- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Назови меня неотразимым - Сьюзен Филлипс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
23
День независимости (англ. Independence Day) считается днем рождения Соединенных Штатов как свободной и независимой страны. Большинство американцев называют этот праздник просто по его дате — Четвертое июля (Fourth of July).
4 июля 1776 года Конгресс одобрил Декларацию независимости (Declaration of Independence), которую подписали президент Второго Континентального конгресса Джон Хэнкок (John Hancock) и секретарь Континентального Конгресса Чарльз Томсон (Charles Thomson).
В то время жители 13 британских колоний, которые располагались вдоль восточного побережья сегодняшней территории Соединенных Штатов, c 1775 годf вели войну с английским королем и парламентом. В ходе военных действий колонисты поняли, что сражаются не просто за лучшее обращение, а за свободу от английского владычества. Это было четко сформулировано в Декларации независимости, которую подписали руководители колоний. Впервые в официальном документе колонии именовались Соединенными Штатами Америки.
24
По библейскому рассказу (Дан., V, 25—28), во время пиршества царя вавилонского Валтасара и поругания его над священными сосудами, принесенными из иерусалимского храма, появилась кисть человеческой руки, которая начертала перстом на стене какие-то слова. Когда никто из вавилонских мудрецов не смог ни объяснить, ни даже прочитать написанного, призван был пророк Даниил; по его изъяснению слова эти означали: царство твое Бог исчислил (мене), ты взвешен на весах (фекел), т. е. оказалось, что в тебе недостает того, за что можно было бы продлить твое существование, и твое царство разделяется (фарес).
25
«Гаторейд» — спортивные функциональные напитки.
Доктор Кейд, бывший профессор Университета Флориды, создал этот напиток в 1965 году для атлетов института и назвал его в честь аллигатора, талисмана ВУЗа. «Гаторейд» получил мировое признание; было выпущено много похожих на него спортивных напитков.
26
Лукративный (лат. lucrativus) — Связанный с выгодою; прибыльный, доходный. (Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910).
27
Фторуглероды — фторзамещенные углеводороды, которые в прошлом использовались как хладагенты, газы-вытеснители в аэрозольной упаковке, растворители, пенообразователи, огнегасящие вещества и промежуточные звенья для полимеров. Влияние этих соединений на озоновый слой верхних слоев атмосферы привело к запрещению их использования.
28
Сумка «Биркин» (англ. Birkin bag) — знаменитая модель дамской сумки торговой марки Hermès. Названа в честь британской актрисы и певицы Джейн Биркин. По одной из версий в 1984 году место Джейн Биркин в самолёте из Парижа в Лондон оказалось рядом с местом председателя правления «Hermès» Жана-Луи Дюма. В разговоре Биркин пожаловалась Дюма на свои сложности с подбором большой кожаной сумки для прогулок в выходные и описала ему свою мечту. Вскоре сумка-мечта была доставлена Биркин на дом.
Стоимость сумки Биркин составляет от 7500 долларов США без налогов с продаж, но может достигать и пяти- и даже шестизначных чисел, если выполняется из кожи экзотических животных или инкрустируется драгоценными камнями. Очередь на сумку Биркин составляет более двух лет.
29
МБА (англ. MBA = Мaster of Business Administration) – высшая управленческая квалификация.
30
Титул учтивости (англ. courtesy title) – В основном женские титулы – леди, графиня, маркиза и т.п. – являются "титулами учтивости" (courtesy title) и не дают обладательнице прав на привилегии, положенные обладателю титула. Женщина становилась графиней, выходя замуж за графа, маркизой – выходя замуж за маркиза и т.д. Титул учтивости произносится всегда перед именем, а не перед фамилией.
31
Джон Гришэм (англ. John Grisham, р. 8 февраля 1955) — американский писатель. Автор многочисленных детективных бестселлеров (т.н. «юридических триллеров»), экранизированных в Голливуде.
32
«Холостяк» (англ. «The Bachelor») — американское шоу. Одна из самых долгоиграющих программ на американском телевидении (транслирует телеканал ABC) – на данный момент уже отснято 14 сезонов. Средняя аудитория одной программы 14 сезона в США составила – 10,3 млн чел.
По сюжету шоу галантный, симпатичный и материально обеспеченный мужчина (Холостяк) ищет женщину своей мечты. В ходе программы ему предстоит знакомство с несколькими девушками, из которых он постепенно, через серию романтических свиданий, знакомств с родителями, посещением родных городов претенденток, должен выбрать одну. В финальном эпизоде Холостяк сделает избраннице предложение.
По окончанию каждого выпуска шоу проходит «розовая церемония», на которой Холостяк дарит заинтересовавшим его девушкам розы, своеобразный пропуск на дальнейшее участие в проекте. Те девушки, которым роз не досталось, выбывают из проекта.
33
Река Меконг (англ. Mekong, вьетнам. Me Cong или Cuu Long (Кыу Лонг)) — самая большая река Юго-Восточной Азии. Ее дельта является колыбелью кхмерской цивилизации. Меконг находится на 11-м месте по длине (около 4500 км) и на 12-м — по полноводности среди рек мира. Протекает по территории нескольких стран Юго-Восточной Азии и впадает в Южно-Китайское море. Исток находится в Тибетском нагорье в Китае, затем Меконг течет по Лаосу, Камбодже и Вьетнаму.
34
«Волшебный маркер» (англ. Magic Marker) — Набор двухсторонних фломастеров с поглотителем чернил.
35
Пэдлбол (англ. PaddleBall) — это маленький теннис – игра на координацию и хорошую реакцию. К ракетке крепится резиновый шарик с помощью резиновой струны. Можно отбивать вертикально, можно горизонтально – мячик никуда не денется. Можно играть одной ракеткой, а если хорошенько потренироваться, то и двумя сразу.
36
Рафтинг — спортивный сплав по горным рекам и искусственным гребным каналам на 6-ти и 4-х местных надувных судах (рафтах).
Для рафтинга подходят реки с обилием порогов, шивер, перекатов и водопадов. Такие реки обычно находятся в горных районах или на очень рельефной местности. Как следствие, подобные районы слабо или вообще не заселены.
Рафтинг достаточно опасное увлечение, особенно, когда речь идёт о маршрутах 3-ей и выше категории трудности. Основные опасности представляют собой: