Авантюрист - Мариус Габриэль
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Никто не знает. Может быть, предки индейцев мескалеро или команчей. Говорят где-то здесь был родник, — добавил Райан, затеняя глаза ладонью.
— Где? — спросила Тереза, выглядывая из-за большого камня.
— Я думаю, вряд ли он сохранился, — ответил Райан. — Дело в том, что индейцы всегда строили свои деревни возле родника или колодца. В старину такие источники считались священными. Ведь здесь наверху жизнь без воды невозможна.
— Давайте найдем его, — загорелась Тереза. От свежего ветра ее щеки разрумянились, глаза заискрились.
Райан улыбнулся.
— Можно попробовать.
— Где начнем искать?
Ребекка скептически оглядела окрестности.
— Я полагаю, деревня была построена рядом с ним, — сказала она. — Но скорее всего он иссяк много лет назад. Может быть, поэтому люди и покинули это место.
— Как жаль, — разочарованно вздохнула Тереза.
— Родник живет по своим собственным законам, — объяснила Ребекка. — Вдруг совершенно неожиданно перестает бить, без предупреждения и объяснения причин.
— А бывает так, что он начинает бить снова? — спросила Тереза.
— Иногда, наверное.
— Я хочу найти этот источник.
Ребекка улыбнулась:
— Зачем, дорогая?
— Просто хочу, — упрямо ответила Тереза, ее лицо застыло.
Ребекка решила не противиться, и все трое начали продираться сквозь кусты в поисках каких-либо признаков воды.
— А змеи здесь водятся? — спросила Ребекка.
— Да, но берегитесь кактуса чолья, — предупредил Райан. — Если уколет в лодыжку, это много опаснее, чем змея.
Райан полез на скалу, и Ребекка залюбовалась его стройной, атлетической фигурой. Каждое движение было таким точным и совершенным.
— Нашла, — услышала она крик Терезы и бросилась к ней, перепрыгивая с камня на камень.
Тереза сидела на корточках рядом с грудой камней, покрытых лишайником, склонив голову набок. Ее лицо светилось.
— Послушай! — сказала она.
Ребекка прислушалась. Откуда-то из недр этой кучи доносился неясный звук струящейся воды.
— Я слышу!
— Ты нашла его, Тереза, — сказал, подходя к ним, Райан.
— Раскроем? — взволнованно предложила Тереза и тут же принялась отбрасывать камни. Ребекка подняла глаза на Райана. Он пожал плечами, и они вместе принялись за работу. Некоторые из камней были такими тяжелыми, что сдвинуть их с места удавалось только общими усилиями. Журчание воды становилось все отчетливее. Когда им наконец удалось проделать в груде камней небольшой проход, Тереза сунула голову внутрь.
— Смотрите! — торжествующе выкрикнула она.
Ребекка нагнулась. Метрах в десяти впереди был виден источник. Сохранились даже остатки каменной кладки.
Тереза подняла сияющие глаза.
— Я нашла его! Нашла!
— Да, ты нашла, — сказал Райан. — Ты нашла источник. — Он осмотрелся. — Здесь раньше жили люди, играли дети. В общем, была жизнь. Жаль, что мы не может этого увидеть.
— Но прошлое увидеть невозможно, — неожиданно сказала Ребекка. — Не надо и стараться.
— А вот это напрасно, — возразил Райан. — Я верю, что если действительно захотеть, то его можно вернуть.
Тереза опустила в ручеек кончики пальцев, а затем сунула в рот.
— Как вкусно!
Ребекка почувствовала на себе взгляд Райана, подняла глаза и улыбнулась.
Через некоторое время они начали спуск. Молча. Каждый был погружен в собственные мысли.
Когда асиенда была уже совсем близко, Ребекка вдруг увидела, что позади пикапа Райана припаркован белый «лэндкрузер». На веранде стояли двое и задумчиво смотрели на них.
Она схватила Терезу за руку, а другой ухватилась за Райана. Это были Майкл и Девон.
— Это папа! — воскликнула Тереза. Легко высвободив руку, она ринулась к Майклу.
* * *— Черт побери, как они тебя здесь нашли? — спросил Райан.
— Не знаю. — Чувствуя невероятную душевную боль, Ребекка смотрела, как Тереза бросилась на шею Майклу, а тот крепко прижал ее к себе.
— Ты очень бледная — тихо сказал Райан.
— Еще бы, — ответила Ребекка. Ее шатало.
— Может быть, вызвать полицию? — спросил Райан.
Она покачала головой:
— Пока не нужно.
«Поздно вызывать полицию. Поздно. Другое надо было делать — лечь на дно и затаиться. А я расслабилась. И вот…»
Они двинулись вперед по направлению к Майклу. Он стоял, выпрямив спину, продолжая обнимать Терезу. На сей раз на нем был темно-серый костюм, белая рубашка и темно-красный галстук. Ни намека на усталость, хотя скорее всего ему пришлось проделать немалый путь. Девон держала Терезу за руку. Ее белокурые волосы были стянуты на затылке в хвостик.
На глазах у Майкла были темные очки в металлической оправе. Он снял их, и глубоко посаженные темные глаза встретились с глазами Ребекки. Она почувствовала почти физический удар.
— Привет, Ребекка, — сказал он.
— Привет, Майкл, — отозвалась она, едва ворочая сухим языком. — Как ты сюда попал?
— Мы прилетели в Монтеррей, — охотно пояснил он. — А там взяли напрокат машину и приехали сюда.
— Я имею в виду, как ты узнал, где нас найти?
— Тереза позвонила мне из Ларедо. И сказала, куда вы направляетесь.
Ребекка встретилась с глазами Терезы. Наверное, она позвонила тогда, в первый вечер, оставшись в номере смотреть телевизор.
— Как же так, Тереза, — произнесла она мягко. — Я ведь просила тебя ничего не предпринимать, не обсудив со мной.
— Вы должны поговорить друг с другом, Ребекка, — сказала Тереза, повиснув на руке Майкла. — Ты должна рассказать ему обо всем. Должна!
Майкл наклонился и посмотрел Терезе в лицо.
— О чем ты говоришь, Тереза?
— Он не знает, — сказала Тереза, глядя на Ребекку. В ее голосе слышались потки отчаяния. — Скажи ему.
Глаза Майкла встретились с глазами Ребекки.
— Давай же, Ребекка, — сказал он тихо. — Скажи мне.
— А я уж было уверовала в твою суперпроницательность, — устало проговорила Ребекка. — Неужели ты так до сих пор не догадался?
— Как видишь, не догадался, — ответил Майкл.
Девон не сводила с Ребекки восхищенного взгляда.
— О Боже, — внезапно выдохнула она. — Это же ее мать!
— Да, — кивнула Ребекка. — Я ее мать.
Теперь Девон уже смотрела на Ребекку с ненавистью, так сильно сжав руку Терезы, что побелели костяшки пальцев.
Майкл нахмурился.
— Не понимаю, Ребекка. Что, черт возьми, ты имеешь в виду?
— То, что тринадцать лет назад я родила Терезу. Она моя дочь.
Кажется, Майклу, чтобы воспринять это сообщение, пришлось сделать над собой усилие. Он побледнел.