Дополнительное расследование (т.2) - Леонид Юрьевич Шувалов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хельга говорит:
— Но как же ты вернешься назад? Ведь мост теперь разрушен.
— Разве работники твоего отца разучились плотничать? — отвечает Гуннар. — Мост ему еще пригодится. По-моему, оставлять такие луга нескошенными просто расточительно. А что касается троллей, то они и не думали никогда нападать на людей. Вспомните — разве вы можете назвать хоть одного человека, который погиб от их руки? Это только неразумие наше заставляло бояться их.
— Но ведь тролли перебирались на наш берег и без моста, — говорит Хельга. — Эй, тролли, покажите нам, как вы это делаете! Пусть они покажут нам, Гуннар, свое умение, раз должны подчиняться приказам человека, как ты говоришь.
Тут один из троллей сел на край обрыва и вытянул вперед ноги. И ноги его стали быстро удлиняться, так что сразу преодолели расстояние до противоположного берега и уперлись в камень. И получился тонкий мост, по которому мог бы пройти смелый человек. Но не успел на него вступить другой тролль, как все увидели, что на ноги сидящему чудищу вскочила Хельга и быстро перебежала на другую сторону.
— Мне было очень страшно, — сказала она Гуннару и взяла его за руку.
— Зачем ты это сделала? — спросил Гуннар.
— Мне должно быть с тобою, — говорит Хельга. — Вместе мы уйдем за пределы Земного Круга.
Гуннар говорит:
— Хорошо.
Не говорится, сказали ли они еще что-нибудь людям Торда. Тролль втянул свои конечности и встал. Они все вместе — люди и тролли — пошли на запад. И, поскольку солнце уже почти закатилось, оставшиеся на краю ущелья недолго видели их в сумерках.
13
Рассказывают, что Гуннара и Хельгу по пути к краю Земного Круга застигла ночь. Тогда они приказали троллям поставить для них палатку, и те повиновались им. Они поставили палатку из неизвестного людям полотна, и там были постели, и пища, и питье. Гуннар и Хельга переночевали в шатре. Люди говорят также, что они стали мужем и женой в ту ночь, но Хельгу не слишком осуждали за этот поступок. А иные говорили, что не решались осудить из боязни перед ней.
Утром они вновь отправились в путь, и Гуннар приказал троллям следовать за ними. Так они шли до полудня и за это время успели перевалить через гряду высоких холмов. Тут Гуннар остановился, и они увидели далеко, насколько хватало глаз, еще одну цепь холмов, таких же, как и те, что были у них за спиной. Солнце уже перевалило за полдень, и шли они долго, но Хельга потом рассказывала, что сил у них, казалось, только прибывало. В этих местах никогда еще не бывали люди, и Гуннар шел осторожно. Он нес на плече секиру, которую в него метнул Бьярн.
Через некоторое время Хельга остановилась и пристально посмотрела вперед. Гуннар спросил, что она видит. Хельга говорит:
— Сдается мне, что там, на равнине, что-то движется. Посмотри сам, Гуннар, может быть, меня обманывают глаза.
Гуннар посмотрел и говорит:
— Глаза не обманывают тебя. Кто-то идет нам навстречу. Поспешим.
Они прошли еще около двух тысяч локтей, и тогда стало ясно, что навстречу им идут мужчина и женщина. Тут солнце склонилось так, что осветило Великую Стену, и от нее отразились радужные лучи. Гуннар и Хельга увидели, что Стена разделяет их и неизвестных людей. Гуннар остановился, и Хельга поняла, что он в сильном волнении. Он то бледнел как снег, то становился красным как кровь и сильно закусил губу. Хельга крепко взяла его за руку и спрашивает:
— Значит ли это, что те люди живут по ту сторону Земного Круга?
Гуннар усмехнулся и говорит:
— Не нужно быть большим мудрецом, чтобы ответить утвердительно.
И у него достало сил превозмочь волнение и двинуться вперед. Тогда Гуннар и Хельга заметили, что люди по ту сторону Великой Стены тоже сдвинулись с места. И так было каждый раз — стоило Гуннару и Хельге остановиться, как останавливались незнакомцы, когда же они шли, шли и те люди. И их невозможно было сначала рассмотреть из-за сияния Великой Стены. Но когда они сблизились на десяток шагов, сияние уменьшилось, и Гуннар остановился и вскрикнул от удивления, потому что они увидели, что мужчина и женщина, стоявшие по ту сторону Великой Стены, были как две капли воды похожи на них самих.
14
И так они стояли некоторое время друг против друга. Тогда Гуннар говорит одному из троллей:
— Сделай проход в Великой Стене.
— Не понимаю тебя, бонд, — говорит тролль.
Рассказывают, что впервые тогда люди услышали голос тролля, ведь до сих пор они подчинялись Гуннару молча. И голос этот был похож на человеческий, но сразу становилось ясно, что говорит не человек. И это было очень необычно. Хельга рассказывала потом, что у нее захватило дух от страха.
Гуннар говорит троллю:
— Я хочу пройти к тем людям, что стоят напротив нас. Сделай так, чтобы это стало возможно.
И тогда тролль вплотную подошел к Стене, лег навзничь так, что голова его уперлась в Стену, и поднял руки. И руки его стали удлиняться и стали совсем другими. Он соединил их в кольцо такой ширины, что через него мог пройти человек. И это кольцо стало двигаться внутрь Стены, а потом раскалилось докрасна. И Гуннар с Хельгой встали на грудь троллю и вышли сквозь это кольцо за пределы Земного Круга, а Тролль убрал руки и поднялся.
Гуннар казался совсем спокойным. Он учтиво приветствовал незнакомцев, и те отвечали ему. Гуннар опустил секиру к ноге, и то же сделал незнакомый муж. Гуннар спрашивает:
— Почему вы так похожи на нас?
— Пусть тебя не смущает внешность, — отвечает незнакомец. — Сейчас, пока идет наша беседа, мы связаны с вами единой нитью. Эта нить соединяет наши души, наши поступки и тела. А видеть наш истинный облик не дано никому из людей. Так удобнее вам понимать нас. И если бы к нам вышел другой человек, он увидел бы нас в его обличье, но не в нашем.
— Значит, вы и есть асы? — спрашивает Гуннар.
— Да, вы привыкли называть нас богами, — отвечает ас. — Но ты, Гуннар, поймешь вскоре нечто большее, чем понимают ваши боги, ибо ваши боги — это вы сами и есть. Вы и то, что придумано вами. Вы остались прежними