- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Воины преисподней - Олег Авраменко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Почему же, есть и другой шанс, — перебил Катарину Читрадрива. — Если гроссмейстеру не удастся уйти от моего друга, Карсидар раздавит его, как муху. Тогда брат вашего высочества может спокойно прибрать к рукам опустевший Рим…
— Молчите, болван, — презрительно процедила Катарина. — Складывается впечатление, что вы совершенно не знакомы с низостью людской натуры. Да разве же этот могучий идиот удовольствуется только тем, что убьёт Гартмана? В этом случае он всех нас передавит, вот! Сила и власть портят людей. Так что очень скоро в руках Карсидара окажется весь этот мир. И он выжмет из него все соки, выкрутит, как мокрую тряпку. Вам ясно?
— Вы это серьёзно? — с сомнением спросил Читрадрива.
Принцесса раздражённо поправила локон, выбившийся из-под усыпанной жемчугом накидки.
— Значит, я перестарался…
— И это ещё слишком мягко сказано! — воскликнула Катарина.
— Но тогда я не государственный преступник, — задумчиво протянул Читрадрива. — Я преступник вообще. И очень крупный.
— А знаете, как поступают хотя бы с государственными преступниками?
— Четвертуют, колесуют и рубят головы, — флегматично заявил Читрадрива. — Не стесняйтесь, сударыня, убейте вонючего дикаря, велите содрать с него шкуру, набейте её трухой, полейте своими любимыми духами и поставьте это чучело в тронном зале. Я привычный, однажды с меня уже хотели спустить шкуру…
— Синьор Андреа, в качестве самой мягкой меры наказания государственных преступников выдворяют из страны, — Катарина отступила на несколько шагов и стараясь не глядеть на Читрадриву, сказала:
— Новую одежду для вас и ваши вещи принесут через час. После обеда будьте готовы покинуть Неаполь. И чтоб через две недели духу вашего не было в королевстве! Лошадь вам также предоставят.
— Неужели вы применяете столь мягкую меру наказания к такому ужасному преступнику в память о нашей нежной дружбе? — с невинным видом спросил Читрадрива.
Катарина резко развернулась и засеменила к выходу, бросив на ходу через плечо:
— Вы настоящий хам и немытый дикарь, синьор Андреа.
И слишком поспешно отгородилась дверью от хохота Читрадривы, ударившего ей в спину.
Катарина быстро шла по узкому сводчатому коридору. На сердце было тяжело: прежде всего она принцесса, и её симпатии и антипатии, имеющие личный характер, должны отступить перед государственной необходимостью. Но постепенно Катарина успокоилась. Может быть, она слишком плохо думает о Карсидаре. Этот могучий болван не обязательно убьёт подлеца Гартмана, потому как фон Гёте хоть и подлец, но умный. Таких не просто сжить со свету. Однако если он не уберётся вовремя… Это был тот редкий случай, когда Катарина искренне желала врагу удачи.
А впрочем, ну его. Умрёт от руки Карсидара — значит, поделом мерзавцу. Но Читрадрива… Каков умница! И постепенно естественное возмущение глупейшей выходкой варвара, свалившегося на её голову из иного мира, сменилось восхищением его любознательностью и способностью к обучению.
«Ничего, мой львёнок, мы ещё встретимся!» — думала принцесса почти ласково, когда уже под вечер стояла за тяжёлой шторой и наблюдала за всадником, во весь опор скакавшим прочь от замка. Разумеется, согласно первоначальному намерению он направляется в Верону к купцу-иудеянину Шмулю. Куда же ещё!
Впрочем, если бы Катарина даже не позаботилась о том, чтобы выяснить это, она бы всё равно не волновалась. Ни сам Читрадрива, ни её брат и никто другой на свете не знал одной простой вещи: стоит ей поманить пальчиком, и Читрадрива вернётся, прибежит и приплывёт к своей принцессе хоть на край света. О-о-о, Катарина всегда была во всеоружии! Недаром накануне она так долго изучала этого дикаря. И готовила из него совершенного помощника для осуществления своих, и только своих планов.
Глава XXI
УСПЕТЬ ВОВРЕМЯ
Карсидар не жалел ни себя, ни тем более Желму. Он вовсю охаживал её бока плёткой, чего никогда не позволил бы себе в отношении Ристо. Зато татарская кобыла птицей летела по степи, аж ветер свистел в ушах. Нечего сказать, хороши татарские кони! И хоть на обратном пути Карсидар больше полагался на свои необыкновенные способности, нежели на резвость лошади, попусту тратить время в перерывах между «прыжками» ему также не хотелось. К тому же он обратил внимание на следующую закономерность: чем больше его скорость в момент «прыжка» тем дальше удаётся «прыгнуть».
А сейчас буквально каждая секунда была на счету. Ему нужно поспеть в Киев к сроку, чтобы отвести беду от города и от всей страны.
С запада на Русь надвигалась смертельная угроза. Причём Карсидар был уверен, что дело не в хайлэй-абир, как таковых, а в их предводителе — светловолосом гиганте, который померещился ему во время обморока. Наверняка это и есть тот самый коварный колдун, который уговорил Берке отвлечь внимание русичей ложными приготовлениями к войне! Тот самый, что снабдил татара магическими красными камешками, которые отняли у Карсидара могущество и чуть было не свели его в могилу. Да уж, красные камешки — это не детские игрушки. Это вещь серьёзная. И опасная…
Чтобы добраться до Киева как можно скорее, Карсидар решил возвращаться отдельно от войска. Доверив армию тестю, который должен был вести ратников не прямо через пески, а вдоль рукавов Итиль-реки, Карсидар направился на северо-запад. Отъехав на некоторое расстояние, он начал «прыгать» по пройденному маршруту — поначалу осторожно, со значительными перерывами и не более чем на четверть лаута, но постепенно наращивал длину «прыжков» и их частоту, а после Тангкут-Сарая «запрыгал» на полную силу.
Однако, приблизившись к месту переправы, Карсидар обнаружил, что опять теряет контроль над своими способносттями. Конечно, всё дело было в тех же красных камешках, которых на обоих берегах реки валялось предостаточно. И это создавало значительные трудности. Карсидар рассчитывал не задерживаясь «перемахнуть» через Дон вместе с лошадью и скакать дальше. Но россыпи красных камешков мешали «прыжку». Оставалось либо вытащить одну из притопленных лодок и переправиться на правый берег без Желмы, либо отъехав подальше, «перепрыгнуть» Дон в другом месте, а уже на правом берегу обычным способом вернуться на знакомый путь. Но это привело бы к потере времени, поэтому Карсидар решил рискнуть и попытаться подчинить своей воле камешки.
* * *Поначалу у него ничего не выходило. Он уже отчаялся и почти решился прогнать Желму, когда совершенно неожиданно додумался до очень простой, но действенной вещи. Помогла голубая капелька, вделанная в кольцо. И камешек кольца, и туман, в котором он плавал в бреду, имели один цвет. И как-то взглянув на гладь реки, уставший от бесплодных попыток Карсидар внезапно подумал, что и камешек кольца, и туман, и прохладная речная вода очень похожи по цвету. Камешки же из стрел напоминали раскалённые головешки. Но если огонь залить водой, что победит?..
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
