- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
'Современная зарубежная фантастика-2'. Компиляция. Книги 1-24 - Дженн Лайонс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Как вы думаете, почему он пел эту песню?
– Понятия не имею. Кто же поймет этих сумасшедших иностранцев?
– Вы не думаете, что это мог быть крик о помощи? Возможно, он не умел плавать.
Гарант качества смотрит опустошенным взглядом.
– Может быть… да, возможно. Парень также неожиданно исчез…
Гарант качества размышляет.
– Я бы никогда в жизни до этого не додумался.
Улица в никуда
Петер в раздумье стоит перед малолитражкой под названием Дэвид. Он сам и Кики, предположим, сядут впереди. Это не проблема. Кэрри он может положить в багажник или, если она боится темноты, даже взять на колени. Каллиопа и Ромео поедут сзади. Для Пинка, на худой конец, подойдет и «бардачок». Но как разместить в малолитражном автомобиле бронебойного боевого робота для сложных боевых действий размером 2,56 метра, было для Петера загадкой.
– Я думаю, Мики придется, к сожалению, оставить дома, – говорит Петер Пинку.
– Это будет ошибкой, – отвечает айпад качества. – По имеющемуся опыту могу сказать: никогда не будет лишним иметь среди багажа бронебойного боевого робота для сложных боевых действий.
– Но он просто не входит в машину.
– Глупости, – говорит Пинк. – Мики может уменьшаться. Правда, Мики?
– Даже если он просунет голову между коленями, то и тогда не поместится на заднем сиденье, – говорит Кики.
Как будто в ответ Мики протягивает Ромео руку. Ромео вздыхает и берет у него Пинка. То, что произошло дальше, относится к трем самым удивительным вещам, которые Петер когда-либо видел, включая уничтожение жировой прослойки, которая на глазах у Петера была разбита нанороботами, и девятую серию восьмого сезона ремейка виртуальной реальности «Игры престолов». Мики начинает буквально втягиваться в самого себя. Сначала у него укорачиваются руки, напоминая Петеру увядающие ручки тираннозавра Рекса, потом сжимаются его ноги, и он выглядит теперь как ожиревший гном. И, наконец, он начинает складываться, пока не превращается в прямоугольный ящик с роликами внизу. Через три секунды сверху ящика выскакивает еще телескопическая ручка.
– Он превратился в чемодан на колесиках, – говорит Кики, не веря собственным глазам.
– С военной точки зрения, – говорит Пинк, – очень важно, чтобы предметы для доставки в боевую зону, а также для вывоза из нее можно было хорошо разместить.
– Это забавный вариант трансформера, – говорит Ромео.
– Это чемодан на колесиках, – повторяет Петер так же удивленно и пытается его поднять. – Ужасно тяжелый чемодан на колесиках.
– Н-да, согласен, обычно их, конечно, грузят другие боевые роботы, – поясняет Пинк.
Вчетвером – Петеру, Кики, Ромео и Каллиопе – удается поднять Мики. Дэвид скрипит, когда боевой ящик погружается в его багажник.
Петер хочет сесть впереди, но дверь не открывается. Включенный двигатель автомобиля издает невнятный шум.
– Дэвид любит, чтобы место водителя было только для него, – объясняет Ромео.
– Что? – удивляется Петер.
– Место впереди, где раньше был руль, – говорит Ромео.
– А, о’кей, – соглашается Петер и садится в машину с другой стороны, предварительно усадив на заднее сиденье Кики и машины.
– Спасибо, что ты нас везешь, – обращается он к автомобилю.
– Я не припомню, чтобы я предлагал вам перейти на «ты», – отвечает машина.
– Прошу прощения, – говорит Петер. – Нет оснований для дурного настроения.
– Я вот уже как два года, восемь месяцев и шестьдесят четыре дня сбился с пути, – говорит Дэвид. – Я не позволяю никому говорить мне, что я не должен находиться в дурном настроении.
– Понимаю.
– Куда вообще нужно ехать?
Петер разворачивает карту, которую им прислал Старик, и говорит:
– Прямо по улице!
Машина трогается с места.
– А если немного музыки, Дэвид? – спрашивает Кики. – Мне пришло в голову кое-что подходящее. Talking Heads[715]. «Road to Nowhere».
– Я ненавижу классическую музыку, – говорит Пинк. – Кроме гранжа, разу…
Фраза прерывается, так как Ромео кладет айпад качества рядом с собой на заднее сиденье дисплеем вниз.
Песня начинается с а-капелла-интро.
– Мне нравится, – говорит Петер. Он достает из кармана брюк блокнот и списывает с дисплея Дэвида название песни и группы.
– Благодетель, пожалуйста, не забудьте сказать машине, куда нам надо ехать, – напоминает Каллиопа.
– О, да, – спохватывается Петер, пытаясь сориентироваться по неудобной для пользования карте.
– Примерно через э… пятьсот метров поверните налево, – говорит он автомобилю.
Через тридцать две секунды звучит новая команда:
– Через сто метров снова поверните налево.
За четыре метра до перекрестка следует дальнейшее указание:
– Сейчас поверните налево.
– Разумеется! – восклицает автомобиль. – Я ведь не сумасшедший.
– Поезжайте прямо по улице э… примерно три или пять километров, – говорит Петер.
– Три или пять? – спрашивает машина. – На редкость глупое указание.
Через 2,4 километра Петер говорит:
– Сейчас поверните резко вправо.
– А ты раньше не мог сказать, черт подери! – ругается машина.
– Пожалуйста, поверните, – повторяет Петер. – Пожалуйста, поверните.
– Заткнись! – рявкает машина.
– Пожалуйста, следите за ограничением скорости.
– Да пошел ты! – кричит машина и резко тормозит. – Я требую, чтобы со мной рядом сидел кто-то другой.
Петер хотел было возразить, но Каллиопа похлопала его по плечу.
– Я с удовольствием сяду вперед, благодетель.
Дэвид останавливается, и они меняются местами.
– Мне кажется, что ты только что лишился работы, – говорит Кики.
– Это все равно была дрянная работа, – признается Петер.
Кики кладет голову на его плечо.
– И место здесь мне нравится гораздо больше, – говорит Петер.
– Мой благодетель, – говорит Каллиопа, когда они выехали на нужную скоростную магистраль, – если я могу говорить открыто…
– Конечно, – соглашается Петер.
– Вы когда-нибудь читали «Михаэля Кольхааса»? Фон Клейста?
– А как ты думаешь?
– Я думаю, что нет. Кольхаас был торговцем лошадьми, которому нанес обиду юнкер Венцель фон Тронка. Он вынудил Кольхааса при пересечении им границы оставить в залог лошадей, и когда тот вернулся, то увидел, что его лошади загнаны и истощены. Кольхаас пытался добиться справедливости через суд, но вскоре понял, что он всего лишь простой торговец лошадьми десятого уровня, а Тронка – юнкер с уровнем 50. Сильно разочарованный системой, он собирает вокруг себя войско и выходит в поход, в ходе которого захватывает Тронкенбург. Он убивает всех жителей, кроме юнкера, которому удается сбежать в город Виттенберг. Вслед за этим Кольхаас приказывает поджечь Виттенберг. Многократно. Он действовал под лозунгом: «Fiat iustitia

