ПрозаК - Макс Фрай
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
©Денис Яцутко, 2004
Примечания
1
может быть — это не его дневник?
2
это не его дневник!
3
последняя сохранившаяся запись
4
Слайды или “слайд-гитара” — особый способ игры на гитаре, нашедший распространение в блюзе.
5
Гиг (английское gig) — представление, шоу.
6
Например, другого черного, попытавшегося зарегестрироваться для последующего участия в голосовании, спросили, сколько мыльных пузырей приходится на один кусок мыла.
7
Обсценная лексика.
8
Bus boy (англ.) — помощник официанта.
9
Так на слэнге одно время назывались пластинки.
10
Хотя это слово образовано от прилагательного histrionic (англ.), обозначающего человека, любящего быть в центре внимания, а также психиатрическое заболевание, связанное с данным личностным аспектом, здесь оно используется в качестве существительного.
11
Однострунный музыкальный инструмент, пользующийся популярностью в южноамериканских штатах, аналог африканской умаквейаны.
12
…
13
Полицейский (разговорный американский язык).
14
Уничижительное название пластиночной индустрии для черных.
15
1
16
2
17
3
18
4
19
5
20
6
21
7
22
8
23
9
24
10
25
доме
26
Быль. Имена и события изменены — прим. автора
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});