- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Железный Шакал - Крис Вудинг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Погодите. Мы оказали вашей стране громадную услугу и избавили от ужасной гибели вашего напарника, так что вы могли бы…
– Фрей, вы не патриот! Вы примчались сюда лишь для того, чтобы спасти собственную шкуру!
– А вы примчались сюда, чтобы угробить меня. Но финал-то получился достойный. А вот и Крейк! – закончил он.
Демонист очень нервничал.
– Мисс Бри… – произнес Крейк очаровательно испуганным голосом.
– Господин Крейк, хозяин золотого зуба, – ядовито перебила его Бри. – А мы с вами прежде встречались.
Лицо Грайзера вытянулось.
– Ну, друзья, – заявил Фрей. – Так не годится. Без ложной скромности признаюсь, что я кое-что соображаю в вопросе деликатных отношений между мужчинами и женщинами. Позвольте мне открыть вам глаза на некоторые простые истины. Прекратите, в конце концов, свои дурацкие пляски.
– Фрей, не надо! – испуганно воскликнул Крейк.
Капитан пропустил его реплику мимо ушей.
– Этот человек, – сказал он, указав пальцем на Грайзера, – самый большой смельчак, какого я когда-либо видел. Сегодня ночью он расправился с демоном, рядом с которым чудовище, спалившее целый город дотла, показалось бы громадной, но детской игрушкой. Он – мой друг, и его преданность сравнится разве что с вашей верностью эрцгерцогу. Крейк рисковал многим ради меня. Ведь вы же, не раздумывая, убили бы любого из нас, чтобы спасти жизнь эрцгерцогу?
– Совершенно верно, – мрачно подтвердила Самандра.
– Поэтому бросьте болтать чушь насчет уязвленной гордости. Вы сами прекрасно понимаете, что такое долг. И вы иногда совершаете поступки, которые вам порой поперек горла становятся. В общем, в одном я уверен: этот парень от вас без ума…
– Фрей! – в отчаянии выкрикнул Крейк.
– …Да и вы, Самандра, к нему неровно дышите. Почему бы вам не вести себя как взрослые люди? Поцелуйтесь и помиритесь!
Грайзер, словно загипнотизированный, уставился на Дариана, а затем – на Самандру, чтобы увидеть ее реакцию. Она впала в глубокую задумчивость. После долгой паузы она вздохнула.
– Вы не подержите? – обратилась она к Фрею, протянув ему дробовик. Потом сделала шажок и оперлась на плечо демониста. – Почему бы тебе не обнять меня? Я не слишком хорошо сохраняю равновесие.
Похоже, Крейк не решался прикоснуться к ней. Однако, набравшись смелости, он все же обхватил Самандру ладонями за талию, явно не веря своим глазам.
– Отлично, – вымолвила, покачнувшись, Самандра. – Вот так, – одобрительно добавила она.
И вдруг, резко размахнувшись, она нанесла Крейку сокрушительный апперкот, после которого тот потерял сознание и рухнул на песок.
Дариан, разинув от изумления рот, вытаращился на Самандру, которая деловито забрала у него свой «костыль».
– Благодарю, – улыбнулась она. – Когда оклемается, передайте ему, что он может навестить меня. Он меня найдет. Хотя некоторое время я буду крайне занята.
– Ага, – кивнул он. – Так точно.
– Рада была вновь повидаться, капитан Фрей, – произнесла она, подмигнув.
После этого Самандра с ледяным выражением лица кивнула Сило и запрыгала к своему кораблю.
– Да, кэп, просто поразительно, – заявил муртианин.
– Ну и кто будет отрицать, что я не знаю женщин? – бодро отозвался Фрей, притворившись, что не заметил иронии.
Пинн и Ашуа покатывались со смеху, а Малвери, слегка покачиваясь на ходу, направлялся к Дариану. Видеть доктора без его неизменных очков, криво сидящих на бесформенном носу, было очень непривычно.
– Помощь нужна? – осведомился он, наблюдая за Крейком, который начал шевелиться.
– Дай ему глотнуть грогу, и порядок.
– Есть, – кивнул Малвери. – Слушай, кэп, можно тебя на короткий разговор?
– Конечно.
– Только сперва разберусь с Грайзером.
Малвери подхватил демониста под руку и потащил прочь, Крейк не сопротивлялся, но бормотал что-то невнятное.
Капитан проводил их взглядом. По серым барханам пролетел порыв прохладного ветерка.
– Бедняга Малвери, – произнес Фрей. – Даже не представляю себе, что он будет делать, когда я выгоню Ашуа.
Сило повернул голову к капитану, но ничего не сказал.
– А как же иначе? Я высажу ее там, где она пожелает, но оставить на борту не могу.
Дополнительных объяснений не требовалось. Фрея тянуло к Ашуа, и можно было гарантировать, что спустя несколько недель все закончится какой-нибудь пакостью. Дариан был научен собственным горьким опытом, что любовные связи на борту «Кэтти Джей» не приносят ничего хорошего. А он сомневался, что сумеет устоять перед искушением.
– Ты заключил с ней договор, – напомнил Сило.
Фрей тяжело вздохнул.
– Договор, заключенный под принуждением, не имеет значения. Кстати, нам были необходимы припасы. Между прочим, для твоих людей.
– Ты не прав, кэп.
– С каких пор ты так беспокоишься?
– Она спасла меня от верной гибели. И она ладит с доком. Крейку она тоже нравится. Я уверен, что она заслужила свое место.
Капитан пожал плечами:
– Сило, я не могу. Мы притерлись друг к другу. А она все разрушит.
– Если я нужен тебе как первый помощник, оставь ее.
Фрей присвистнул.
– А ты быстро научился пользоваться своим положением!
– Кэп, она будет полезна. Все наши слышали, как ты договаривался с ней.
Фрей потер ладонью затылок и сплюнул на песок. Сило говорил правду. Можно с чистой совестью разрывать сделки с чужими, но девчонка внедрилась в команду. Если экипаж перестанет верить обещаниям капитана, все будет кончено.
– Вот поганство! – сердито бросил он.
– Ты согласен или нет?
– Первое, – ответил, насупившись, Дариан. – Проклятье, я начинаю жалеть, что назначил тебя своей совестью.
Сило громко хохотнул.
– Вот так-то! – воскликнул муртианин и, увидев приближающегося Малвери, хлопнул Фрея по спине и взбежал по рампе в трюм «Кэтти Джей».
Когда доктор, державший в руке металлическую коробку, подошел к капитану, тот еще ругался про себя. Но шкатулка отвлекла его от грустных мыслей. Он принялся внимательно разглядывать на ее крышке причудливый орнамент – символ пробужденцев.
– Неужели ты нашел ее в городе?
– А где же еще? – пробасил Малвери.
– И что внутри?
Доктор продемонстрировал ему сломанный замок.
– Распоряжения, – произнес он. – Вроде бы на всякие грузы. Я не знаю самарланского, но кое-что напечатано и по-вардийски.
Фрей вдруг ощутил некое усталое смирение. На сегодня он получил свою долю потрясений. И новое открытие не могло всерьез обескуражить его.
– Самми что-то поставляют пробужденцам?
– По-моему, снабжают их азрикской техникой.
Дариан постарался сразу выкинуть из головы любые намеки о возможных последствиях инцидента.
– Куда ты ее денешь?
Малвери взвесил коробку на ладони.
– Пожалуй, отдам рыцарям.
– Тогда начнется гражданская война!
– А если она начнется и без моего подарка? А у эрцгерцога не будет никаких сведений о том, что у пробужденцев в закромах?
– Но канитель между эрцгерцогом и этими ребятами может утихнуть сама собой.
– Наверное, – неуверенно пробормотал Малвери.
Фрей помолчал и наконец нарушил паузу:
– Док, я не особо предан своей стране. Слишком много и сильно она била меня по всем местам. Поэтому решение должен принимать патриот.
Малвери хмыкнул и уставился куда-то вдаль. Потом коротко кивнул. Зажав шкатулку под мышкой, он полез в карман и извлек оттуда медаль. Дариан, выпучив глаза, смотрел, как доктор прикалывает ее к грязной пропотевшей рубахе.
– Когда она у тебя появилась?
– Давно, – ответил Малвери. Он выпрямился и слегка выпятил подбородок. – Только я не мог ее носить. Не заслужил. – Он четким движением отдал военный салют – приложил предплечье к груди и коснулся кулаком левого плеча. – Капитан…
Фрей постарался в точности повторить его движение.
– Поступай, как считаешь нужным, док.
Малвери развернулся и зашагал к кораблю Рыцарей Центурии. Дариан подумал, что для человека, несущего на плечах будущее страны, у него чересчур легкая поступь.
– Что дальше, кэп? – Голос прозвучал откуда-то сверху, и Фрей даже подскочил от неожиданности.
Задрав голову, он обнаружил Джез. Она сидела на хвостовом стабилизаторе «Кэтти Джей», и Фрей снова встревожился. Она напоминала дикое своенравное животное.
– Джез, если вам надо пообщаться со мной, то лучше спускайтесь, – произнес он, пытаясь успокоиться. – Мне неохота кричать.
Джез сорвалась со стабилизатора и приземлилась перед ним. Песок хрустнул под ее ногами.
– А нельзя ли вести себя поосторожнее? – недовольно спросил он. – Я из кожи вон лезу, чтобы никто не узнал, что вы – наполовину ман.
Она посмотрела на него яркими от удовольствия глазами. Лунный свет прямо-таки играл в них.
– В вас что-то изменилось, – проворчал он.
– Я все та же, прежняя Джез, – ухмыльнувшись, заверила она. Вероятно, она как-то по-особому улыбнулась, или тени так легли, но – проклятье! – ее зубы казались острее, чем раньше. А потом все пропало, будто ничего и не было. – Какой у вас план?

