Лисий дом - Тарья Сампо
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Перечисляются все так называемые мужские растения. Простые сравнения.
Кукушка пропоет,
Ответит эхо.
Кукушка замолчит,
Но эхо – нет.
Речь идет о слухах и секретах. Иначе говоря: «Что знают двое, знает и свинья».
Лишь радость знать?
Цветы любви срывать
И избегать шипов?
Забудут люди вскоре.
Роняя слезы за любимым,
Поранить сердце в кровь?
Платить за радость горем.
Но отчего же
Помнит мир о них?
Любовная поэма. Двойных толкований нет, просто строки о безрассудной любви.
Питает почву
Пожухлая трава.
Но жажда остается.
Об отношениях: возлюбленному не нужны подачки. Однако героиня предпочла буквальное толкование (по ситуации). Речь о некоем вымышленном историческом событии – осаде бунтующей провинции и сопутствующей засухе.
Пчела на цветке
Решила отдохнуть…
Речь о полосатом платье куртизанки. Строки двусмысленные, потому что цветок – это женщина, а пчела – символ мужчины.
Терпение и труд —
Вот добродетели пчелы.
Укусы и жужжанье —
Вот ее пороки.
Здесь говорится о плюсах и минусах мужчин.
У спящего кота
Острые когти.
У спящего тигра
Длинные усы.
Помня об усах, не стоит забывать и о когтях, намекает автор строк. Если у кота они острые, то у тигра – еще острее. По-нашему: «Не дразни гусей» или «Не буди лихо, пока спит тихо».
Хозяина уж нет.
Но верная собака
Помнит запах.
Героиня в записке стражнику намекает на общее расследование.
Нефрит зеленый
Иль стекляшка —
Радует, как прежде.
В значении «без разницы», «все равно». Также означает неизменность чувств с течением времени.
Два кота
Делят крышу.
Двое мужчин соперничают из-за женщины.
Что есть малое,
А что большое?
Есть малое
И еще меньше.
Есть большое
И еще больше.
Иначе говоря: «Все относительно».
Птичка дергается в силках.
Шнурок затягивается сильнее.
По-нашему: «Коготок увяз – всей птичке пропасть».
Не ива на ветру,
Не цветок у обочины,
Просто служанка.
Ива на ветру – куртизанка. Цветок у обочины – незаконнорожденный ребенок, чаще всего дитя куртизанки или соблазненной девушки. Даже служанкой быть лучше, чем куртизанкой.
Изогнутая сосна
Тысячи лет.
Сосна – мужское растение. Слова выражают почтение перед мужчиной, достигшим преклонных лет.
Разбитый нефрит
Или баранье сало.
Что ценнее?
В противоположность обычному зеленому нефриту его благородный собрат «баранье сало» имеет белый, с желтоватым отливом цвет, за что и получил свое название. Вопрос риторический и подразумевает, что все относительно и имеет свою ценность. Камень не станешь есть.
Гибкая ива
Иль хрупкий бамбук.
Что прочнее?
Ива – женское растение, а бамбук – мужское. Оба достаточно гибкие и прочные на излом. Противопоставление и сравнение подразумевает, что они по-своему хороши и достойны друг друга. Это комплимент.
Цветущая слива
Достойная кедра.
Растут они вместе.
Цветущая слива означает женщину, кедр – мужчину. В единстве противоположностей таится гармония.
На тонкой шпильке
Драгоценная подвеска
Ноша порою кажется непосильной, однако она по плечам героине, хотела сказать куртизанка. По-нашему: «Своя ноша не тянет».
Ручей течет
Меж гор.
Вода означает женщину, гора – мужчину. Можно быть с виду мягкой и уступчивой, но настойчиво добиваться своего. Как говорится, вода камень точит.
Кошку за шалость
Хозяйка стыдит.
Весенние игры.
Аллегории отсутствуют, можно воспринимать слова буквально. Простое сравнение.
Гранаты слаще
В чужом саду
За высокой оградой.
То же самое. По-нашему: «Запретный плод сладок».
Маленький цветок
Дикой айвы.
Дикая айва колючая, но красиво цветет. Плоды ее мелкие, жесткие, но ароматные. То есть недостатки уравновешиваются достоинствами. Кроме того, в первой строке обыграли имя главной героини.
Лисохвост расцветает.
Пусть милосердное Небо
Ниспошлет живительный дождь.
Лисохвост – цветок, напоминающий хвост лисы цветом и формой, с приятным и успокаивающим запахом. Небо может означать как божественную силу, так и мужчину. Все зависит от контекста. Дождь – иносказательное выражение для любви и страсти. Но все вышеперечисленное всего лишь благопожелание и усмирение гнева. Ничего фривольного нет. Хотя Золотой Лис при желании может отыскать тут скрытый смысл.
Да ниспошлет
Великое Небо
Покой стране.
Молитва о процветании на праздничном фонаре. Скрытых смыслов нет.
Дождь идет, потому что шаман брызгает воду?
Или вода пролилась, потому что пошел дождь?
Изречение, призывающее не путать причину со следствием. Или вечный вопрос, что первично.
Ветер попутный
Несет аромат
Встречи скорой.
Просто лирика, пропитанная романтическим томлением и ожиданием, без иносказаний.
Глупая мышь,
Лисья трапеза.
Сравнение героини себя с мышью – легкой добычей для лиса-оборотня.
Охотник расставил
Силки на дичь.
Ступай осторожно.
Аллегорическое предостережение.
Слова и дела,
Дела и слова.
Что перевесит?
Ритмическая дихотомия смыслов в дилемме. Как говорится, по делам их узнаете их.
Искусная в ругани женщина
Подобна грязной реке.
Полощет чужое белье.
Простое сравнение. В строках нет особой изысканности, можно выразить то же самое и прозой.
Не слишком горяч,
Не слишком прохладен.
Король на первый взгляд призывает к умеренности, а на деле ухаживает за принцессой.
Алые лепестки
Цветущей камелии.
Принцесса не остается