- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Футарк. Второй атт - Кира Измайлова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я вопросительно приподнял брови.
– Прошу извинить, если мои манеры покажутся вам недостаточно утонченными, но мы в Канаде не привыкли ходить вокруг да около, – сказала она и уточнила прямо: – Это касается вашего кузена.
– Что еще он натворил?! – прошипел я. Ну, если этот негодяй умудрился чем-то обидеть женщину, я ему покажу!
– Ничего особенного, – хладнокровно произнесла миссис Вашингтон. – Дело вот в чем: буквально на днях Сирил предложил мне обручиться.
Я потерял дар речи. Конечно, идея была моей, но я и подумать не мог, что кузен выберет Мирабеллу! С другой стороны… к тому все и шло.
– Я согласилась, – без тени стеснения продолжала она, – по ряду причин фиктивная помолвка очень мне на руку. И Сирил, и я получаем необходимую отсрочку, если вы понимаете, о чем я.
Я уже не понимал, но на всякий случай кивнул.
– Проблема в другом, – сказала миссис Вашингтон.
– Тетушка возражает?
– Да нет же, миссис Стивенсон еще не в курсе, – отмахнулась она. – Вот кольцо, которое подарил мне Сирил…
– Очень милое, – произнес я осторожно. Вот зачем он просил срочно прислать ему чек!
– Да, очень, – согласилась Мирабелла. – Да вот только, наверное, краденое.
– Что?..
– Я решила застраховать кольцо, все-таки вещь недешевая, и обратилась к ювелиру, – продолжила она. – И представьте, каково было мое удивление, когда этот достойный всякого уважения специалист (а поверьте мне, он лучший в Англии!) сказал, что камень такой яркости и чистоты стоит баснословных денег. Видите ли, я немного в курсе финансового положения Сирила, у него не хватило бы денег на такое. Вы наверняка знаете, что в большинстве кристаллов есть трещинки, неоднородная окраска или твердые включения?..
Я кивнул, мне доводилось слышать о таком.
– Так вот, мой ювелир ничего подобного в нем не обнаружил. Но это не стекло, – говорила Мирабелла. – Так что происхождение камня вызывает вопросы.
– Однако… – только и смог я вымолвить. – Если этот мерзавец, мой кузен…
– Нет-нет, – остановила меня миссис Вашингтон, – Сирил вообще не разбирается в драгоценностях, уж вы мне поверьте. Скорее всего, он даже не понял, что купил кольцо задешево. Его просто облапошили.
– Гм, – сказал я, потому что ничего умнее не придумал. – Ну а от меня-то вы чего хотите? Чтобы я намылил холку этому недоумку?
Отчего-то мне показалось, что разговаривать с Мирабеллой можно совершенно свободно, это не чопорная английская леди. Да разве бы тетушка позволила себе сказать «облапошили»?! В лучшем случае – «обвели вокруг пальца», не более того!
– Нет, за что же? Сирил ведь не виноват в том, что его не научили разбираться в камнях, – миссис Вашингтон посмотрела на меня с некоторой укоризной. – Меня гораздо больше интересует, что за люди промышляют подобным образом. Ведь, согласитесь, вряд ли кто-то стал бы по дешевке продавать такие украшения, не будь в них подвоха. А вы, мистер Кин, – добавила она серьезно, – как он говорил, имеете связи в полиции, это раз, а два – и сами… гм… успешно решаете подобные задачи, не так ли?
– Я этого болтуна все-таки пришибу, – прошипел я.
– Не надо, я сама справлюсь, – хладнокровно сказала Мирабелла, а я понял, что со своей фальшивой помолвкой кузен, кажется, очень серьезно влип. – А вот на этих… ювелиров я бы с удовольствием спустила своих доберманов! Обманывать таких, как Сирил – все равно что детей!
Я поперхнулся. Да уж, великовозрастное дитя, только и знаешь, что вытаскивать его из неприятностей!
– Гм, – повторил я. – Что ж… А известно, где Сирил купил это украшение?
– Разумеется, я уже у него спросила, – она протянула мне листок бумаги с адресом. – Что-то еще разузнать нужно?
– Пока не знаю, – протянул я и вдруг поинтересовался: – Миссис Вашингтон, скажите, отчего вы согласились на предложение Сирила? Вы молодая, красивая, состоятельная дама, наверняка за вашу руку соперничает множество куда более достойных господ, чем мой непутевый кузен! Только не говорите о внезапно вспыхнувшей страсти.
– А! – произнесла она, заправляя за ухо выбившуюся из прически темную прядь. – В том-то и дело, мистер Кин, что я, как вы удачно подметили, дама состоятельная. Даже более чем. Муж оставил мне солидное наследство… Понимаете, к чему я клоню?
– Много охотников за вашим богатством? – прямо спросил я.
– Именно. А мне как-то совершенно не хочется снова выпрашивать у мужа деньги на булавки. Сейчас я сама себе хозяйка, и мне это по душе.
– А Сирил? – задал я коварный вопрос.
– А Сирил не хочет жениться, – пожала она плечами. – Кажется, мы нашли друг друга. Да и сами посудите, какая из нас семейная пара? Он моложе меня на три с лишним года, у него еще юношеская дурь из головы не выветрилась… это, знаете ли, от возраста не зависит. Вдобавок у него ни шиллинга за душой, и на главу семьи он никак не тянет! Ну а кроме того… – Мирабелла смерила меня взглядом, задумалась о чем-то, но в итоге, кажется, решила, что может мне доверять. – Кроме того, я как-то не представляю его в роли отчима для Ванессы.
– Кого?! – оторопел я.
– Ванессы, моей дочери, – терпеливо пояснила она и улыбнулась, оценив выражение моей физиономии. – Я, мистер Кин, предпочитаю не распространяться о том, что мой брак не был бездетным. Я-то могу дать отпор охотникам за наследством, а вот дочь – пока нет. И я очень рассчитываю на ваше молчание.
– Разумеется, – сумел я выговорить. – А… девочка воспитывается где-то в другом месте?
– Она учится в пансионе, – ответила Мирабелла. – Я регулярно навещаю ее, летом увожу на море. Еще год-другой, и ее можно будет забрать домой, я уже достаточно обжилась в Блумтауне.
«Верно, – припомнил я, – летом Мирабелла обычно пропадает на несколько недель, Сирил тогда ходит как в воду опущенный. Вот, значит, куда она девается!»
– М-да, – произнес я вслух, – Сирила самого еще воспитывать и воспитывать, так что вы правы, миссис Вашингтон, достойного отчима из него не выйдет, тем более, как я понимаю, девочке уже… м-м-м…
– Двенадцать, – пришла она мне на помощь.
– Вот именно. Да он скорее начнет учить ее лазить по деревьям и кататься на Нусрулле, чем подаст хороший пример!
– Именно, именно, – кивнула Мирабелла, но в глазах ее я разглядел усмешку. – Но довольно об этом, мистер Кин. Я могу рассчитывать на то, что вы хотя бы заглянете в эту ювелирную лавку?
– Разумеется, миссис Вашингтон, – сказал я, и мы распрощались.
«Замечательно, – подумал я. – Мне вот только краденых драгоценностей не хватало… И, главное, непонятно, с какой стороны подступиться к этому дельцу!»
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
