- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Красная дорама - Денис Георгиевич Кащеев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я показал глазами на заднюю комнату. Начальница кивнула, и мы прошли в помещение с «шумелкой».
— Товарищ Джу, на вас просто лица нет! — без обиняков начал я под шелест глушилки — помнится, в прошлый раз за подобную откровенность меня даже поблагодарили. — С Кваком не выходит? — предположил затем.
По моим расчетам, судьба бывшего начальника Лим должна была решиться как раз этим утром. Но когда, воспользовавшись ситуационной отлучкой Пак, я спросил утром об этом девушку, та сказала, что не в курсе: сама она сегодня с проходной пошла прямиком в Первое бюро — как и было ей велено — и в свой старый отдел даже не заглядывала.
— Что? — словно не сразу поняла меня между тем Мун Хи. — А, Квак… — сообразила она, правда, почти тут же. — Нет, там у нас как раз все очень удачно прошло, — поведала мне она. И рассеянно добавила: — Как-то даже слишком легко устроилось, пожалуй…
— Слишком? — переспросил я.
— Ну да. Квака мне сдали вообще без сопротивления. В нынешней ситуации я скорее ждала обратного…
— В нынешней ситуации? — дурацкая, конечно, манера — повторять за собеседником, но как-то вот так само собой получилось…
— Обстановка наверху непростая… — пробормотала моя собеседница. — Не исключено, что министерское кресло под товарищем Каном действительно зашаталось… И чтобы спасти положение, нам позарез необходим прорыв — и немедленно! — резко вскинула тут голову она. — Что там с документами на флешке?
— Как раз с этим и пришел, — я выложил на стол информационный носитель. — С моей стороны — все готово.
— Уже? — удивилась Джу.
— Да тут работы-то было… — развел я руками. — Вот только боюсь, что ни на какой прорыв мы отсюда не…
— Это я уже сама буду смотреть, — отрезала начальница, не дав мне договорить — но мысль мою, очевидно, она поняла и так.
Собственно, там не о возможном прорыве — там об информационном саботаже нужно было вести речь. Из просмотренных мной десятков документов самым толковым так и остался тот немецкоязычный, что я изучил еще на прошлой неделе. Но и он на лавры открытия каких-то новых горизонтов совершенно не претендовал. Оставался еще, конечно, файл на японском — возможно, вообще случайно попавший на флешку — но на общем фоне в него мне уже тоже как-то слабо верилось.
— Спасибо, что не тянули с заданием, Чон, — проговорила между тем Мун Хи. — В очередной раз убеждаюсь, что не ошиблась в вас… А сейчас, коли уж с флешкой вы закончили — будьте так добры, поезжайте к Хи Рен — она как раз вот-вот будет дома. В Первой школе у нее ожидаемые сложности с английским. Выясните, где там остались пробелы — и со следующей недели начинайте потихонечку их ликвидировать. А сегодня уже возвращайтесь только к собранию, сюда можете даже не заходить.
Ну да, среда же — очередное заседание ячейки…
— Хорошо, — кивнул я.
Мы поднялись из-за стола и вернулись в кабинет Джу.
— Да, вот ваш новый служебный телефон, — остановила тут меня, уже направившегося было к двери, начальница. — Принесли еще вчера, но недосуг было отдать… — она протянула мне гаджет вместе с разрешением — на имя концерна — и доверенностью.
— Спасибо, — поклонился я. — Сейчас занесу вам тот, ваш.
— Не к спеху, — отмахнулась Мун Хи. Затем шагнула к столу и вдавила клавишу селектора. — Товарищ Лим?
— Да, товарищ Джу! — с готовностью откликнулась из приемной Сук Джа.
— Выпишите товарищу Чону командировочное со следующими реквизитами… — снова подняв глаза на меня, начальница махнула мне рукой: все, ступайте, мол.
Я вышел из кабинета.
— … и через десять минут вызовите мне машину! — снова услышал голос Мун Хи уже в приемной, из сипящего динамика.
Значит, Джу тоже куда-то собралась…
— К обеду, как понимаю, не вернешься? — уточнила у меня Лим, вручая оформленное предписание и десять вон на метро.
Я ожидал ехидства — или даже чего похуже: еду же к Мун Хи домой — а уж не туда ли, часом, намылилась и она сама? То есть так вполне могла бы подумать Сук Джа. Но обошлось: не иначе, новая секретарша просто еще не выучила адрес квартиры своей начальницы.
Вот Пак одно с другим разом бы сопоставила — и наверняка не преминула бы поделиться своими выводами с менее опытной коллегой, но, к счастью, тетушка снова куда-то отошла.
— Наверное, уже только к собранию, — ответил я на вопрос девушки.
— Ясно, — кивнула она. — Удачно съездить! — улыбнулась мило.
— Спасибо, — поклонился в ответ я — и с этим ушел.
* * *
Хи Рен встретила меня хмурая и вся какая-то напряженная — прямо под стать своей онни. Мимолетно мне все же улыбнулась — но тут же снова насупилась.
— Ну как Первая школа? — спросил я у нее, разуваясь. — Трудно?
— Терпимо, — скривилась девочка.
— А что тогда смурная такая, если терпимо?
Откликнулась школьница не сразу — и я уже было решил, что та и вовсе промолчит. Но после паузы она все же ответила — правда, вопросом:
— У онни проблемы, да?
— А почему ты у меня об этом спрашиваешь? — слегка растерялся я — ожидавший скорее услышать что-нибудь насчет неудовлетворительных оценок по тому же английскому.
— Ну, вы же теперь с ней вместе работаете… Сама она никогда не расскажет — так у кого же мне еще спросить?

