы обсудим пикник, — сказал он, поднимаясь с постели.
Через несколько секунд он вернулся с Джеймсом на руках, но, не дойдя до кровати, опустился на колени и поставил мальчика на его крепкие маленькие ножки.
— Теперь давай снова сделаем так, как мы делали рано утром, — уговаривал он.
К радости Мадлен, их сын прошел хотя и немного неустойчиво, но самостоятельно — от рук отца к кровати, где остановился, уцепившись за простыню, и улыбнулся, слушая ее восхищенные похвалы. Мадлен подняла его на руки.
— Ах ты, маленький плутишка. Бывало, сделаешь один-два шажка и б-у-ум! Ты задаешься перед своим отцом!
— Я учил его, как делать это, — самодовольно сказал Квинт.
Выражение лица Мадлен сказало ему, что она об этом думает.
— Давай, присоединяйся к нам в нашей утренней игре.
Она взяла Джеймса под руки и стала подбрасывать его на кровати. Он визжал от восторга, и оба родителя радовались этому.
Накормив Джеймса, Мадлен уложила утомленного малыша, в то время как Квинт наблюдал за ней с голодом в глазах. Положив руки на талию жены, Квинт прошептал ей на ухо:
— Теперь, когда ты обласкала сына, ты должна позаботиться о его отце.
Она вскинула бровь:
— В самом деле должна?
— Дерзкая девчонка! — Он легонько укусил ее за ухо и притянул к себе в объятия.
День стоял жаркий, но вода в пруду, затененном кипарисами, была прохладной и манящей. Они разложили жареных цыплят и сладкие персики на одеяле. Пока Квинт наливал два стакана холодного пива, Мадлен разрезала буханку хрустящего хлеба и намазала его маслом, затем наполнила две тарелки всевозможными деликатесами старой поварихи.
— Делфина почти непрерывно готовит с тех пор, как ты вернулся домой прошедшей ночью, так что тебе лучше съесть все до крошки.
— Я исполнил свой долг среди ночи, чтобы «окончательно не зачахнуть». Теперь твоя очередь.
Несколько минут они ели в молчании, потягивая ароматное пиво. Вдруг Мадлен почувствовала на себе глаза Квинта и встретилась с его голодным взглядом.
— Думаю, тебе нужно искупаться, чтобы смыть с себя весь этот цыплячий жир. Позволь мне помочь тебе.
Он взял ее руки в свои и стал дразнить ладони языком, затем сделал то же с ее пальцами. С привычной ловкостью он расстегнул ее корсаж и стащил его, развязал тесемки легких муслиновых юбок. Она помогала ему, спуская их вниз и отбрасывая в сторону. Он снял с нее туфли и, спустив один тонкий шелковый чулок, проложил языком влажную дорожку вдоль изгиба ее икры.
— М-м-м, здесь нет цыплячьего жира. Теперь проверим другую ногу.
Она засмеялась, когда он продолжил свое неторопливое обольщение. Он протянул руку к ее сорочке и, дернув завязки на шее, спустил ее с плеч и снова увидел темнеющие синяки, которые Эндрю оставил на прекрасном теле его жены. Настроение Квинта сразу же изменилось.
— Как близок я был к тому, чтобы потерять тебя, Мадлен. В то время как этот алчный безумец подбирался к тебе, все, что я делал, — это обвинял тебя в его преступлениях.
Она встала на колени и, обхватив его руками, стала осыпать поцелуями его лицо и шею.
— Я тоже глупо вела себя, Квинт. Барбара всегда убеждала меня не доверять Эндрю, но я попала под его чары, словно заколдованная. Чем больше ты говорил против Эндрю, тем больше я защищала его.
— Ты всегда была упрямой, своевольной женщиной, но другой мне не нужно.
— Как? Разве ты больше не хочешь кроткую, покорную и послушную? — Она опустилась своими гладкими, маленькими ягодицами на пятки, мурлыкая, словно кошка, под его горячим взглядом.
— Кроткую — никогда. Но покорную и желающую выполнять свои супружеские обязанности с энтузиазмом — вот это совсем другое дело.
Он застонал, когда она протянула руки и начала расстегивать его рубашку, спуская ее с плеч. Когда же она стала стаскивать с него сапоги, продемонстрировав при этом все изящные изгибы своего тела, он поддразнивающе прошептал:
— И почему я считал, что хочу невзрачную, холодную женщину? Прекрасные, страстные намного предпочтительнее.
Мадлен сняла с него сапоги, затем повернулась, чтобы расстегнуть пряжку его пояса. Он воспользовался возможностью обхватить ее грудь одной рукой, словно определяя вес, и подразнил большими пальцами чувствительные соски.
— Ты кормишь моего сына уже почти год… — Он провел языком по одному соску, и она издала тихий, бессвязный крик.
— Джеймс уже почти отнят от груди, — выдохнула она.
— Тогда, пожалуйста, позволь мне убедиться, как он наслаждался, — прошептал Квинтин хрипло, опуская голову, чтобы обвести языком один розовый сосок, затем начал посасывать, двигаясь от одной груди к другой. Она выгибалась навстречу его ненасытным губам, а ее пальцы вонзались ему в плечи. — Мой сын счастливчик, — сказал он, покрывая поцелуями ее ключицу и шею, затем встретился с ее ртом.
Их губы соприкасались и ласкали друг друга, языки переплетались, когда они упали на землю и покатились по мягкой, мшистой траве. Ее губы оставили его рот и двинулись вниз к его груди, где она спрятала лицо в густых черных волосах. Когда она стала лизать и покусывать его соски, он простонал:
— Женщина, что ты делаешь?
— Проверяю, нет ли здесь цыплячьего жира, — ответила она, садясь и стаскивая с него рейтузы. Спустив их на бедра, она остановилась, чтобы погладить его распухший фаллос, который освободился из своего тюремного заключения.
Квинт озорно приподнял одну бровь.
— Ну, разве ты не собираешься проверить здесь на предмет цыплячьего жира?
Приняв вызов, она попробовала его на вкус, сделав несколько быстрых, скользящих движений языком, затем взяла его пульсирующую плоть в рот, пока он не выгнулся навстречу ей и не застонал.
— Мадлен, о, моя любимая. Мадлен, да, да. — Когда он уже не мог вынести этой изысканной пытки, не выплеснув семени, он приподнял ее, сбросил рейтузы, затем поднял ее на руки и вошел в искрящуюся воду пруда. — Мне нужно охладиться.

