- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Охотник: Лорд пустошей - Андрей Буревой
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ребекка, ну как можно быть такой наивной? — возмущенно проговорил я, создавая заклинание малого исцеления. — Кто же оставляет личные записи, да еще и столь опасные без охранных заклинаний? Неужели неясно было что это опасно?
— Я думала что амулет меня защитит… — ответствовала облегчено вздохнувшая девушка после того как я обратил на нее целительное заклинание и принялась вытирать слезы с лица.
— Амулет не повод бездумно играться с опасными вещами, — хмуро заметил я. — Что это вообще за идея — копаться в записях мерзкого некроманта? Вам-то зачем это знание? На костер захотелось?
— Я только хотела посмотреть, нет ли там чего-нибудь полезного! — выкрикнула Ребекка, обиженная моими словами и тут же растратив свой пыл спросила: — Дарт, а нельзя ли еще немного меня подлечить… А то одного заклинания кажется мало… Боюсь останутся следы от ожогов…
— Вот и хорошо, — кивнул я. — Потому-то я и использовал слабое целительное заклинание. Может если вы всегда будете видеть напоминание к чему приводят безрассудные выходки, то перестанете совершать глупости. Взглянете так на свои руки и подумаете дважды и трижды перед тем как что-то делать.
— Ты злой Дарт, злой! — всхлипывая воскликнула Ребекка. — Хуже варга! — И закрыв лицо руками разрыдалась.
Приключившаяся с Ребеккой истерика смутила меня. В конце-концов с чего я вдруг взялся за воспитание этой леди? Какое я имею на это право? Никакого… Но тем не менее отступаться нельзя. Будет безумно жаль если эта наивная, но добрая девушка погибнет по своей глупости. И раз уж взялся, нужно хоть немного научить Ребекку задумываться о последствиях своих поступков.
Посмотрев на плачущую навзрыд девушку, я решил что сурового урока для нее было достаточно и обратил на нее заклинание исцеления. И чтоб не превращать ее в своего врага, памятуя о ее отходчивости, притянул к себе и обняв ласково сказал: — Ну хватит, Ребекка, успокойтесь. Все уже позади — вы живы и здоровы. И извините меня за жестокость… Я очень переживаю за вас, вот и рассердился на вашу выходку чуть не погубившую вас.
У Ребекки тотчас высохли слезы и подняв на меня взгляд она с тоской проговорила: — А что мне остается делать Дарт? Ты скоро доставишь меня к тете и уедешь… И останусь я совсем одна… Без защиты… А я как вспомню свое пленение, и представлю что подобное может повториться так меня сразу в дрожь бросает… Вот я и пытаюсь найти хоть что-то что может защитить меня от подобного…
— Ребекка, но у вас же здесь влиятельные родственники, неужели вы думаете что они позволят кому-то вас обидеть? — постарался я успокоить девушку.
— Я их даже не видела никогда, — всхлипнула Ребекка. — Отец сказал, что они хорошие люди, но я в это не верю, иначе зачем им с мамой было уезжать в Империю…
— Но ваш отец ведь понимал что делал, отправляя вас к тете, — заметил я. — Не думаю что он поступил бы так если бы не был уверен, что вы там будете в безопасности.
— Может и так, но я все равно боюсь… Ты-то меня всегда спасешь, а вот как будет там…
— Успокойтесь Ребекка, — погладив девушку по спине сказал я, — вот увидите — все у вас будет хорошо. Пройдут ваши страхи и вы забудете свое пленение как страшный сон. И не сомневайтесь — есть на свете порядочные люди, найдется кому за вас заступиться и без меня.
— Я так не думаю… — грустно вздохнула Ребекка. — Мне только рядом с тобой спокойно… Жаль что ты меня совсем не замечаешь… Только на эту гадину клыкастую пялишься… А я ведь могу тебя полюбить в отличии от нее… — И совершено неожиданно для меня извернулась в моих объятиях и поцеловала меня. Я растерялся на мгновение, не зная как поступить в такой момент и меня тут же захлестнуло волной негодования. Кого-то не оставил равнодушным этот поцелуй. И я прекрасно понимал кто же этот кто-то. Но и мгновенно освободиться из объятий Ребекки не мог, тем более что она опять уткнулась носом в мое плечо и начала всхлипывать. А Мэри похоже сразу же ушла и я решил сначала окончательно успокоить Ребекку, чтоб она не натворила еще каких-нибудь дел, а уж потом объяснить все своему партнеру.
***
С трудом подавив желание прибить на месте эту наглую девку, которая несмотря на свою маску наивной простоты очень даже неплохо соображает как действовать с парнями, Мэри ретировалась с места событий. Спускаясь по лестнице в зал, оскалилась, шуганув одного из попавшихся по пути постояльцев обведшего ее масляным взглядом. И негодующе фыркнув, опять представив перед собой увиденное в комнате Ребекки действо, отправилась на улицу, размышляя о том как хитра эта смазливая девица — хоть и не варг, а нюхом чует, гадина, когда слезки пустить, а когда на шее повиснуть…
И Дарта стоило бы потрепать хорошенько, чтоб не велся на уловки этой девчонки. А то как же, ах она так беззащитна, так наивна… Пропадет ведь без его опеки. Не соображает глупый мальчишка, что это тоже своего рода игра подобная варговским, направленная лишь на поимку добычи в его лице. Окрутить подходящего парня и быстренько выскочить замуж — все замыслы Ребекки просты и очевидны для всех кроме этих наивных мужчин.
«Впрочем, сейчас все это ни капельки не важно…» — подумала Мэри. — «Дарта ждет смерть, так как Арис от своего не отступится…» — И настроение у нее резко испортилось. — «Такая добыча, какой еще никому не доставалось и все впустую… Ладно бы еще нас ничего не связывало, можно было бы спокойно отнестись к неизбежной гибели Дарта, но потерять ставшего таким близким человека до слез обидно. На душе тоскливо становится, как представишь что его не будет… А уж если придется самой его убивать…»
Зло оскалившись, растревоженная своими мыслями Мэри, крутнулась вокруг себя и не найдя ничего подходящего, на чем можно было бы поквитаться за свое бессилие изменить решение Арис и разочарованно опустила руки. Зацепившись при этом левой кистью за прицепленный ремешками к поясу кинжал богини. И гневно глянув на раздражающую помеху, напомнившую ей о ее долге, девушка выхватила каменный клинок и в два длинных шага добравшись до купальни пристроенной к зданию таверны и размашистым ударом вонзила матово-черное лезвие в деревянную стену.
— Не стану я убивать Дарта! — глядя в небо зло заявила она и надавила на рукоять кинжала. Со стеклянным звоном взятое на излом лезвие порскнуло в стороны каменным крошевом и в руках Мэри остался лишь жалкий огрызок дарованного Арис оружия.
Сделав свой выбор, Мэри поглядела на дело своих рук и покачав головой отправилась к распекавшему конюха Стоуну. Да, Дарта она убивать не станет, но найдутся и другие исполнительницы. И скорей всего она попытается им помешать… Без надежды на победу. Но есть кое-что, что нельзя унести с собой в могилу. Нельзя допустить чтоб исчезло в безвестности знание которое позволит варгам быть счастливыми.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
