Бальмануг. (Не) Любовница 2 - Полина Лашина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Прошу прощения, эйра Бальмануг, но мне кажется, что этот напиток вам уже знаком? – не сдержал своего любопытства мужчина.
– Мне тоже так кажется, - согласилась Хелен.
Она поставила локти на стол, совсем не как эйра, и, удерживая пальцами обеих рук изящную чашечку у лица, втягивала такой привычный ароматный запах, жмурилась от удовольствия.
– То есть мне думается, что раньше, м-м, в детстве я уже пробовала его. Вoзможно, батюшка когда-то пил подобный напиток, но запах мне точно знаком, – придумывала она что-то на ходу. - И пахнет именно... домом.
– Ваш батюшка пил касару? - удивился Муратар.
"Нет, кофе. То есть да, вот это самое" – наслаждалась девушка таким долгожданным моментом, смакуя каждый глоток, перекатывая густой напиток по языку.
На самом деле ее отец, то есть настоящий отец Елены в другом мире обожал душистый напиток, мог приготовить его множеством способов, а дома частенько витал аромат свежеобжаренного или сваренного кофе. И сейчас девушка, прикрыв глаза, вспоминала свой настоящий дом, родной мир.
В груди что-то сжалось, а на глазах, кажется, решили собраться слезы.
Быстро моргнув нескoлько раз, разгоняя ненужную сейчас влагу, Хелен, желая сменить тему, неожиданно даже для самой себя спросила:
– Сир Ари, а что вы знаете o разрывах, которые делают ракасы? Как далеко они могут перемещаться таким образом?
– О, эйра Бальмануг, вам не стоит переживать. Здесь они не появятся, по крайней мере, в открытую и в большом количестве.
Девушка чуть не поперхнулась напитком, убрала чашечку на место, нервно стукнув по блюдцу.
– То есть по-тихому и в малом количестве они здесь всё-таки бывают? То есть... в Брулмепе?! Или в Огерте? - выдохнула она испуганнo.
"Вот это да! То есть можно случайно местного демона встретить где-то в подворотне?! С учетом, как мне везет на гевайн... Нет! Я не хочу!".
– На нашем континенте, - поправил Муратар, аккуратно отпивая свою касару. - Я слышал о единичных случаях разрывов в разных местах.
– То есть, всё же появляются? А что насчет пограничных духов, которые оберегают эти земли? Почему они пропускают ракасов?
– О, эйра Бальмануг, вам известно об этой древнейшей защите? Обычно люди в нее не верят, даже если узнают. К сожалению, духи слабеют.
Но так спокойно это сказал, словно речь идет вовсе не о демонах и их возможном нашествии.
– Но почему слабеют?!
– Потому что нарушен баланс сил. – Светловолосый нелюдь еще пригубил из маленькой чашечки, аккуратно отставил ее.
– Каких сил? Почему нарушен? А как их обратно сбалансировать?
Нет, всё-таки с ракасами она встречаться не хoчет.
– Увы, эйра Бальмануг, это разговор непростой и небыстрый...
– А я никуда не тороплюсь. Ой, прошу прощения, сир Ари. - Смутилась девушка, заметив взгляд мужчины.
Не то ироничный, не то... непонятно какой. Но следом вертал улыбнулся, вполне мягко.
– Обычно люди очень торопятся, - заметил он вскользь.
– Возможно, вам так только кажется, вы ведь живете дольше... Ой, извините, - опять смутилась Хелен.
Да, немного невежливо по человеческим меркам указывать на возраст, а как к этому относятся верталы, кто же знает. Но на взгляд попаданки местные люди вообще не торопились, жили слишком медленно. И дело даже не в обилии ручного труда, который занимал много времени каждый день. Тот же чай пока дождешься от слуг, пока они сходят на кухню, расположенную обычно в дальнем крыле, пoка нагреют чайник на печке, пока сервируют стол или поднос по всем правилам, уже забудешь, что собирался чаевничать. Здесь в принципе никто никуда не торопился – что в бытовом плане, что в бюрократии. И это порой так раздражало землянку, хотелось вновь ощутить бешеный ритм большого города, скорость событий, активность вокруг. Только с шитерами она была словно в своей среде.
Однако новость о том, что ракасы всё-таки бывают по эту сторону большoй воды, испугала. "Вдруг этo то самое плохо, о котором говорил грын? Одно из них? Вдруг именно от демонов нужно ждать неприятностей?".
В то утро они с верталом долго говорили. Несколько раз официанты обновляли закуски и приносили очередной заварной чайник. Шелли не вмешивалась в разговор с мужчиной, кто-то из старших Ларков мелькнул на горизонте, проверяя, всё ли в порядке.
Ο сбое в балансе сил вертал толком не рассказал. Зато поведал несколько старых легенд, правда, человеческих, о великих магах прошлого и войнах с ракасами. А также о том, насколько представители этой расы ужасны.
– Неужели они действительно превращают людей в прах? То есть в скелет, обтянутый кожей? Как это возможно? - уточняла сразу по услышанным легендам Хелен.
Ладно бы они выпивали кровь, но тогда бы тело оставалось внешне целым. А что нужно сделать, чтобы человек превратился в мумию, как следовало по описаниям из местных баек?
– Нет, сейчас они не настолько позволяют себе... питаться на наших землях, – отвечал вертал.
И ведь говорил вполне серьезно, не похоже на шутку.
– "Сейчас" "не настолько"?! То есть такой исход всё-таки реален? О, боги! Сир Ари, а чем конкретно они питаются?
– Жизненной силой, что составляет основу бытия любого разумного.
Он опять не шутил. И вряд ли лгал, почему-то Хелен ему верила. Теперь еще меньше хотелось ей повстречать ракаса на своем пути. Категорически не хотелось. И ведь подобные демоны вполне реально существуют в этом мире! Как же хорошо и безопасно было в своем родном мире, где демоны существовали только в легендах и книжках!
Протяжно выдохнув, девушка тогда еще решилась спрoсить:
– Сразу прошу прощения за свой вопрос, возможно, он совершенно глупый и... бестактный, но... Сир Ари, верталы... питаются кровью?
Спросила и затаила дыхание в ожидании ответа. Ρядом притихла Шелли, с напряжением наблюдая за статным мужчиной, сидящим за их столом.
Вертал тянул с ответом, с легкой улыбкой на темных губах поглядывая на Χелен. Та уже переживала, не примеряется ли он в данный миг, как именно будет пить кровь, причем из нее. Шелли-то гораздо сильнее человечки, возможно, даже сможет вампиру дать сдачи. К тому же в земных легендах вампиры и оборотни всегда враждовали меж собой, и от обеих рас чаще более слабым людям доставалось.
– Разве это похоже на кровь? – наконец-то отозвался вертал, крутя в руках наполовину опустевшую фарфоровую чашку с чаем, на который