- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Нф-100: Заповедник возможностей - Ольга Моисеева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
* * *
Скрин мигнул, высветив подтверждение удачного копирования какого-то файла с нечитаемым именем, состоящим из мешанины цифр, букв и знаков.
- Готово, - отойдя от Лихорева, сообщил Кривочук.
Все замерли, глядя на неподвижно сидевшего киберлога с торчавшими из-под глаз проводами. Как только Кривочук отпустил его голову, Лихарев снова уронил её на грудь.
- Вы уверены, что этого достаточно? - спросил Беркутов.
- Я сделал всё так, как он мне сказал, - пожал плечами доктор. - Должно сработать.
Киберлог чуть шевельнулся, и все напряжённо замерли, впившись в него взглядами. Прошла минута, другая, но Лихарев больше не двигался, и Денис почти физически ощущал, как время всё громче и громче отбивает секунды.
Изо рта киберлога вновь потянулась длинная нитка слюны.
- Возможно, на восстановление нужно время, - нарушив воцарившуюся в кают-компании мёртвую тишину, предположил Бортков.
- А может, его нужно разбудить? - внезапно осенило Дениса. - Просто разбудить!
Кривочук вопросительно взглянул на Беркутова. Тот кивнул, сделав в сторону киберлога приглашающий жест рукой.
Доктор подошёл к Лихареву.
- Игорь! - он потряс киберлога за плечо, потом наклонился к самому уху, тому, что было без проводов. - Игорь!!
- А! - вдруг вскрикнул Лихарев, резко дёрнув головой.
- А-аа! - заорал Кривочук, прижимая руку к лицу. - Ты мне нос разбил!
- У-ууу?.. - провыл киберлог, вытаращившись на доктора безумным взглядом, и тут же, узрев мотавшиеся под глазами провода, вдруг вполне членораздельно сказал: - А я понял!
- Что вы поняли? - мягко поинтересовался Бортков.
- Водички дайте! - попросил его Лихарев, облизнув пересохшие губы.
Майор встал и, достав из стенного шкафчика пакет с водой, протянул его киберлогу. Тот мгновенно распечатал пробку и, выдвинув трубочку, жадно приник к пакету.
- Печенья хотите? - спросил Бортков, изучая укреплённые в зажимах шкафчика упаковки.
- М-м, - помотав головой, промычал Лихарев.
- Ладно. - Майор сел на место.
Покалеченный Кривочук обиженно сопел и шмыгал носом, вытирая кровь салфеткой, но никто не обращал на него внимания.
- Как вас зовут? - спросил Беркутов Лихарева, когда тот, пыхтя и причмокивая, наконец оторвался от пакета.
- Лихарев, - ответил киберлог и, оглядывая самого себя, добавил, нахмурившись: - Игорь... - Он скривился от собственной вони. - ...Викторович.
- Сработало, - обрадовался Денис и посмотрел на Борткова. - Сработало!
- Вероятно, - осторожно ответил майор, однако улыбнулся.
Беркутов продолжал с невозмутимым видом смотреть на Лихарева, явно не собираясь делать поспешные выводы.
- А... что... - киберлог тем временем растерянно переводил взгляд от одного присутствующего к другому, пока не дошёл до Кривочука. - Доктор! - на лице Лихарева отразилось облегчение. - Доктор, где мы?
- На "Зубре", - буркнул Кривочук, убирая окровавленную салфетку в карман.
- Грузовой транспорт, - пояснил полковник. - А мы - экипаж. - Он представился и познакомил киберлога с остальными. - Мы забрали вас со станции. Вы что-нибудь об этом помните?
- Ничего, - покачал головой Лихарев. - В смысле, как сюда попал и отчего... - он опустил взгляд, - чёрт, почему я так воняю?
- Потому что у вас не всё в порядке с головой, - безжалостно констатировал Беркутов. - ЧДФ постарались. Вы знаете, кто это?
- Разумеется! - кивнул киберлог и, коротко рассказав о том, как ЧДФ захватили станцию и истязали людей, перешёл к тому, что помнит последним. Это оказалась лаборатория на Дзетте, где твари не раз втыкали ему в голову электроды, пока он не умер на одном из таких сеансов.
- Умер - это метафора? - уточнил полковник.
- Да уж какая там, на хрен, метафора! - злобно встрял Кривочук. - Твари доводили людей до клинической смерти - самый быстрый способ установить подчиняющую ментальную связь, я ведь вам уже говорил, полковник!
- Уж не вы ли им этот способ подсказали? - поинтересовался Беркутов, правда, спокойно, без яда в голосе.
Доктор возмущённо фыркнул.
- А где они? - обеспокоенно спросил Лихарев, переводя взгляд с одного лица на другое. - Где все? Они живы?
- Кто - люди или твари? - осведомился Беркутов.
- Люди! - выпалил киберлог, после чего, чуть подумав, добавил: - И твари.
- Все живы и заперты кубриках. Люди в таком же состоянии, как были вы до закачки обрасоза, а твари...
- Вы что, их не уничтожили? - поразился Лихарев. - Оставили ЧДФ в живых?
- Сейчас они безопасны, - успокоил его Денис, рассказав про уничтожение ментальной связи.
- Напрасно вы так думаете! - с жаром возразил киберлог. - Их обучаемость и приспособляемость так высоки... чёрт, да вы просто не представляете, на что они способны!
- Вообще-то представляю, - поддержал его Денис. - ЧДФ опасны, и, мне кажется, они могут восстановить связь... по-моему, это уже происходит... я чувствую что-то.
- Лихарев прав! - высказал своё мнение Бортков. - Тварей надо уничтожить.
- Пока не стало слишком поздно! - продолжал волноваться киберлог. - Полковник, прошу вас...
- А полковник не согласится, - с противной ухмылочкой заявил Кривочук. - Ни за что.
- Не забывайтесь доктор, а не то навсегда лишу вас слова, - одёрнул его Беркутов.
- За что? За правду? - не отступал доктор.
- Я не понял, - честно признался Лихарев, вопросительно глядя то на Кривочука, то на Беркутова.
- ЧДФ останутся в живых, - пояснил Беркутов, - по крайней мере, пока.
- Стоит ли так рисковать, полковник? - усомнился Бортков. - Давайте обсудим.
- Нечего тут обсуждать, - решительно заявил Беркутов. - Взгляните чуть дальше собственного носа и ответьте, как заставить тех ЧДФ, что на "Русском орле", не открывать огонь по "Зубру", если за то время, пока мы к ним летим, они успеют восстановить свои соображалки?
- А-а, ага, - покивал Кривочук, - заложники, ну да. Когда-то на Дзетте люди тоже так хотели, - он усмехнулся, - но беда в том, полковник, что, если ЧДФ восстановятся, то соображалка-то у них с заложниками будет общая, да при этом ещё и гораздо умнее человеческой. Сомневаюсь, что у нас получится ими манипулировать.
- А вы не сомневайтесь! - отрезал Беркутов. - Других предложений у вас всё равно нет.
- Ну почему же нет? - опустив глаза под тяжёлым взглядом полковника, ответствовал Кривочук. - Очень даже есть. Разрешите огласить? - не поднимая головы, смиренно попросил он.
- Говорите.
- Предлагаю немедленно передать Зета киберлогу, чтобы он разобрался, как вернуть капитана нашего судна, - на слове "капитана" Кривочук сделал ударение, - генерала Самсонова в рабочее состояние.
- Хорошо, действуйте, - не повёл и бровью полковник.
- Подождите, подождите! - Лихарев вскочил, умоляюще подняв руки. - Разрешите сперва помыться!
Глава 6
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
