- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Миссия остаётся та же - Trident Broken
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Друзья, Шкипер.
Глава 12. Враги и друзья на высоких постах.
Местоположение: орбита планеты Горизонт, на борту челнока UT-47A 'Кодиак'
Настроение команды во время полета назад на 'Нормандию' с поверхности Горизонта было смешанным. Хотя большинство радовались победе над Коллекционерами, все вели себя тихо из-за состояния Маэтерис. Дальновидящая молча сидела с отсутствующим видом. Виктория гадала, что же происходит в голове элдарки. Ведь это должна быть невероятная психологическая травма - увидеть гибель твоей собственной цивилизации. Шепард имела похожий опыт с воздействием протеанских маяков, когда она видела картины уничтожения Протеанской цивилизации. Однако даже это было не то. Как бы ужасны ни были видения, для Шепард это не было личным, протеане по прежнему оставались чужими для неё. Было бы намного сложнее выдержать видения разрушения, если бы они были о людях.
Тем не менее, несмотря на ужасную правду, открывшуюся на Горизонте, в целом миссия была успешна. Колония спасена, корабль Коллекционеров серьезно поврежден, и хотя Виктория не знала, как много у них ещё кораблей, но по крайней мере этот не сможет использоваться некоторое время.
Однако всякая победа имеет свою цену. В то время как члены команды Шепард получили минимальные ранения, местные силы понесли серьезные потери - 11 погибших и 32 раненых. Это была цена, которую они заплатили за безопасность более чем шести сотен тысяч колонистов. Виктория содрогалась при мысли о том, что случилось бы, если бы не элдарское пророчество.
Другим положительным моментом была встреча с Эшли. Шепард испытывала радость от встречи с другом и единомышленником. Это означало, что в Альянсе есть по крайней мере хотя бы одна персона, которой Виктория может доверять.
'Кстати, о доверии...' - подумала Виктория, снова вертя в голове информацию, полученную от Эшли. Неужели Призрак каким-то образом спровоцировал атаку Коллекционеров на Горизонт? Для чего? Неужели он хотел как-то назначить следующую цель атаки Коллекционеров, чтобы Шепард с командой могли застать их врасплох? Если так, то почему не сообщил Виктории? Ведь намного лучше было бы знать о нападении за пять дней до её начала, а не всего за несколько часов до начала штурма.
Всё это поднимало неприятные вопросы. Знала ли об этом Миранда? Она же все-таки была лучшим оперативником Призрака. Когда Маэтерис поведала им о своём видении, Миранда выглядела и звучала также ошарашено, как и все остальные. Либо она была невероятно талантливой актрисой, либо Призрак действительно не имеет отношения к атаке. Но если не он, то кто тогда?
Идея о том, чтобы допросить Миранду, не нравилась Шепард. Несмотря на её холодную и циничную манеру поведения, Миранда начинала нравиться Виктории за эффективность и решимость. Если бы только Шепард могла прочитать её разум как Маэтерис... или Джек. Точно! Джек будет более чем счастлива помочь Виктории задать вопросы Миранде, не прибегая к насилию. Шепард повернула голову и посмотрела на молодую биотика. Джек также сидела очень тихо, иногда поглядывая на Маэтерис. Удивительно, но Джек держала в руках шлем Маэтерис, покачивая им. Похоже, что Дальновидящая забыла подобрать его, когда схватка закончилась, и это было крайне непохоже на Джек - заботиться о ком-то, кроме себя самой... Казалось, что в том, насколько непримиримой была Джек, проглядывала частица её вынужденной наставницы.
Челнок вздрогнул, останавливаясь, и Виктория услышала, как замерли его механизмы. Пока двери челнока открывались, люди внутри начали отстегиваться. Маэтерис первой покинула челнок, и Виктория устремилась за ней.
- Дальновидящая, - крикнула Виктория, пытаясь привлечь внимание Маэтерис, - Я просто хотела...
- Я хотела извиниться за моё поведение, коммандер, - прервала её Маэтерис, остановившись и повернувшись к Шепард. - Вы не сделали ничего, чтобы заслужить мой гнев. Я была просто немного... перегружена в тот момент.
- Я понимаю и не виню вас за это - ответила ей Виктория. - Я просто хотела сказать, что...
- Я знаю, вы желали поддержать меня, но вы практически ничего не могли бы сказать, чтобы сделать этот день лучше - тихо сказала Маэтерис. - Мне просто нужно время, есть несколько определенных... вещей, что я должна сделать для моего народа. С вашего позволения.
Видящая повернулась и продолжила путь к лифту. Шепард увидела, как Джек бросилась вперед, пытаясь перехватить элдарку.
- Эй, - сказала Джек, протягивая шлем Маэтерис. - Ты обронила.
Маэтерис обернулась и приняла шлем с изящным кивком. Затем вошла в лифт и скрылась за закрывающимися дверьми.
- ...! - с тяжелым вздохом сказала Джек.
- Что такое, Джек? - спросила её Виктория.
- Ну, помнишь, я говорила, что всё это психическое дерьмо, которым я теперь владею - потрясная вещь,- потирая лоб, сказала Джек. - Ну, ты знаешь, быть способной почувствовать настроение человека - это хороший способ узнать, не задумал ли он что-нибудь. Но после сегодняшнего я начинаю думать, что это не такая уж и хорошая идея.
- Почему?- удивленно спросила Шепард.
- Из-за Дальновидящей. Ты знаешь, она уже наверное сейчас на другой палубе, но я чувствую её тоску даже отсюда,- ответила Джек. - И это чертовски депрессивно.
- Не удивительно - сказала Виктория. - Она увидела смерть всей своей расы.
- Дело не в этом. Это как будто её эмоции в сотню раз сильнее, чем наши. - Джек потрясла головой. - Попробуй сравнить свечу с еб...ным прожектором и ты получишь представление, о чём я.
- Я понимаю, - кивнув, ответила Виктория. - Однако мне скоро понадобятся твои таланты, Джек. Ты готова?
- Конешн. Чё такое? - спросила Джек.
- Я хочу задать Миранде несколько вопросов, и я хотела бы, чтобы ты сказала мне, говорит ли она правду или нет.
Джек расплылась в ухмылке.
- Мы будем пытать Чирлидершу?
- Нет, Джек, мы не будем пытать её - ответила Шепард,- Я просто задам ей несколько вопросов.
- Ты не умеешь веселиться - надулась Джек. - Ладно, я сделаю это.
Виктория повернулась посмотреть на то, как Хаммерхед залетает в ангар и становится на причальные устройства. Шепард ощутила, как кто-то приближается, и, обернувшись, увидела Галларди, вставшего за её правым плечом.
- Коммандер, - обратился к ней Галларди - Какие-то проблемы?
- Как вы догадались?- с интересом спросила Виктория.
- Судя по тому, как вы вместе с Джек смотрите на Хаммерхед, и по тому, с каким нетерпением Джек потирает руки, у исполнительного офицера Лоусон серьезные проблемы - пожав

