- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Одержимый. Рыцарь Империи - Андрей Буревой
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Друзья мои столь кратким ответом не удовлетворились, и пришлось рассказывать обо всем поподробней. Ну, понятно, острый момент повествования о том, на чем меня прихватили, я обошел и сосредоточился в основном на описании моего пребывания в штрафном подразделении. О том, к примеру, как мы упырей гоняли, в красках расписал…
Так за разговорами вечер и прошел. Заручившись согласием всех троих собеседников поддержать мои начинания, я отправился к месту своего столичного проживания. Ибо такой превосходной кровати, как в гостевых апартаментах дома ди Мэнс, ни на каком постоялом дворе не сыщешь. Да и не стоит заставлять волноваться в очередной раз невесту… Которая наверняка уже соскучилась без меня.
Но я не угадал. Никто без меня не скучал. Судя по стоящей перед фасадом особняка карете с легко узнаваемым гербом баронства Кантор, леди Мэджери к подруге прикатила… Совсем незадолго до моего возвращения, по словам дворецкого. Ну я и не стал к Кейтлин соваться – сразу отправился спать. Завтра поговорим.
Только к себе зашел, куртку расстегнул, как:
Гда-дах!
Это с грохотом распахнулась дверь, выбитая с замком…
– Э-э… леди?.. – отскочив к стене и замерев там, растерянно уставился я на пребывающую в гневе Кейтлин, судорожно сжимающую в правой руке мгновенно опознанный мной хвост сумеречника.
– Вот ты где, Стайни… – прошипела не предвещающим ничего хорошего голоском демоница, яростно сверкая чернющими глазами.
– А что, собственно, случилось? – вопросил я, осторожно отодвигаясь подальше от чем-то взбешенной невесты. Хотя уже догадывался, что без бесовской проделки здесь не обошлось. Хвост-то этот паршивцу рогатому достался… А теперь кусок сумеречника – у ди Мэнс.
– Что случилось?! – полыхнула гневом Кейтлин, потрясая драконьим хвостом. И злобно сощурила глазки: – Подарок твой приключился! Или ты уже забыл о нем?!
– Так… – выговорил и растерянно замолчал я, со злостью посмотрев на сияющего беса, которому дал слово не перекладывать на него вину за проблемы с Кейтлин. Нарушить-то данное нечисти обещание нельзя… Ибо душа такого клятвопреступника становится законной добычей тварей Нижнего мира.
– Что «так»? – передразнила меня леди. – Ладно, присланный хвост и откровенный намек на скорую свадьбу я бы стерпела… Но остальное… Особенно твое твердое обещание сделать после венчания моей повседневной домашней одеждой то, что лежит в посылке, помимо хвоста… – Она отчетливо заскрипела зубами.
«И когда ты только успел, скотина?.. У тебя же времени было всего ничего…» – с досадой обратился я к бесу, не ожидая, впрочем, от него ответа. И робко поинтересовался у обозленной до предела демоницы:
– А… А что там было помимо хвоста?..
– Тебе же прекрасно известно, что там не было больше ничего! – прорычала Кейтлин. Сделав шаг по направлению к недоуменно захлопавшему глазами мне, она яростно выдала: – Рассчитываешь, значит, что я буду бегать перед тобой совершенно обнаженной? Да, мерзкое, наглое, развратное животное?!
«Ну гаденыш…» – потрясенно выдохнул я, бросив многообещающий взгляд на потешающегося поганца. На пустом месте ведь подставил – банально ничего не послав ди Мэнс! Кроме хвоста и, похоже, соответствующей короткой записки.
А Кейтлин сделала еще шажок ко мне со злобным выражением лица, на котором легко можно было прочитать явственное желание от души хрястнуть кое-кого прямо по наглой морде драконьим хвостом…
К счастью, до рукоприкладства не дошло. Разгневанная девушка, наступавшая на меня, остановилась, прежде чем я оказался зажат в углу без возможности маневра. И, испепеляя взглядом, прошипела почище чем змея:
– Нет, слово я свое не нарушу, Стайни… Выйду за тебя… – Договорить до конца то, что хотела, Кейтлин не смогла – не хватило набранного в грудь воздуха. Она запнулась и сделала резкий вдох. А затем как рявкнет: – Сразу, как только воспитаю из тебя образцово-показательного супруга! – И на миг в безупречных чертах ее лица проглянуло что-то воистину демоническое…
– Э-э… – ошеломленно протянул я, погрузившись в состояние полного обалдения после столь многозначительного обещания, очень сходного с данным когда-то давно мной.
– Так что готовься, животное! – зло бросила моя невеста. Да как хрястнет драконьим хвостом по крышке стоящей рядом тумбы! Та аж на части разломилась!
Спустив таким образом немного пар, Кейтлин выпустила злосчастный кусок драконьего хвоста из рук, уронив на ковер. Резко развернулась и вымелась вон из моей комнаты, не преминув с грохотом захлопнуть дверь.
«Нет, все-таки надо с тобой что-то делать… – придя в себя, обратил я на довольного беса мрачный взгляд. – Что-то крайне нехорошее… Чтобы у тебя мыслей больше не возникало так меня подставлять».
Увы, рогатого это нисколько не проняло. Как скалился, так и продолжил скалиться. А мне вот было нисколечко не смешно… Поскольку моя розовая мечта еще больше отдалилась от меня благодаря подставе, что провернула поганая нечисть.
«Фиг ты больше получишь тело на попользоваться», – дал я твердый зарок никогда отныне не предоставлять бесу возможность пакостить мне. И отправился спать. Ибо утро вечера мудреней. Может, за ночь Кейтлин чуть успокоится… И тогда с ней можно будет спокойно поговорить, постараться свести все к шутке… Все же характер у моей невесты вспыльчивый, но отходчивый.
Не успокоилась. Или успокоилась, но не в достаточной для общения со мной мере. Так как к завтраку меня не пригласили, да и вообще словно забыли о моем существовании. И пришлось мне несолоно хлебавши отправляться с утра пораньше к друзьям.
Но до конюшни я добраться не успел. Меня еще на крыльце перехватили строгие люди в серых мундирах.
– Сэр Кэрридан ди Стайни? – уточнил преградивший мне путь служащий Охранки с активированным защитным амулетом.
– Да, это я, – с толикой удивления воззрился я на него и на прибывших с ним людей – полную пятерку бойцов подразделения быстрого реагирования Третьей управы, усиленную магом.
– Отлично. Проедемте с нами, – изобразил радушную улыбку серомундирник, сдвигаясь влево и взмахом руки указывая на замершую у ступеней черную карету. В которой моментально распахнули дверь, открывая унылое зарешеченное нутро, предназначенное для перевозки особо опасных преступников.
«Ну что, дождался? – язвительно вопросил бес и с нескрываемым злорадством оповестил: – Сейчас тебе, ослу, популярно объяснят, что ты просто обязан принять щедрое предложение одной небезызвестной тебе особы и добровольно стать ее фамилиаром!»
– А в чем, собственно, дело? – замешкался я с принятием изысканно-лестного предложения прокатиться в карете для арестантов.
– Ну это, наверное, вам видней, сэр Кэрридан, в чем тут дело, – ответил, криво усмехнувшись, серомундирник. – Мне же лишь приказано доставить вас в управу для беседы. Что я и исполняю.
Бросив еще один взгляд на явно готовых к применению силы служащих Охранки, я выругался про себя и полез в карету. Ну а что делать? Иного выбора нет… Придется соглашаться на беседу.
Ехали мы недолго, но я успел сполна насладиться удовольствием пребывания под конвоем. В клетку, гады, заперли, да еще и взведенные стрелометы на меня направили. Как взаправдашнего злодея какого-нибудь сопровождали… Но для пущего эффекта, конечно, стоило бы меня сначала разоружить и от защитных магических побрякушек избавить. А то без этого задержание здорово смахивает на фарс…
Оружие все же изъяли. В холле управы, куда меня завели. Но там все разоружаются, не только преступники. А амулет и медальон так и не отобрали…
– Какие люди! Сам сэр Кэрридан ди Стайни! – с каким-то умилением провозгласил тьер Кован, когда меня завели в его кабинет. И бросил моим сопровождающим: – Вы пока свободны.
– И вам здравствовать, ас-тарх, – усмехнулся я в ответ на эдакое приветствие, решив держаться как ни в чем не бывало.
– Ну что же вы, проходите, присаживайтесь, – радушно предложил серомундирник, указывая на стоящий перед его столом стул.
– Спасибо, – поблагодарил я и, покосившись на непонятного старичка, тихонько сидящего на таком же стуле у стеночки, опустился на указанное место. – Так в чем, собственно, дело, ас-тарх? – с ходу осведомился я.
– А это вы мне расскажите, ди Стайни, – мило улыбнулся в ответ тьер Кован, выдвигая ящик стола и выкладывая из него на столешницу металлический прямоугольник. Четырехфунтовый слиток лунного серебра с клеймом рудника Гахлбэрри…
– Э-э… – растерянно проблеял я.
– А вы знаете, сэр-р Кэрридан, что добываемые на территории Империи драгоценные металлы практически не имеют хождения в виде обычных слитков с клеймом рудника?.. Что их сразу передают в казначейство, где золото или серебро отливается в новых формах, с точным соблюдением веса и чистоты металла, а затем маркируется надлежащим образом?.. – вкрадчиво молвил высокопоставленный серомундирник. А когда я отрицательно помотал головой, он продолжил: – Тогда и про то, что половина добытого сразу отходит в казну, десятая доля – святой церкви, а оставшиеся две пятых возвращаются владельцу рудника на покрытие расходов и извлечение прибыли, вы не ведаете?

