Стихотворения. Проза - Дмитрий Владимирович Веневитинов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
206
...Карл Смелый... Фридрих... Карл Пятый, то сделает Филипп и посредством женщины. — Карл Смелый (1433—1497) — герцог Бургундский, присоединивший к своим владениям Нидерланды; Фридрих (1445—1493) — император Фридрих III; Карл Пятый (отрекся от престола в 1555) — король Испании, возглавлявший Священную Римскую империю. Филипп II — король Испании, поставивший правительницей Нидерландов Маргариту Пармскую.
207
...заполонят, бывало, его сына или наследника,.. — В 1488 г, нидерландцы, действительно, брали в плен наследника Фридриха III цринца Максимилиана, которого тот вызволил лишь при номощи силы,
208
...брабанцы... — брабантцы — жители герцогства Брабант, тогда входившего в состав Нидерландов.
209
Автограф — в ГБЛ, ф. 48 (Веневитиновых), к. 55, ед. хр. 54. Впервые — ГМ, 1914, No 1, январь, с. 266—268.
Вероятнее всего, написано вскоре после первого письма, датированного 13—17 июня 1826 г. Косвенно это подтверждается и тем, что Веневитинов, по уговору с Погодиным, должен был написать несколько писем о философии (см. прим. к «Письму к графине NN»). Об этом свидетельствуют две записи в Дневнике Погодина: «22 июня <1826 г.>. К Венев<итинову>. Понукал, чтоб писал письма поскорее»; «27 июня <1826 г.>. Гулял и думал об Ал<ександре> Ив<ановне Трубецкой>, о письме 5 к ней». Последняя запись дает основание предположить, что второе письмо о философии, как и три следующих, не дошедших до нас письма, было написано в июне 1826 г. Во втором письме легко угадываются положения философии Шеллинга, наиболее последовательно изложенные им в «Системе трансцендентального идеализма» (см. об этом, в частности: Галактионов А. А., Никандров П. Ф. Русская философия XI-XIX веков. Л.: Наука, 1970, с. 164—165).
210
Автограф — в ГБЛ, ф. 48 (Веневитиновых), к. 55, ед. хр. 56. Впервые — ГМ, 1914, No 1, с. 276—277. Публикуется по автографу.
В конце автографа есть приписка Веневитинова: «Напишите что-нибудь в этом роде, разумеется, не так небрежно; я писал с присеста и экспромтом. Это не обидит Козлова и спасет беспристрастие журнала. Я думал, что напишу несколько замечаний, а между тем намарал почти что рецензию». (В изд. 1984 и 1956 гг. приписка опубликована в тексте рецензии. Учитывая, что по содержанию приписка не входит непосредственно в текст рецензии, мы выносим ее в примечания.) Судя по письму Веневитинова к Погодину от 17 ноября 1826 г., где сообщается, что разбор «Абидосской невесты» уже «сделан», и по тому, что в Петербург, откуда заметка была выслана, Веневитинов приехал 8—9 ноября 1826 г., можно предположить, что она была написана между 8—17 ноября 1826 г. В No 148 «Северной пчелы» помещен критический разбор «Абидосской невесты». В этом номере газеты напечатано начало разбора за подписью Ф. Б. (Булгарин). — См.: Критический разбор повести в стихах «Абидосская невеста», соч. Байроном, переведенной И. И. Козловым. — «Северная пчела», 1826, No 148, с. 3—4; No 149, с. 3—4; No 150, с. 3-4.
211
В переводе И. И. Козлова... — Перевод вышел отдельным изданием в 1826 г.
212
Непременное условие (лат.).
213
Вот как надобно буквально перевесть эти два стиха: «Где легкие крылья зефира, отягченные благоуханием, изнемогают над садами, в которых восточная роза расцветает во всей красе своей».
214
Список Рожалина — в ГБЛ, ф. 48 (Веневитиновых), к. 55, ед. хр. 36. Впервые (введение под названием «Отрывки из неоконченного романа») — СЦ на 1829 г., с. 231—234; полностью сохранившиеся отрывки — изд. 1956 г., с. 142-149.
Роман был задуман Веневитиновым перед переездом его в Петербург — см. запись из Дневника Погодина от 9 сентября 1826 г.: «Веневитинов рассказал мне содержание своего затеянного романа, который мне очень понравился». Но осуществить свой замысел Веневитинов, вероятно, смог лишь в Петербурге, откуда пишет друзьям о работе над романом. См. предисловие к изд. 1831 г.: «Роман сей был главным предметом мыслей Д. Веневитинова в последние месяцы его кратковременной жизни» (с. 110). См. о романе в кн. История русского романа. М.—Л., 1962, т. 1, с. 268.
215
Так в автографе.
216
Отсчет строк ведется по всей рукописи произведения, а не только той
части, что написана рукой Веневитинова.
217
В автографе надписано над строкой, затем зачеркнуто.
218
Так в автографе.
219
Разделение на 1 и 2 списки носит у нас условный характер и основывается на том, что во 2-м (по нашему условию) списке опущены фраза и несколько слов, зачеркнутые в первом списке.
220
Поскольку в основном корпусе текст «Новгорода» публикуется по изд. 1829 г., мы приводим здесь лишь первоначальные варианты автографа. По той же причине приводятся только первоначальные варианты автографа и стихотворения «К любителю музыки».
221
Так в тексте.
222
Автограф — в ИРЛИ, ф. 415 (Веневитинова Д. В.), No 1, лл. 7—8. Впервые — изд. 1934 г., с. 275—277.
Веневитинова Анна Николаевна (1782—1841) — мать поэта.
223
...в деревне... — Имение Веневитиновых — село Новоживотинное Воронежского уезда Воронежской губернии, где Веневитиновым принадлежало несколько сел и деревень. Вот выписка из Прошения А. Н. Веневитиновой, а также Алексея и Софьи Веневитиновых на имя Николая I, написанного в январе 1831 г., где достаточно подробно сказано о воронежских владениях Веневитиновых: «Из числа оставшегося после покойного моего Анны мужа <...> недвижимого имения, состоящего Воронежской губернии и уезда в селе Новоживотинном — 244; в деревне Кулешове — 8, в деревне Маховатке — 253; Землянского уезда в деревне Ольховатке — 140, в селе Благовещенском — 330, в деревне Ивановке — 133 и в деревне Рубцовой — 137, а всего по нынешней 7-й ревизии — 1245 мужского пола душ» (ГБЛ, ф. 48 Веневитиновых), к. 55, ед. хр. 62, л. 2.
224
Губернатор — Кривцов Николай Иванович (1791-1843) — близкий