- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Зов крови - Ульрике Швайкерт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Все начинается с ужаса, который поселяется в сердцах людей. Потом приходит голый страх и, в заключение, истерия. Сначала они бегут в церкви и молятся, так как чувствуют, что происходит что-то противоестественное. Затем они посылают изгоняющих дьявола. Раньше они сожгли бы парочку ведьм и успокоились, а сегодня приходят охотники на вампиров. Палачи и стервятники, как вот этот!
Он резко повернулся и выбросил руку вперед, показывая на одного из присутствующих. Его костлявый палец едва не коснулся груди мужчины, который от страха невольно отшатнулся. Это был тот, кто прибежал самым последним и кто своим мечом чуть не убил Сеймоура. Алиса увидела, как под пальто охотника обозначилась рукоять меча. Мужчина открыл рот, но старец уже отвернулся от него и продолжил:
— Это привлечет охотников на вампиров со всех стран. Подобно рыцарям удачи или золотоискателям, они ринутся сюда, как только о нас распространится слух.
Старец ходил перед мужчинами в масках туда-сюда, держась абсолютно прямо, пока снова не остановился перед облаченным в ярко-красное одеяние кардиналом. Такие же красные маски были и на лицах людей. Старый вампир наклонился к нему:
— Ваши мотивы могут быть другими, но ваши действия опустошительны! Я не могу и не хочу допустить, чтобы с нашей семьей снова произошло нечто подобное. Только поэтому я заключил пакт с дьяволом. О, простите, господин кардинал, за то, что у меня вырвались такие слова. Должно прозвучать иначе: пакт со святой Церковью, да? Я всегда придерживался наших соглашений. Теперь ваша очередь позаботиться о том, чтобы нас надолго оставили в покое!
Кардинал вскочил и выпрямился, но даже во весь свой рост он все равно был ниже старого вампира.
— Ах так? А когда вы в последний раз выдавали нам одного из своих собратьев? Мы ждем! Вы нам должны еще несколько, пока у нас не окажется дюжины рубинов! Вы провалили три встречи.
Алиса почувствовала, как в ней поднимается паника. Когда она обернулась к друзьям, то увидела в их глазах отражение собственных ощущений.
— Я достаточно поставил жертв для ваших клинков! Силы этих рубинов хватит, чтобы удерживать человека при жизни целую вечность. Что вы еще хотите?
— Чтобы вы не превращали простую сделку в драму! Напоминаю, это был договор, не более того. Что за театр вы тут нам устраиваете?! Вы же были рады избавиться от тех вампиров, которые отказывались плясать под вашу дудку! Или вы будете отрицать это?
— Ну почему же, — прошептал Франц Леопольд.
Иви бросила на него предупреждающий взгляд.
Старый вампир взорвался:
— Естественно, я отдавал на вашу милость тех, без кого можно было обойтись, в ком семья больше не нуждалась или кто плел интриги против предводителя нашего клана. Это были необходимые жертвы, чтобы защитить остальных членов клана. А что вы думали?
— Тогда не жалуйтесь!
— Но это не все! Позвольте вам помочь восполнить некоторые пробелы в вашей памяти. Мы избавили вас от тех членов королевского дома и правительства, которые были недостижимы для вас. Быстро, чисто и незаметно. Нам все равно, кто будет править Италией, Папа или король, но придерживайтесь договора и позаботьтесь о том, чтобы нас больше никто не беспокоил, иначе может случиться так, что в следующий раз волны выбросят на берег Тибра ваш обескровленный труп. И тогда ваши мечты о власти быстро улетучатся.
— Вы мне угрожаете? — прошипел кардинал. — Будьте осторожны! Возможно, Папа скоро получит знак свыше и решит окончательно истребить в своей империи все неестественное и нечестивое. Такой большой крестовый поход против зла!
Они увидели, как старец отшатнулся.
— Судя по всему, он придумал это заранее. Кардинал явно планировал это с самого начала, — сдавленным голосом прошептала Иви.
Лучиано все еще качал головой.
— Как он только мог пойти на такое? Почему Джузеппе поверил ему и согласился на эту грязную сделку?
— По всей видимости, он думал, что только так можно закрепить господство своего внука и защитить семью, вернее оставшуюся часть семьи, — сказала Алиса, перед внутренним взором которой встала картина с обугленными телами.
— И что теперь делать? Вернуться в Золотой дом и рассказать графу Клаудио о предательстве его дедушки?
Франц Леопольд презрительно фыркнул.
— Ты считаешь, что он нам поверит?
— Я не думаю, что будет лучше, если мы смиримся и будем бездеятельно смотреть на то, как кардинал начинает свой великий крестовый поход, — заявила Алиса.
— Тихо! — зашипела Иви, но уже было слишком поздно.
В комнате тайного собрания под Большим цирком воцарилась тишина, и глаза всех собравшихся в ней устремились к проходу, ведущему в вестибюль. Старый Джузеппе застонал, и его лицо исказилось в мучительной гримасе.
Пока юные вампиры решали, оставаться ли им в укрытии или быстро отступить, Сеймоур неожиданно заскулил и встревоженно поднял уши. Сверху хлопнула дверь. Послышались спускающиеся вниз по лестнице тихие шаги. Они оказались в ловушке. Франц Леопольд и волк отреагировали первыми и устремились на лестницу. Девушка на мгновение замерла и уставилась на волка и юного вампира, а потом вытащила серебряный кинжал.
Иви воскликнула:
— Нет! Сеймоур, назад!
Один из участников собрания закричал:
— Это вампиры! Уничтожьте их, это вампиры!
Старец завыл.
— Нет, это наследники! Это против договора!
Охотник достал свой серебряный меч. В тот же миг еще у двух других мужчин в руках блеснули мечи. Охотник на вампиров оказался быстрее. Он бросился на Иви, внимание которой было приковано к Сеймоуру. Пока Лучиано пытался предупредить ее, Алиса не стала медлить и доли секунды. Совершив большой прыжок, она кинулась на охотника сбоку, не давая ему нацелиться в спину Иви. Своим весом Алиса отвела меч в сторону. Мужчина действовал по инерции и не смог остановиться. Его меч, острием вонзившись в мраморный блок, разлетелся на куски со звонким дребезжанием. Охотник на вампиров взвыл от боли, когда от удара у него сломалось запястье. Обломок меча упал на пол. Но мужчина был воином. Левой рукой он сжал рукоять меча с оставшейся частью клинка. Он еще не был побежден!
Алису при этом отбросило со всего размаху на стену. Первым делом она посмотрела на Иви. К счастью, подруга не получила никаких ранений. И только ужас в ее лазурных глазах заставил Алису посмотреть на себя. Ее жакет и белая рубашка были разрезаны от левого бедра до правого плеча. По груди и животу бежала темная кровь. Сначала стало тяжело дышать, а потом пришла боль и Алиса упала как подкошенная. Но прежде чем ее колени коснулись пола, Иви подхватила ее. Она потащила ее за руку.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
