- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Опороченная (Карнавал соблазнов) - Сандра Хилл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А что такое?
— Не надо играть со мной, Эйрик. Ты пришел к ней домой.
— Ну и что?
— Ничего, я же сказала тебе при первой встрече, что ты можешь иметь любовниц, только не привози их в Равеншир. Ну… ну, если тебе хочется этого…
— Идит… Идит… Идит, — нежно вымолвил он, качая головой. — Еще хоть раз скажешь, что тебе наплевать, если я заведу себе любовницу, и я могу…
— Я никогда не говорила, что мне наплевать, — с жаром возразила она. — Наоборот, мне вовсе не все равно, но я не хочу выступать в роли язвительной жены и делать тебя несчастным.
Он поднял с насмешкой брови.
— Правда? Не знаю, нравится ли мне такое благородство. Кажется, я уже полюбил… этот язвительный язык.
Она закудахтала и стала походить на себя прежнюю. Ему захотелось стиснуть ее от радости в объятиях.
— Идит, я не был с Азой со дня нашего обручения.
Внезапно замерев, она пристально посмотрела на него, и он заметил, что у нее дрожат руки, когда она отложила в сторону какую-то вещь.
— Почему ты здесь, Эйрик?
— Почему ты приехала в Йорк? — ответил он вопросом на вопрос.
Ее ресницы опустились вниз, и она сказала еле слышным шепотом:
— Чтобы убедить тебя ехать домой.
— Ну так убеждай.
Она искоса взглянула на него, пытаясь угадать его настроение.
— Ты поедешь домой? — наконец неуверенно спросила она, высокомерно вздернув подбородок, словно бы заранее готовясь к отрицательному ответу.
Он сделал вид, что задумался над вопросом, и направился от двери в ее сторону. Снял сумку с кровати и поставил на пол, затем устало опустился на постель и, притянув Идит к себе, усадил рядом.
Идит хотелось поскорей услышать ответ и в то же время сохранить гордое молчание. Но больше всего она жаждала сохранить их брак.
— Эйрик, я сделала ошибку, — с трудом выговорила она, — но мне кажется, что я смогу измениться.
Эйрик недоверчиво взглянул ей в лицо. И сердце у Идит сладко заныло. Милостивый Боже, какой он красивый.
— Мне хочется быть уверенным, что я могу доверять тебе, Идит. Я терпеть не могу ложь, просто не выношу.
— Согласна, я виновата. Хотя думала, что поступаю правильно.
— Ты всегда так думаешь. — Он слабо улыбнулся, и тонкие морщинки паутиной окружили его глаза и уголки рта. Он казался измученным и усталым, и Идит едва не заплакала при мысли, что причинила ему столько боли.
Эйрик взял ее руку в свою и провел пальцем по шраму на запястье, который остался после обручения. Пульс Идит бешено забился от нежной ласки. А он сцепил ее пальцы со своими так, чтобы оба шрама коснулись друг друга.
— Сердце моего сердца, — прошептал он, повторяя их клятву, сказанную при помолвке. Сердцу Идит стало тесно в груди от переполнивших ее чувств. Не нашлось бы таких слов, чтобы их выразить.
Конечно же, она зарыдала.
— Что мы будем делать, Идит? — спросил Эйрик, вытирая слезы кончиками пальцев своей свободной руки.
— Я не знаю, — проговорила она сквозь рыдания. — А чего хочешь ты?
Он невозмутимо взглянул на нее.
— Жену, которую буду любить и которая отвечала бы мне тем же. Семью. Теплый дом. — Он долго смотрел ей в глаза, затем шепотом добавил: — Тебя.
Сердце у Идит на миг остановилось. Потом она бросилась на него, повалила спиной на кровать, стала целовать его лицо, шею, глаза, волосы, непрерывно плача. Ее вуаль соскользнула с головы, а золотой обруч со звоном упал на пол.
— Ох, Эйрик, обещаю, что ты не пожалеешь. Я стану самой послушной женой в мире.
Он недоверчиво засмеялся, уткнувшись ей в шею, а сам водил ладонью вверх и вниз по ее спине, от плеч до бедер, туда и обратно.
— Обещаю, что я никогда, никогда больше тебе не солгу.
Эйрик взял ее лицо в колыбель своих ладоней.
— Идит, не давай обещаний, которых не сможешь выполнить.
Идит заметила боль в его чудесных голубых глазах, боль, которую причинила ему своей нечестностью, какой бы благонамеренной она ни была.
— Я буду стараться, — сказала она.
Он кивнул, одобряя ее слова.
— Это уже хорошо. — Он наклонил ее голову и поцеловал со всей страстью, накопившейся за последнюю неделю разлуки. Когда же наконец оторвался от нежных губ, хватая воздух, то сказал хриплым голосом, полным чувств: — Я так скучал без тебя, дорогая, что ты себе и представить не можешь.
— Я не хочу потерять тебя, Эйрик. Ты должен мне помочь. Мне надо избавиться от застарелой привычки к самоуправству. Ты ведь часто бывал недоволен этим. Но… почему ты улыбаешься?
— Потому что вспомнил кое-какие случаи, когда твое самоуправство оказывалось не таким уж и плохим.
Глаза у нее расширились, ей вспомнился тот скандальный случай однажды ночью, когда она устроила соблазнение мужа. И удивилась тем переменам, которые этот мужчина привнес в ее холодную жизнь и привычки. Добрые перемены, решила она.
Тем временем пальцы Эйрика занимались своим делом. Он развязал ей пояс и снял с нее через голову платье и нижнюю сорочку, временами останавливаясь и целуя ей плечо, кусая грудь, трогая кончиком языка родинку.
Когда она была окончательно раздета, он поставил ее перед собой и разделся сам, неотрывно глядя ей в глаза.
— А ты видишь меня в такой темноте? — спросила она нерешительно, зная, насколько болезненно он относится к своему зрению.
Эйрик тихо засмеялся:
— Достаточно для того, чтобы заметить, как набухают твои груди. Как наливаются соски сладкой болью. Как губы раскрываются навстречу моим поцелуям. Как выступила роса на…
Она шагнула вперед и положила ему на губы кончики пальцев, заставляя умолкнуть. Потом хотела обнять его за шею, однако он отстранил ее от себя с нежным поцелуем:
— Не так быстро. Сначала я хочу вскрыть свадебный подарок, который отдал мне Тайкир.
— Свадебный подарок? О! — воскликнула она и вся зарделась, узнав покупку, которую вчера сделал на рынке Тайкир. — А он сказал, что это подарок для меня.
Развернув сверток, Эйрик обнаружил в нем шелковую одежду для гарема и, усмехнувшись, протянул ее Идит. Она состояла из нескольких прозрачных шарфов с крошечными бубенчиками по краям, скрепленными воедино.
— Ты станцуешь для меня, Идит? — попросил он неожиданно охрипшим голосом.
Робея, но не желая разочаровывать мужа, Идит натянула на себя этот эфемерный наряд, потом хотела прикрыться руками, но не решилась, увидев довольный блеск в глазах Эйрика, которые жадно оглядывали ее с головы до ног.
— Я не могу танцевать. Никогда не училась, — призналась она. — Но могу посидеть у тебя на коленях и послушать, как ты расскажешь мне одну из своих историй про калифа.
Эйрик нашел ее предложение достойным внимания.

