- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Темное искушение - Бренда Джойс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он женат на ком-то другом.
Это конец.
Она не могла в это поверить. Клэр взглянула на его жену.
Ее зрение затуманилось, но она смогла увидеть прекрасную, элегантную леди из высшего общества, одетую почти так же, как одеваются британские королевские особы. Она носила ситцевое платье без рукавов, белые перчатки, высокие каблуки и красивую широкополую белую соломенную шляпку, украшенную цветами.
И Клэр взглянула на её лицо.
Её сердце резко остановилось.
Этой женщиной была она сама.
Эми неуверенно улыбнулась, заходя в ее магазинчик. Клэр крепко сжала ее в объятиях.
— Пойдём на кухню, — выпалила она.
Эми выглядела настороженной. А потом кузина увидела небольшой туристический рюкзак у лестницы. В нём были две пары любимых джинсов Клэр, дюжина трусиков и бюстгальтеров, её самое сексуальное маленькое красное коктейльное платье, несколько пар обуви от Маноло Бланик[43] и пять очень теплых свитеров. Её ноутбук вместе с восьмью батареями тоже был там.
— Что это значит? — очень тихо спросила Эми, словно уже знала ответ.
Клэр взяла её за руку.
— Я рассказала полицейским правду. Я действительно была в Шотландии.
Эми изумленно уставилась на неё.
— Я знаю. Кто он, Клэр?
Клэр улыбнулась. Эми думала, что они встречались в настоящем.
— Малкольм из Данрока, лэрд Данрока.
Эми широко распахнула глаза.
— Ты влюбилась в мужчину, которым была очарована с самого начала?
— Да, влюбилась. И он любит меня, — затрепетав, ответила Клэр. — Я должна вернуться.
— Конечно, должна. Мы с Джоном разговаривали об этом прошлой ночью и задавались вопросом, когда же ты расскажешь нам правду и объяснишь, почему бросила любовь всей своей жизни, — Эми казалась спокойной, но последняя фраза явно прозвучала как вопрос.
— Тебе лучше присесть, — сказала Клэр.
Эми проследовала за Клэр на кухню и села.
— Я так счастлива за тебя, — она потянулась к её руке и крепко сжала её.
Клэр вдохнула.
— Эми, когда я говорила, что сказала правду, я именно это и имела в виду. Я была в Шотландии, но не в той Шотландии, о которой ты думаешь. Я побывала в средневековой Шотландии, в пятнадцатом веке, и оказалась посреди битвы добра со злом. Вот где я влюбилась в Малкольма.
Эми и глазом не моргнула.
— Эми? Почему ты совсем не удивлена? — Теперь в голову Клэр начало закрадываться смутное подозрение. Разве она не подозревала всегда, что Эми знала больше, чем говорила?
Эми накрыла её руку своей.
— Джон не работает в Бюро[44] в отделе по борьбе с терроризмом — сказала она. — Он работает на ЦДА.
— Не поняла, — медленно сказала Клэр. — Я никогда не слышала о ЦДА.
— Это Центр Демонической Активности. Организация высшей степени секретности с различными уровнями доступа к специальной информации. Он агент.
Клэр не удивилась этому. Она раздумывала обо всех упоминаниях кузины о зле. Эми всё это знала.
— Он охотится на зло, Клэр, с каким-то сложнейшим оборудованием, и три раза отправлялся за демонами в прошлое. — Она побледнела. — Ненавижу, когда он делает это. Я так боюсь, что он может не вернуться!
— Ты знаешь, когда я узнала о демонах и Повелителях, то предположила, что не я одна знаю правду. Вероятно, что мировые лидеры и правительство знали об этом.
— Они знают. Образцы ДНК, остававшиеся на местах преступлений-удовольствий, не были человеческими.
„Ну, конечно же, не были“ — подумала Клэр.
— Полагаю, правительство боится рассказать все начистоту.
— Они боятся массовой истерии! Демоны так сильны! С каждым веком становится только хуже. В ЦДА существует отдел, называющийся ОИП, что означает Отдел Исторических Преступлений. Они расследуют преступления прошлого и проводят расчёты преступных тенденций. Ты знаешь, что у Сталина было ДНК с отклонениями? Это происходит постоянно. И это страшно.
— Джон тоже Повелитель? — прямо спросила Клэр.
Эми вздрогнула.
— Повелители ведь миф, разве нет? Я имею в виду, что это ведь только слухи да толки о тех супер-рыцарях Старого Света — я имею в виду „супер“ в смысле „одаренные сверхъестественными силами“. Но ведь никто никогда ни одного не видел. О них нет никаких задокументированных доказательств. Это легенда, фольклор, выдумка! Но мы же можем надеяться, разве не так? Было бы замечательно, если бы такие супергерои на самом деле существовал.
Клэр колебалась.
— Они действительно существуют. Я их встречала.
Эми ахнула, широко раскрыв глаза.
— Малкольм?
Клэр не сдержала улыбку.
— Он настолько супергерой, насколько это возможно, — она покраснела. И настолько же сверхъестественно одаренный, подумала она. — У них огромные способности, Эм. Нечеловеческая сила, телепатия, телекинез.
Эми просто покачала головой, в глазах её стояли слезы.
— Я так счастлива за тебя! Но Джон не поверит в это. То есть, нам обоим было интересно, рассказала ли ты правду полицейским. Но он не поверит, что где-то существуют Повелители, которые борются со злом с помощью необычайных способностей. Но, слава Богу! Клэр, он захочет поговорить с тобой.
— Я не могу оставаться здесь больше ни минуты, — выпалила Клэр то, что думала. — Эми, возвращение назад было ошибкой. Малкольм прямо сейчас в Данроке, в двадцать первом веке. Месяц назад он был холост. А теперь он женат — на мне.
Эми вздрогнула.
— Я знаю, ты не понимаешь этого. Но я не предполагаю возвращаться. Я допускаю, что смогу остаться там и жить с ним на протяжении шести веков. А доказательством этому служит тот факт, что прямо сейчас мы живы-здоровы, правда постарели, живём вместе в Нагорье как муж и жена. Если я не вернусь назад, то сломаю нашу судьбу.
Эми покачала головой.
— Клэр, ты не можешь жить шестьсот лет.
— Я забыла тебе сказать. Мой отец — Повелитель и в моих жилах течёт та же кровь, что и у него.
Эми открыла рот от удивления.
— Чёрт возьми, девушка! Тогда тебе лучше вернуться назад, пока ты не переписала свою историю с твоим мужчиной. Но Боже, я буду скучать по тебе!
— Я тоже буду по тебе скучать, — сказала Клэр и они крепко обнялись.
После ухода Эми Клэр опустилась на стул, крепко вцепившись в свой рюкзак. Она не Повелитель, но дочь одного из них и собирается отправиться в прошлое тем же способом, что и Малкольм. Если это не сработает, она попытается вызвать Малкольма, чтобы он помог ей вернуться. Он сказал, что придет, если будет нужен ей. Но Клэр не волновалась из-за этого, возможно, у нее получится убедить Джона отправить её назад в прошлое. Хотя он может отказаться использовать свои сверхсекретные федеральные технологии, чтобы сделать это. Так или иначе, она все же вернется назад, чтобы стать женой Малкольма и прожить с ним чертовски долгую жизнь.

